이 곡은 원래 1960년 4개의 목소리란 의미를 가진 미국의 4중창단 포 보이스(The Four Boys)가부른곡이었습니다. 그러나 원음이 상당히 느려서 당시 별루 주목 받지 못하다가
1962년에 미국의 브라이언 하일랜드(Brian Hyland)가 조금 빠르게 부른것이 빌보드 차트
3위까지 올라가며 인기를 얻게된 곡입니다
그러다가 다시 10년후인 1972년에 미국의 가수 바비 빈턴(Bobby Vinton)이 다시 불러
인기를 이끌었다.
Brian Hyland
춘수
Though we've a got to say goodby
for the summer
우리 여름에 작별 인사를 해야했지만
Darling, I promise you this
이것만은 약속할께요
I'll send you all my love everyday
in a letter Sealed with a kiss
매일 내 모든 사랑을 편지에 담아
키스로 봉해서 보낼께요
Yes, it's gonna be a cold, lonely summer
그래요, 이번 여름은 춥고 외로운
여름이 되겠지요
But I''ll feel the emptiness
그러나 내가 그 공허함을 채울거에요
I'll send you all my dreams everyday
in a letter Sealed with a kiss
매일 내 모든 꿈을 편지에 담아
키스로 봉해서 보낼께요
I'll see you in the sunlight
태양속에서 당신을 보겠어요
I'll hear your voice everywhere
어디서든 당신의 목소리를 듣겠어요
I'll run to tenderly hold you.
부드럽게 당신을 안기위해 달려갈 거에요
But darling, you won't be there
하지만 당신은 그곳에 없군요
I don't wanna say goodbye
for the summer
여름에 헤어지길 원하지 않아요
Knowing the love we'll miss
서로 그리워 할거란걸 아니까
OH, let us make a pledge to meet
in September
우리 9월에 만나기로 약속하고
And seal it with a kiss
키스로 봉해요
Yes, it's gonna be a cold, lonely summer.
그래요, 이번 여름은 춥고 외로운
여름이 되겠지요
But I'll feel the emptiness
그러나 내가 그 공허함을 채울거에요
I'll send you all my love everyday
in a letter Sealed with a kiss
매일 나의 사랑을 편지에 담아
키스로 봉해서 보낼께요
Sealed with a kiss
키스로 봉해서
Sealed with a kiss
키스로 봉해서
첫댓글
감미로운 음악 잘 듣고 갑니다.