필자는 2010년 4월부터 개인적 관심과 소일거리로 영어 공부의 재미에
빠져들었고급기야 8월부터 콩글리시의 세계가 궁금해져 필자가
전문가가 아니기때문에 콩글리시 탐색엔 제격이라 확신하고 10개월간
천착하여 450여 단어를 수집해놓은 상황입니다.
한마디로 영어 知好樂 즉"영어공부하다 콩글리시와 사랑에빠졌고
정통영어 맛보니 이아니 즐거운가?"입니다.
콩글리시 선정기준은 영어사용 한국인이 일상적으로사용하는가?
하는보편성,원어민이 크게 오해할수있는가능성등 단 2가지뿐입니다.
콩글리시 설명은 각콩글리시 단어를 (1)우리말발음 (2)표현의도
(3)콩글리시스펠링 (4)(3)의 사전적의미;오해의 근본 (5)정통English
순으로 구성되어 있읍니다.
가능하면 (4)번항은 두약(두문자 약어;Initialism), 축약(축약어;Clipping)
약성(약성어;Acronym), 혼성(혼성어;Blending)으로 유형을 분류해
콩글리시 생성에대한 최소한의 단초라도 제시하려 했읍니다.
부족한 전문성을 보완하기위해 관련서적8권을 참고 하며 노력
했으나 아직갈길이 멀다고 생각되며 방문자 여러분의 아낌없는조언과
도움으로 한국식영어 사용자들에게 최고의 길라 잡이가 되는꿈을
키워보겠읍니다.현재목표로 하는 句,文오류를 제외한 500여개의 어휘는
가장 다양한 에디션이 될것입니다.
필자의 소망은 본 카테고리가 학생들,영어 교육자들,영어사용 관련자들,
영어권 영업및 비즈니스 종사자들 여러분께 작은 도움이라도 되었으면
하는바이고 포스팅순서는 가나다순이 아니고 어휘 수집순서임과
당분간 blog.naver.com/kskilsan과 cafe.daum.net/bangidl 두곳에
동시 포스팅하며 추이를 살펴보다blog.naver.com을 main post로
활용할 계획임을 알려드립니다
그럼 오늘부터 16개월예정 콩글리시 마라톤출바~알. 감사합니다.
나는참! 행복합니다 Be Happy May.10.2012 어기여차 강 경 순
+++++*******************************************************+++++
무한경쟁력;Konglish로들어도 English로 이해한다.
Konglish좋고! English좋고!;English다운 소통 ==> 당신을
꼭 필요한 Cosmopolitan으로 만들어 준다
n Konglish;핸드폰 (May.10.2012)
n 표현 의도;휴대전화
nKonglish Spelling; hand phone
n Konglish의 사전적의미;손 전화
n English;cellular phone or mobile phone
* Reference ;
>아시아권의 영향으로 일단 옥스포드 영영
사전에도 등재되어 있음, 일상어는 아님.
>초기에는 유럽표준인 GSM(global system
for mobile commucation)이 국제 표준을
주도 했으나 최근에는 미국과 삼성전자가 주도하는CDMA(code
divisionmultiple access)방식이대세인데 휴대전화 영어 명칭은
두용어에서 영향을 많이 받았음을 미루어 짐작
할수있겠다