• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
통도사 반야암 오솔길 (지안스님)
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
부처님 지혜의 말씀 365 스크랩 부처님 지혜의 말씀 365 / 3월 14일 - 지혜의 성장과 열반에 도움이 되는 세 가지 좋은 생각
관문 추천 0 조회 43 14.01.12 00:18 댓글 1
게시글 본문내용

                                         부처님 지혜의 말씀 365

 

3월 14일 - 지혜의 성장과 열반에 도움이 되는 세 가지 좋은 생각

 

“이들 세 종류의 좋지 않은 생각들이 시각 상실, 시야(視野; 통찰력; vision)의 결핍 그리고 지혜의 부재(不在)를 만들어내지요. 그것들은 지혜를 가로막고, 고뇌하게 하며 열반에 도움이 되지 않지요. 셋이 무엇일까요? 감각적 생각, 좋지 않은 의도[惡意]를 가진 생각 그리고 공격적인 [시비조의] 생각이지요.

These three kinds of unwholesome thoughts produce blindness, lack of vision, and absence of knowledge; they obstruct wisdom, lead to vexation, and are not conducive to Nibbana. What are three? A sensual thought, a thought of ill will, and an aggressive thought.

 

* kind n. (사람, 물건의) 종류 (class, category) (of...)

* unwholesome adj. 건강에 나쁜, 도덕적으로 해로운

* thought n. 생각, 관념; 생각하는 힘, 사고력; 사색, 사고, 숙고

* produce vt. ...을 낳다, 야기하다; <연구·작품을> 낳다, 만들어내다

* blind adj. 눈먼, 장님의; (...을) 이해하려고 하지 않는, (...을) 깨닫지 못하는(to...)

ex) Many people are blind to their own faults. 많은 사람들이 자기의 결점을 깨닫지 못한다.

   blindness n. 장님임, 실명, 시각 상실(증)

* lack n. (...의) 부족, 결핍, 결여 (of...)

ex) an essential lack of communication 커뮤니케이션의 본질적 결여

      We have no lack of food. 식량은 부족하지 않다.

* vision n. 예견(력), 예측, 선견(지명); 통찰력

ex) lack vision in dealing with great problems 중대한 문제를 처리할 때 통찰력이 부족하다

* absence n. 부재(不在), (사람이) 없음; 결석, 결근; (사물의) 없음, 결여, 부족 (of...)

ex) the lack of evidence 증거의 결여[불충분]

   absent adj. (...에) 부재의, 없는; (...을 ) 결석한, 결근함, 불참한 (from...); 없는, 결여된

ex) He has never been absent from school. 그는 학교를 결석한 적이 없다.

      Snow is absent in some countries. 눈이 오지 않는 나라도 있다.

* knowledge n. (...의) 지식, 학식; (...에 대한) 식별, 이해, 인식 (of...)

* obstruct vt. <도로, 수로 등을> 막다 (block up), 지나가기 어렵게 하다;

                    ...의 진행[활동]을 방해하다 (retard, impede)

ex) A snowslide obstructed the road. 눈사태로 도로가 막혔다.

      obstruct the proceedings in a meeting 회의 진행을 방해하다

   obstruction n. 방해물, (...에 대한) 장애물 (to...)

* wisdom n. 현명함, 분별, 지혜

* lead vi. (led, led) [길 따위가 ...으로] 통하다, 이르다; [어떤 결과에] 이르다 (to...)

ex) All roads lead to Rome. 모든 길은 로마로 통한다.

      Idleness leads to ruin. 게으르면 패가망신하게 된다.

* vex vt. <남을> 짜증나게 하다, 귀찮게[성가시게] 굴다, 화나게 하다

   vexed adj. 초조한, 신경질[화] 나는 (annoyed)

   vexation n. 짜증나게[애타게, 성가시게] 하기, 괴롭히기; 신경질 남, 귀찮음

* conducive adj. (...에) 공헌하는, (...의) 도움이 되는 (to...)

ex) Keeping early hours is conducive to health. 일찍 자고 일찍 일어나면 건강에 좋다.

* Nirvana(Sk.), Nibbana(Pali) 열반(涅槃).

涅槃은 중국인들이 Nirvana를 소리 나는 대로 음역(音譯)한 것입니다.

한자의 글자 하나하나에는 의미를 두면 안 됩니다. 번역해서 적멸(寂滅)

이라고 쓰기도 합니다. 적멸보궁(寂滅寶宮)이라고 할 때 적멸이 바로

여기서 온 말이지요.

* sensual adj. 육체적 감각의, 관능적인, 육감적인

* ill will n. 적의(敵意), 반감, 악의

* agress vt. ...을 공격하다

   aggression n. 침략행위; (일반적으로) 공격, 공격성, 적극성

   aggressive adj. 침략적인, 공격적인, 시비조의

 

이들 세 종류의 건전한 생각들은 시각 상실[증]을 없애고 시야와 식별력 그리고 지혜의 성장을 만들어 주지요. 그것들은 고뇌하지 않게 하며 열반에 도움이 되지요. 셋이 무엇일까요? 포기하겠다는 생각, 우호적으로 살겠다는 생각 그리고 해를 끼치지 않겠다는 생각이지요.”

These three kinds of wholesome thoughts remove blindness and produce vision, knowledge, and the growth of wisdom; they do not lead to vexation and are conducive to Nibbana. What are the three? A thought of renunciation, a thought of friendliness, and a thought of harmless."

 

* wholesome adj. (도덕적, 정신적으로) 건전한, 유익한

* remove vt. ...을 (...으로부터) 없애다, 제거하다 (from...)

* growth n. 성장, 발육; 발전, 진전

* renunciation n. 포기, 단념; (욕망, 쾌락의) 자제

* friendly adj. (-lier, -liest) 친구다운, 우정 어린; (...에게) 호감을 가진, 호의적인,

                     찬성[지지]하는 (to...)

ex) in a friendly manner 친절하게, 상냥하게

      I am not friendly to your theory. 당신의 이론에 찬성하지 않소.

   friendliness n. 우정, 친절, 친애, 호의

* harm n. 해, 손해, 손상, 위해(危害); 해악 (물질적, 정신적, 육체적 해에 대해 널리 쓰임)

   do harm to .../ do ... harm ...에 대해 위해[손해]를 가하다

ex) It will do you no harm to discuss the problem.

      그 문제를 토론한다 해서 당신에게 해가 되지는 않을 겁니다.

      It's doing her reputation a lot of harm. 그것 때문에 그녀의 평판이 크게 나빠지고 있다.

   harmless adj. <사물이> 해롭지 않은, <벌레 등의> 해가 없는, 무해한; 손해[상처]를 입지 않은

ex) (as) harmless as a dove 아주 천진한

      escape harmless 아무 상처 없이 피하다, 무사히 빠져 나오다

   harmlessness n. 해롭지 않음, 손해[상처]를 입히지 않음

 

* John D. Ireland, Itivutakka, 211쪽; http://blog.naver.com/lestofilos/10008680700  참조

 

 
다음검색
댓글
  • 14.01.12 08:31

    첫댓글 고맙습니다 _()_

최신목록