무릎 아래 열쇠 by OverwroughtBark7014 | Suno
주간묵상 25-14
<무릎 아래 열쇠>
산불과 지진,
치솟는 불길,
갈라지는 대륙,
지구의 몸살,
내 발등에 불.
안간힘을 써보지만,
되살아난 불길
흔들리는 대륙
산야로, 마을로,
하늘로, 바다로.
자업자득 재앙,
땅을 치며
하늘을 원망.
시시비비 따지기 전,
양동이 들고 함께 뛰자!
손을 내밀자!
콩 한조각도 나눠먹자!
모두가
한 형제,
한 가족,
한 이웃,
한 민족,
한 인류
하나님의 자녀,
이 판국에
제 밥그릇 챙기느라
여념이 없는 격투기 선수들.
남의 등창이
내 여드름 만 못하고,
남의 염병이
내 고뿔만도 못한가?
사촌이 논을 사면
배가 아픈가?
염불에는 관심 없고
잿밥에만 관심 있는
짐승만도 못한 위정자들.
일어나 엎드려라!
소도 임자를 알고,
나귀도 주인의 구유를
알건마는(사 1:3)
재난을 당하면 임금은
자신의 부덕한 소치라 하여
도의적 책임을 지고
금식하며, 베옷을 입고,
재 가운데 앉아,
하늘 앞에 엎드렸으니
태종도, 세종도, 숙종도--
역대 왕들은 그리하였도다.
하늘은 닫히고,
땅은 꺼지고,
삼천리 방방곡곡
멍든 가슴 부여안고
통곡하는 내 형제들.
동방예의지국, 백의민족,
어이타 이 꼴이 되었는고?
불길이 요동치며,
지구가 흔들려도
기억하자!, 돌아가자!,
해결의 열쇠는
무릎 아래 있고,
회개의 자리에
하나님은 기다리신다.
참회의 눈물 속에서
그분의 얼굴이 보이리라.
“내 이름으로 일컫는 내 백성이
스스로 낮추어 기도하면
하늘을 열고 비를 내리리라”
(대하 7:13–14)
https://cafe.daum.net/smallwaterdrop/KU4B/647
선교중앙교회, 세계어린이문화센터
월드미션센터, 김윤식목사(평생선교사)
Weekly Meditation 25-14
<The Key Below the Knees>
Wildfires and quakes,
Flames leaping high,
Continents cracking wide-
The Earth groans in agony,
And fire scorches my very feet.
We struggle with all our might,
Yet flames return,
And the land trembles still-
To mountains and fields,
To villages, skies, and seas.
A calamity of our own making,
We pound the earth
And curse the heavens.
Before we argue right and wrong,
Grab your buckets-run with me!
Stretch out your hand!
Share even a single bean!
We are all
One brotherhood,
One family,
One neighbor,
One nation,
One humanity-
Children of God.
In this situation,
Fighters who are busy taking care of their own rice bowls!
Blind to others’ wounds.
Is another’s festering sore
Less than your pimple?
Is their plague
Lighter than your cold?
Do you burn with envy
When your cousin buys a field?
Leaders who scorn the temple,
And hunger for the offering-
Beasts know better.
Rise and bow down!
“Even the ox knows its master, The
donkey its owner's manger. (Isaiah 1:3)
In ancient days, when disaster struck,
A king claimed it as his fault-
Took moral responsibility,
Fasted, donned sackcloth,
Sat in ashes,
Bowed before heaven.
So did King Taejong, Sejong, Sukjong-
Our monarchs of old walked that path.
The heavens are shut,
The earth sinks low,
Across this wounded land,
My brothers weep in pain.
The polite country of the East, the people in white
How have we come to this?
Even as fire rages,
And the Earth reels,
Let us remember! Return!
The key to healing
Lies below our knees.
At the place of repentance,
God waits.
In tears of contrition,
His face shall be revealed.
“If My people who
are called by My name
humble themselves and pray,
I will hear from heaven
and send rain upon their land.”
(2 Chronicles 7:13–14)
https://cafe.daum.net/smallwaterdrop/KU4B/647
Rev, Immanuel Peter Kim, Ph.D.
Chairman of the World Mission Center