천자문 (千字文) 44 _ 諸姑伯叔 猶子比兒
諸姑伯叔 猶子比兒
제고백숙 유자비아
<諸 모두 제 / 姑 시어머니 (고모) 고 / 伯 맏 백 / 叔 아저씨 숙
猶 오히려 (같을) 유 / 子 아들 자 / 比 견줄 비 / 兒 아이 아>
모든(諸) 고모(姑)와 백숙부(伯叔)는
(조카를) 자기 자식(子)과도 같은(猶) 아이(兒)로 여긴다(比).
▶ 한자공부
諸 : 말씀 언言과 사람 자者(자→제)가 결합. 여러 사상가가 군주 앞에서 웅변으로 유세를 했다는 데서 '여러, 모두'.
姑 : 계집 녀女와 예 고古. 집안에서 나이가 많은 여자라는 데서 '시어머니'.
伯 : 亻사람 인과 흰 백白. 씨족사회에서 밝게 빛나는 사람은 형제 중 '맏이'.
叔 : 콩 숙尗(콩 줄기의 모습)과 또 우又(손). 콩알이 여러 개 들어있는 콩깍지를 한 가족에 비유하면서 ‘아저씨’. 콩숙菽.
猶 : 개 견犭과 우두머리 추酋(묵은 술, 추→유). 본래 원숭이를 뜻하는 글자로 원숭이가 의심이 많다는 데서 '망설이다.오히려' 등을 뜻한다. 여기서는 '같다'의 뜻.
子 : 포대기에 싸여있는 아이를 나타낸 데서 '아들'.
比 : 두 사람이 나란히 서 있는 모습을 나타낸 데서 '견주다'.
兒 : 어진사람 인儿과 절구 구臼(머리뼈가 아직 굳지 않은 모양)가 결합. 머리뼈가 아직 굳지 않은 어린 '아이'
▶ 해설
형제의 서열은 백중숙계伯仲叔季 순서이다. 공자의 자인 중니仲尼는 둘째를 뜻하며, 백이伯夷와 숙제叔齊는 고죽국 왕의 첫째, 셋째 아들인 것이 그 예이다. 고모 이모를 포함한 이들은 촌수가 3촌으로 매우 가까운 관계이다. 이들이 나를 자신의 자녀를 대하듯이 아끼고 사랑하듯, 반대로 내가 그들을 부모 대하듯이 섬기는 마음으로 대해야 함을 말하는 것이다.