주간묵상 25-30
<보약은 쓰다>
쓰다고 다 보약은 아니지만
대체적으로 보약은 쓰다.
담배 잎(니코틴)이나,
땡감(탄닌)은 매우 쓰나
전혀 약재로 쓰이지 않으며
백해무익이다.
한약재 중에 쓴 맛이 나는
인삼(人蔘), 녹용(鹿茸)
황련(黃連), 황금(黃芩)
용담(龍膽), 고삼(苦蔘)
지골피(地骨皮), 치자(梔子)
오배자(五倍子), 당귀(當歸) 등은
간을 해독하고, 염증을 제거하고,
혈액순환을 돕는 보약재들.
간은 건강의 근본,
간(심장부)을 해독하면
혈액이 끼끗해지고,
혈액순환을 개선하여,
건강을 증진시킨다.
사회의 건강은
어디서부터 새로워져야 할까?
각자의 주장과 해석이 있겠지만
나부터 새로워져야 한다.
나, 목사부터 해독하면,
교회와 교인이 건강해지고,
사회와 국가가 새로워진다.
보약은 쓰다.
하늘에 침 뱉는 격이지만
쓴 소리 좀 하자!
목사의 경제생활 수준은
교인 중에 가난한 자 기준으로,
일용할 양식과 단벌옷의 의미로.
경건은 예수님을 기준으로.
정치인, 사회지도층 등
누군가를 손가락질하기 이전에
우리 스스로를 돌아보자!
간이 나쁘면 얼굴색이 검어진다.
화장품과 표백제를 바른다고
얼굴이 고와지는가?
간이 좋아져야 몸 전체가 건강해 진다.
간의 역할을 해야 할 목사님들,
현재 큰 교회를 담임하고 있는
목사님들이나 은퇴하신 분들
그 생활수준과 의식의 현실은?
작은 교회 목사님들이나 부목의 관심은?
고급 승용차, 대형 주택, 권위,
높은 급여, 특별 수당 등이 부럽다면
이는 간에 독성이 가득하고,
간이 돌처럼 굳어져서
배 밖으로 튀어나온 격.
사회가 변했고, 정치인들이 병들었고,
지도층들이 얼굴에 철판을 깔았다.
목사의 간을 치료해야한다.
목사님들이 쓴 보약은 먹지 않고
달콤한 것만 먹고 배가 나왔다.
유명 목사들이, 대형 교회들이
압수수색을 당하고 있다.
일찍 보약을 먹었더라면
누구를 탓하기 전에
스스로를 살펴보자!
금번 “요한계시록강해”를 출판했다.
매우 쓰다. 보약이 되기를 바란다.
입에는 쓰나 영혼은 살아날 것이다.
어떤 화살을 맞을지도 모르지만
각오하고 과감한 결심을 했다.
주님은 십자가 처형도 당하셨다.
9원(salvation)이라도 받으려고 한다.
보물 있는 곳에 마음도 있다.(마 6:21)
거저 주었더니 버리더라.
https://cafe.daum.net/smallwaterdrop/OFv7/39
선교중앙교회 World Mission Center
김윤식목사(평생선교사)
Weekly Mediation 25-30
<Herbal Medicine Is Bitter>
Not everything bitter is medicine,
but most good medicine is indeed bitter.
Tobacco leaves (nicotine)
and unripe persimmons (tannin) are terribly bitter,
yet they are never used as medicine—
in fact, they are entirely harmful.
Among traditional herbal remedies,
those with a bitter taste—
ginseng, deer antler velvet,
coptis root, scutellaria root,
gentian, sophora root,
lycium bark, gardenia fruit,
gallnut, angelica root—
detoxify the liver, reduce inflammation,
and improve blood circulation.
The liver is the foundation of health.
When the liver—the core of the body—is purified,
the blood becomes clean,
circulation improves,
and overall health is restored.
But where should the healing of society begin?
Different people have different views,
but I believe it must begin with me.
If I—as a pastor—am first detoxified,
the church and its members will grow healthy,
and in turn, society and the nation will be renewed.
Bitter medicine is not pleasant.
It may be like spitting at the sky,
but let me speak some bitter truth.
A pastor’s standard of living
should align with the poorest among their flock—
just daily bread and a single set of clothing.
Godliness must be measured by the life of Jesus.
Before we point fingers
at politicians or social leaders,
let us examine ourselves.
A diseased liver darkens the face.
No amount of makeup or bleaching cream
will make the face truly radiant.
Only when the liver is healed
can the whole body become well.
Pastors are meant to be the liver of the body.
But what is the reality today—
for those leading megachurches
or those who have retired?
What are the concerns
of pastors of small churches or assistant ministers?
If we envy luxury cars, grand houses,
authority, high salaries, and special allowances,
it means our liver is toxic,
hardened like a stone,
and protruding grotesquely from the body.
Society may have changed,
politicians may be sick,
and the leadership may have grown shameless—
but it is the pastor’s liver that must be treated first.
Many pastors refuse to take bitter medicine,
filling their bellies only with sweetness.
Now famous pastors and large churches
are under investigation and search.
Had we taken the bitter remedy earlier,
we might not be looking for someone to blame—
but rather examining our own hearts.
Recently, I published "The Revelation Commentary"
It is bitter—
but I hope it becomes medicine.
Bitter to the tongue,
but life-giving to the soul.
I don’t know what backlash may come,
but I made a bold and deliberate decision.
Our Lord Himself was crucified.
I seek even just “a penny’s worth”
For where your treasure is, there your heart will be also (Matthew 6:21).
What is given freely is often discarded.