صواريخ خيبر شكن الانشطارية الايرانية تحرق حاملة الطائرات و7 مقاتلات اف 15 . وهجوم على تل ابيب Time Subtitle Machine Translation 0s المشهد امامي الان يفوق الوصف اعمده كثيفه من الدخان الاسود تتصاعد من سطح حامله 지금 내 눈앞에 펼쳐진 광경은 형언할 수 없을 정도입니다. 빽빽한 기둥들. 용기 표면에서 검은 연기가 피어오른다. 7s الطائرات الامريكيه بينما لا تزال السنه اللهب تلتهم اجزاء واسعه من مقدمتها قبل 올해가 아직 끝나지 않은 동안 미국 항공기 화염이 전면부의 상당 부분을 집어삼켰다. 15s دقائق فقط دو في الافق صوت انفجارات هائله بعدما سقطت صواريخ خيبر شكن الايرانيه 불과 몇 분 후, 멀리서 엄청난 폭발음이 울려 퍼졌다. 이란 카이바르 셰칸 미사일이 떨어진 후 23s الضخمه في محيط الحامله ثم اصاب اثنان منها الهدف بشكل مباشر ش 항공모함 인근에 있던 거대한 물체가 두 개를 강타했습니다. 목표는 이것과 직접적인 관련이 있습니다. 38s الاهتزاز كان عنيفا لدرجه اننا شعرنا وكان البحر نفسه انشق تحت اقدامنا احد الصواريخ 진동이 너무 강해서 우리도 그것을 느낄 수 있었습니다. 미사일 중 하나가 바다를 갈라놓으며 우리 발밑을 덮쳤습니다. 46s اصاب الجهه اليمنى من سطح الاقلاع حيث كانت تتمركز طائرات مقاتله في وضع 이륙장 오른쪽 측면에 충돌했습니다. 전투기들이 배치되었다 53s الاستعداد يمكنني ان ارى بوضوح احتراق مقاتل ين من 준비 나는 음(陰) 무사의 불타는 모습을 분명히 볼 수 있다. 58s طراز اف 15 النيران تلتهم هيكلهما المعدني وذخائرهما تنفجر بين لحظه واخرى مسببه F-15 모형: 화염이 금속 동체를 집어삼키고 있다 그들의 탄약은 때때로 폭발하여... 1:07 دويا متقطعا يملا المكان >> المصادر الاوليه من داخل الحامله تشير الى 간헐적인 소음이 그곳을 가득 채운다. 항공사 내부에서 나온 초기 보고에 따르면 다음과 같습니다. 1:13 اصابه نحو 60 جنديا امريكيا بعضهم اصابته خطيره نتيجه الشضايا والحروق فرق الاسعاف 약 60명의 미군 병사가 부상을 입었는데, 그중 일부는... 파편과 화상으로 인한 심각한 부상. 구급대원들 1:21 البحريه تتحرك بسرعه بين الدخان الكثيف واصوات النداءات عبر مكبر برات الصوت 해군은 짙은 연기 속을 빠르게 헤쳐 나간다. 그리고 확성기를 통해 들려오는 호출 소리 1:28 الداخليه لا تتوقف هناك حاله ارتباك واضحه لكن في الوقت نفسه محاوله للسيطره على 내무부는 멈추지 않을 것입니다. 명백히 혼란스러운 상황입니다. 하지만 동시에 통제하려는 시도도 있었다. 1:35 الموقف الضربه الثانيه كانت الاقصى اصابت منطقه قريبه من برج القياده ما ادى الى 두 번째 공격이 가장 심각했다. 지휘탑 인근 지역으로 이어지는 길은 다음과 같습니다. 1:42 اندلاع حريق واسع وتعطل انظمه حيويه بحسب ما نسمعه الان عبر الاتصالات اللاسلكيه 대형 화재가 발생하여 주요 시스템이 마비되었다고 합니다. 우리가 지금 무선 통신을 통해 듣고 있는 것은 무엇일까요? 1:50 الحامله ارسلت نداء استغاثه عاجل تطلب فيه الانقاذ والدعم الفوري بعدما توقفت تماما 항공사는 긴급 구조 요청을 보냈습니다. 완전히 멈춘 후 구조 및 즉각적인 지원이 이루어졌습니다. 1:57 عن الحركه تبدو وكانه ثابته في مكانها وسط البحر غير قادره على المناوره او الابتعاد 그 움직임은 그 자리에 정지해 있는 것처럼 보입니다. 바다는 방향을 바꾸거나 피할 수 없다. 2:05 عن منطقه الخطر القطع البحريه المرافقه بدات بالتحرك لتشكيل طوق دفاعي حول 위험 구역에 관하여, 해군 함정들이 동행합니다. 그녀는 주변에 방어선을 형성하기 위해 움직이기 시작했다. 2:12 الحامله في حين تحاول فرق الاطفاء احتواء النيران التي تواصل الانتشار بفعل الرياح 소방관들이 확산을 막으려 애쓰는 동안 운반체가 바람 때문에 불길이 계속 번지고 있습니다. 2:19 البحريه المشهد مرعب السنه النار تعكس لونا احمر قانيا على صفحه الماء والدخان 해상 장면은 끔찍하다. 불의 해는 반영합니다 수면은 짙은 붉은색을 띠고 연기가 피어오른다. 2:26 يحجب جزءا كبيرا من السماء حتى الان لا توجد معلومات عن موجه هجوم جديده لكن 지금까지 하늘의 상당 부분을 가리고 있습니다. 새로운 공격 물결에 대한 정보가 있지만, 2:33 التوتر يبلغ ذروته الجنود المنتشرون على السطح يتحركون بحذر شديد وبعضهم يوجه 군대가 배치되면서 긴장이 최고조에 달했습니다. 표면은 매우 조심스럽게 움직이고 있으며, 그중 일부는 방향을 지시하고 있습니다. 2:40 انظاره نحو الافق مترقبين اي تهديد اخر هنا من قلب الحدث الصوره ما زالت تتكشف 그는 앞으로 닥칠지도 모르는 위협에 대비하며 시선을 지평선에 고정했다. 사건의 중심부인 이곳에서는 상황이 아직 완전히 드러나지 않았습니다. 2:47 لكن ما يمكن تاكيده هو ان الحامله تعرضت لضربه قاسيه وان عمليات الانقاذ باتت 하지만 확실한 것은 해당 통신사가 노출되었다는 점입니다. 심각한 타격이었으며, 구조 작업이 시작되었습니다. 2:55 اولويه قص في سباق مع الزمن لاحتواء الحريق وانقاذ 절단 우선순위 화재를 진압하고 구조하기 위한 시간과의 싸움 3:00 المصابين 부상자들 3:04 عاجل الان نتوقف عند هذا الحدث الخطير الاوضاع تخرج عن السيطره في تل ابيب 긴급: 이제 이 심각한 사건에 대해 살펴보겠습니다. 텔아비브의 상황이 통제 불능 상태로 치닫고 있습니다. 3:10 الاخبار تردنا تباعا من هناك يايع اسمع اسمع 그곳에서 소식이 점차 들어오고 있어요, 야아. 들어봐, 들어봐 3:19 اي >> يا حبيبي هي 어느 오, 내 사랑, 그녀 3:23 >> هناك اخبار عن صاروخ ايراني دقيق ضرب منزل نتنياهو مباشره متسببا بدمار واسع واصابات 이란의 정밀 미사일이 주택을 명중했다는 보고가 있습니다. 네타냐후는 광범위한 파괴와 부상을 직접적으로 초래했습니다. 3:31 خطيره في صفوف المقربين منه ووسائل اعلاميه تتحدث عن اصابه ساره نتنياهو زوجه 그와 가까운 사람들 사이에서 위험하며, 수단 또한 위험하다. 한 기자가 네타냐후 총리 부인의 부상 소식을 보도하고 있다. 3:38 رئيس الوزراء >> افادت مصادر اعلاميه وعسكريه متطابقه عن 총리 일관된 언론 및 군 소식통에 따르면 3:44 وقوع هجوم صاروخي مكثف يعد الاضخم من نوعه منذ اندلاع الحرب الايرانيه الاسرائيليه 사상 최대 규모의 강력한 미사일 공격이 발생했습니다. 이란-이스라엘 전쟁 발발 이후 3:51 حيث هاجمت اكثر من 200 صاروخ من طراز فتاح اثنين الايراني بعيد المدى عده مواقع 200발 이상의 파타형 미사일이 발사되었다. 이란의 장거리 미사일 두 발이 여러 곳에 배치됨 3:59 استراتيجيه في مدينه تل ابيب فجر اليوم ما ادى الى دمار واسع النطاق وخسائر بشريه 오늘 아침 텔아비브에서 전략적인 움직임이 있었습니다. 이로 인해 광범위한 파괴와 인명 손실이 발생했습니다. 4:05 وماديه كبيره وبحسب المعلومات الاوليه فقد طال القصف البنيه التحتيه السياسيه 그리고 거액의 돈이었는데, 초기 정보에 따르면 그것은 폭격은 정치 기반 시설을 겨냥했다. 4:12 والاعلاميه والاقتصاديه الاسرائيليه حيث افادت تقارير ان منزل رئيس الوزراء 이스라엘 미디어 및 경제 부문에서, 보도에 따르면 총리 관저가 4:19 الاسرائيلي بنيامين نتنياهو في حي قيصاريا قد دمر مر بالكامل نتيجه اصابه مباشره ما 이스라엘의 벤자민 네타냐후가 카이사레아 지역에 있는 모습 건물은 직격탄을 맞아 완전히 파괴되었습니다. 4:28 ادى الى اندلاع حرائق وانهيار المبنى بشكل تام وذكرت مصادر طبيه ان زوجه نتنياهو 이로 인해 화재가 발생하고 건물이 붕괴되었습니다. 탐과 의료 소식통은 네타냐후의 아내가 4:36 ساره اصيبت بجروح خطيره وتم نقلها الى وحده العنايه المركزه في مستشفى ايخيلوف 사라는 심각한 부상을 입어 병원으로 이송되었습니다. 이칠로프 …병원 중환자실 4:45 وسط حاله من التكتم الاعلامي في الوقت ذاته تسبب الهجوم في انهيارات جزئيه 당시 언론 통제가 이루어진 가운데 공격 자체로 인해 부분적인 붕괴가 발생했습니다. 4:51 وكامله لثلاث ناطحات سحاب وسطه لابيب من بينها برج عزرائيلي ما ادى الى شلل في 그리고 그 전체는 세 개의 고층 빌딩으로 이루어져 있으며, 그 중앙에는 미로가 있습니다. 그중에는 아즈라엘 탑이 있었는데, 이는 마비를 초래했습니다. 4:58 حركه المرور وانقطاع واسع في التيار الكهربائي وخدمات الاتصالات وافادت فرق 교통 혼란 및 광범위한 정전 전력 및 통신 서비스 팀이 보고했습니다. 5:04 الطوارئ ان عمليات الانقاذ والاخلاء تواجه صعوبات كبيره بسبب الاضرار الجسيمه التي 긴급 구조 및 대피 작전이 직면하고 있습니다. 광범위한 피해로 인해 상당한 어려움이 발생하고 있습니다. 5:11 لحقت بالطرق والمباني اضافه الى اندلاع حرائق في عدد من الطوابق من جهه اخرى تعرض 질병 발생 외에도 도로와 건물이 피해를 입었습니다. 한편, 여러 층에서 화재가 발생했습니다. 5:18 مقر القناه الرابعه عشر الاخباريه الاسرائيليه في حي رامد لضربه مباشره مما 채널 14 뉴스 본사 이스라엘 미사일이 라마트 지역을 직접 타격했습니다. 5:25 ادى الى تدمير جزء كبير من المبنى وتوقف البث الفضائي والرقمي بشكل مفاجئ وسط غياب 이로 인해 건물의 상당 부분이 파괴되고 운영이 중단되었습니다. 위성 및 디지털 방송이 갑자기 부재 속에 등장했습니다. 5:32 تام لاي بيان من اداره القناه او السلطات المعنيه الشارع الاسرائيلي يشهد حاله من 채널 경영진이나 당국의 성명서를 모두 첨부하십시오. 이스라엘 거리에서는 다음과 같은 상황이 벌어지고 있습니다. 5:38 التوتر والارتباك بينما دعت القيادات العسكريه لاجتماع عاجل لهيئه الاركان 지도자들이 촉구하는 가운데 긴장과 혼란이 만연했다. 군 당국은 총참모부의 긴급 회의를 소집할 예정이다. 5:43 لتقييم الموقف وحتى الان لم تصدر الحكومه الاسرائيليه اي تعليق رسمي بشان التطورات 정부는 상황을 파악하기 위해 아직 공식 성명을 발표하지 않았다. 이스라엘은 이번 사태에 대해 어떠한 공식적인 입장도 발표하지 않았다. 5:50 في حين توقعت مصادر امنيه ان تشهد الساعات القادمه تصعيدا عسكريا كبيرا وردا واسعا 보안 소식통은 앞으로 몇 시간 동안 어떤 일이 벌어질지 예측했습니다. 향후 대규모 군사적 긴장 고조와 광범위한 대응이 목격될 것입니다. 5:58 نطاق من جانبه قال الحرس الثوري الايراني ان هذه هي الموجه السابعه ع من عمليه 이란 혁명수비대는 자체적으로 다음과 같이 밝혔습니다. 이번 작전은 7차 공격입니다. 6:04 الوعد الصادق ثلاثه وقد تضمنت قصفا مركبا بالصواريخ بعيده المدى والثقيله جدا واوضح 진정한 약속은 세 가지이며, 복잡한 폭격을 포함하고 있습니다. 사거리가 매우 길고 강력한 미사일을 사용하면 더욱 분명해집니다. 6:11 الحرس الثوري ان هذه الموجه استهدفت مواقع عسكريه وصناعات حربيه وقاعده نيفاتيم 혁명수비대는 이번 공격이 특정 장소를 표적으로 삼았다고 밝혔습니다. 군사, 방위 산업 및 네바팀 공군 기지 6:18 واحتسريم وقال المتحدث باسم عمليه الوعد الصادق ثلاثه في كلمه متلفزه ان القصف 오퍼레이션 프라미스의 대변인은 다음과 같이 말했습니다. 알 사디크는 텔레비전 성명에서 폭탄 테러에 대해 세 번이나 언급했습니다. 6:25 الواسع والدقيق على تل ابيب وحيفا يؤكد تزايد قوتنا البالستيه وذكر موقع نور نيوز 텔아비브와 하이파에 대한 광범위하고 정확한 보도는 이를 확인시켜 줍니다. 누르 뉴스 보도에 따르면 우리의 탄도 능력이 향상되었습니다. 6:32 الايراني ان الحرس الثوري استهدف ايضا مقر البث الميداني للقناه ال 14 في حيفا 이란 혁명수비대는 본부도 공격했습니다. 채널 14의 하이파 현장 생중계 6:39 بصواريخ سجيل ثلاث بعد انذار مسبق >> فلنشاهد الان هذا المشهد الذي يحدث لاول 사전 경고 후 세질 미사일 3발 발사 자, 이제 처음으로 등장하는 이 장면을 함께 보시죠. 6:45 مره لصاروخ ايراني يضرب اضخم مخازن النفط الخام في تلي ابيب والان نتوقف مع هذا 이란 미사일이 한때 최대 규모의 석유 저장 시설을 타격한 적이 있다. 원유는 텔아비브에 있고, 여기서 멈추겠습니다. 6:52 الخبر العاجل الجيش الايراني يعلن اطلاق اكثر من 350 속보: 이란군, 발사 발표 350개 이상 6:58 صاروخا انشطاريا باتجاه تل ابيب والقناه الثانيه العبريه تتحدث عن احتراق اكثر من 텔아비브와 파나마 운하를 향해 집속탄 두 발이 발사되었다. 두 번째 히브리어 본문은 불이 하나 이상이라고 언급합니다. 7:06 500 طن من النفط الخام في مخازن نفطيه في المنطقه الصناعيه 석유 저장 시설에 있는 원유 500톤 산업 지역 7:12 >> شهدت مدينه تل ابيب ضربه صاروخيه غير مسبوقه حيث اطلقت ايران نحو 350 صاروخا من 텔아비브가 정체불명의 미사일 공격을 받았다. 이에 앞서 이란은 약 350발의 미사일을 발사했습니다. 7:20 نوع انشطاري بعيد المد في هجوم منسق استهدف مواقع استراتيجيه 원거리 핵분열 유형 전략적 요충지를 겨냥한 조직적인 공격 7:25 داخل المدينه من بينها منشات نفطيه حيويه ووفقا لمصادر ميدانيه وامنيه متقاطعه فقد 도시 안에는 중요한 석유 시설들이 있습니다. 다수의 현장 및 보안 소식통에 따르면, 7:33 تركز القصف بشكل دقيق على مخازن النفط في المنطقه الصناعيه جنوبه لابيب مما ادى الى 폭격은 석유 저장 시설을 정확히 겨냥했습니다. 텔아비브 남쪽의 산업 지대는 다음으로 이어졌습니다. 7:41 اشتعال حرائق ضخمه التهمت ما يزيد عن 500 طن من النفط الخام وسط انفجارات متتاليه 대형 화재가 발생하여 500채 이상의 가옥이 소실되었습니다. 연이은 폭발 속에서 원유 1톤이 유출되었습니다. 7:49 وتصاعد اعمده كثيفه من الدخان الاسود في سماء المدينه فرق الطوارئ واجهت صعوبات 검은 연기가 짙은 기둥처럼 하늘로 치솟았다. 도시의 스카이라인을 배경으로 구조팀은 어려움에 직면했습니다. 7:56 بالغه في احتواء الحرائق نتيجه قوه الانفجارات وامتداد النيران الى مناطق 이 소재는 강도가 뛰어나 화재 진압에 매우 효과적입니다. 폭발과 화재가 주변 지역으로 확산되고 있습니다. 8:02 محيطه فيما تم اخلاء عشرات المصانع والمباني السكنيه القريبه كاجراء احترازي 주변 지역에서는 수십 개의 공장이 대피했습니다. 또한 예방 조치로 인근 주거 건물에도 영향을 미칠 수 있습니다. 8:09 مصادر طبيه افادت عن وقوع عشرات الاصابات بحروق واختناق نتيجه الانفجارات والدخان 의료 관계자들은 수십 명의 부상자가 발생했다고 보고했습니다. 폭발과 연기로 인한 화상 및 질식 8:15 السام بينما دعت وزاره الصحه الاسرائيليه السكان في المناطق قريبه الى البقاء في 이스라엘 보건부는 다음과 같이 촉구했습니다... 숙박 시설 인근 지역 주민들 8:22 الملاجئ واغلاق النوافذ لتفادي استنشاق الابخره الكيميائيه حتى الان لم يصدر 대피소와 창문을 닫아 흡입을 피하세요. 현재까지 화학 물질 증기는 방출되지 않았습니다. 8:29 تعليق رسمي من الحكومه الاسرائيليه في حين اعلن الجيش حاله التاهب القصوى في كافه 이스라엘 정부의 공식 논평은 다음과 같습니다. 군은 전 지역에 최고 수준의 경계 태세를 선포했습니다. 8:35 قواعده الجويه وتحدثت وسائل اعلام عبريه عن استعدادات للرد العسكري على الهجوم 공군 기지와 히브리어 언론 매체들이 이를 보도했습니다. 이번 공격에 대한 군사적 대응 준비와 관련하여 8:42 خلال الساعات المقبله ويعد هذا الهجوم الاخطر منذ بدايه التصعيد الاخير حيث شكل 이 공격은 앞으로 몇 시간 안에 발생할 것으로 예상됩니다. 최근 긴장 고조가 시작된 이래 가장 위험한 상황이었으며, 이는 다음과 같은 특징을 지녔습니다. 8:48 ضربه مباشره للبنيه التحتيه الحيويه والاقتصاديه في اسرائيل هذا وقال الجيش 핵심 기반 시설에 대한 직접적인 타격 군 당국은 이스라엘 경제에 대해 이와 같이 밝혔습니다. 8:54 الاسرائيلي انه فعل صفارات الانذارات في عده مناطق عاقب اطلاق صواريخ من ايران 이스라엘인은 사이렌을 작동시켰다고 말했다. 이란의 미사일 공격 목표가 여러 지역에 걸쳐 발생했습니다. 9:01 ودعى الاسرائيليين الى التزام الملاجئ في حين دوت انفجارات في مناطق وسط اسرائيل 그는 이스라엘 국민들에게 대피소에 머물러 달라고 촉구했다. 이스라엘 중부를 뒤흔든 폭발 9:08 وقال الحرس الثوري الايراني ان الموجه الصاروخيه استهدفت مطار بنغوريون وعددا من 이란 혁명수비대는 그 물결이 미사일은 벤 구리온 공항과 여러 다른 지역을 목표로 삼았습니다. 9:15 المراكز العسكريه مشيرا الى ان الهجوم تم باستخدام اقدام صواريخ بالستيه ومسيرات 군사 관계자들은 공격이... 탄도 미사일과 드론을 사용하여 9:23 انتحاريه من طراز شاهد 136 وقالت صحيفه عبريه ان موجه الصواريخ 샤헤드 136형 자살 폭탄 테러범 이스라엘의 한 신문은 미사일 발사대가 9:32 الايرانيه الجديده كانت موجهه لمنطقه المركز في تل ابيب الكبرى مشيره الى ان 새로운 이란 [지역/성명]은 해당 지역을 겨냥한 것이었다 센터는 텔아비브 광역권에 위치해 있습니다. 9:39 فرق الاطفاء والانقاذ في طريقها الى غوشدان بعد اندلاع حريق في مبنى مكون من 소방 및 구조팀이 현장으로 이동 중입니다. 고슈단은 건물에서 화재가 발생한 후 구조되었습니다. 9:46 ثلاثه طوابق وقالت القناه الثانيه عشر الاسرائيليه ان صاروخا ايرانيا وشضايا 채널 12에 따르면 3층 건물입니다. 이스라엘 소식통에 따르면 이란 미사일과 파편이 9:54 صواريخا اعتراضيه سقطوا في موقع وسط اسرائيل والاسعاف يتوجه الى المنطقه مشيره 요격 미사일 두 발이 중앙 지점에 떨어졌습니다. 이스라엘과 구급차가 해당 지역으로 향하고 있습니다. 10:03 الى ان صاروخا اصاب مبنى في تل ابيب الكبرى والاسعاف يتوجه الى المنطقه وقد 텔아비브의 한 건물에 로켓이 떨어지기 전까지는 말이죠. 대형 구급차가 해당 지역으로 향하고 있습니다. 10:10 دوت صفارات الانذار في منطقه تل ابيب الكبرى مع استمرار محاولات اعتراض صواريخ 텔아비브 지역에 사이렌이 울렸습니다. 가장 중요한 것은 미사일 요격 시도가 계속되고 있다는 점입니다. 10:16 ايرانيه وقالت وسائل اعلام اسرائيليه ان دوي انفجارات سمع في سماء تل ابيب والقدس 이란과 이스라엘 언론은 다음과 같이 보도했습니다. 텔아비브와 예루살렘 상공에서 폭발음이 들렸다. 10:24 وحيفا ومناطق السهل الساحلي 하이파와 해안 평야 지역 10:29 اذا مشاهدينا نحن امام تطور عسكري غير مسبوق في سماء المنطقه اسقاط مقاتله 시청자 여러분, 우리는 전례 없는 군사적 발전을 목격하고 있습니다. 앞서 해당 지역 영공에서 전투기 한 대가 격추된 바 있다. 10:36 اسرائيليه من طراز اف 15 داخل الاجواء الايرانيه هذه اللحظات المصوره التي 이스라엘 F-15 전투기가 이스라엘 영공에 있습니다. 이 사진들은 이란의 순간들을 포착한 것입니다. 10:43 نتابعها معكم مباشره توثق اصابه الطائره اصابه دقيقه بينما تشتعل السنه اللهب في 저희는 비행기 추락 사고 현장을 생중계로 취재하고 있습니다. 불길이 맹렬하게 타오르는 가운데 정확한 명중 10:51 ذيلها قبل ان تهوي بسرعه نحو محيط محافظه كرمان شرق ايران المشهد صادم بكل المقاييس 그 앞의 꼬리는 주 경계를 향해 빠르게 곤두박질쳤다. 이란 동부 케르만: 현장 상황은 모든 면에서 충격적입니다. 10:59 فهذه الطائره تعد واحده من اكثر المقاتلات تطورا في سلاح الجو الاسرائيلي والتي 이 항공기는 가장 진보된 전투기 중 하나로 여겨집니다. 이스라엘 공군의 발전 상황은 다음과 같습니다. 11:06 يعتقد انه من الصعب اعتراضها المصادر الميدانيه تفيد بان الطائره كانت في مهمه 정보원을 차단하기는 어렵다고 여겨진다. 현장 보고서에 따르면 해당 항공기는 임무 수행 중이었다. 11:12 استطلاعيه قتاليه عندما رصدت من قبل الدفاعات الجويه التابعه للجيش الايراني 정찰 전투는 발각되었을 때 발생합니다. 이란군 …방공망 11:19 او الحرس الثوري الايراني ليتم استهدافها بدقه متناهيه وفي اللحظات التاليه قفز 혹은 이란 혁명수비대가 표적이 될 수도 있다. 그는 극도로 정확하게, 그리고 바로 다음 순간 뛰어올랐다. 11:26 طيران اسرائيليان من قمره القياده حيث شاهدنا بوضوح مظلتيهما تنفتحان في السماء 조종실에 있던 이스라엘 조종사 두 명 우리는 그들의 낙하산이 하늘에서 펼쳐지는 것을 분명히 봤습니다. 11:33 في محاوله للنجاه عاده ما يسعى الطيار في مثل هذه الظروف الى الابتعاد بمظلته عن 조종사는 생존을 위해 보통 다음과 같은 방법을 시도합니다. 그러한 상황이라면 그는 우산을 치워버릴 것이다. 11:40 موقع السقوط لتفادي الانفجار او النيران اللاحقه وربما للبحث عن مكان يختبئ فيه 폭발이나 화재를 방지하기 위한 낙하 위치 접미사, 그리고 아마도 숨을 곳을 찾기 위해서일 것이다. 11:47 لكن هذه المره يبدو ان الموقف اكثر تعقيدا اذ تحوم في الاجواء طائره اسرائيليه اخرى 하지만 이번 상황은 좀 더 복잡해 보입니다. 또 다른 이스라엘 항공기가 상공을 선회하고 있습니다. 11:54 ترافق المقاتله المستهدفه وقد ظهرت تحركاتها غير اعتياديه ما يثير التساؤلات 표적 전투기는 호위를 받으며 모습을 드러냈다. 그녀의 움직임은 특이해서 의문을 불러일으킨다. 12:01 هل هي محاوله لتامين الطيارين ومنع وقوعهما في الاسر ام ان هناك خيارات اخرى 이것은 조종사들을 확보하고 막으려는 시도인가요? 그들은 포로로 잡힌 건가요, 아니면 다른 선택지가 있는 건가요? 12:08 مطروحه لتفادي اسرهما حتى الان لا يوجد تاكيد رسمي بشان مصير الطيارين لكن 현재까지 그들의 체포를 막기 위한 방안은 제시되지 않았습니다. 조종사들의 운명에 대한 공식적인 확인은 아직 없지만, 12:15 المعلومات الاوليه تفيد بوجود محاولات مكثفه من القوات الايرانيه للوصول الى 초기 정보에 따르면 시도가 있었던 것으로 보입니다. 이란군의 집중적인 배치로 목표 달성 12:21 موقع سقوطهما واذا ما تاكد وقوعهما في الاسر فسنكون امام تطور استراتيجي كبير قد 추락 지점과 추락 사실 확인 여부 가족들은 중대한 전략적 변화에 직면하게 될 것입니다. 12:29 يغير قواعد الاشتباك فالقضيه لا تتعلق فقط باسقاط مقاتله متطوره Ah 이는 교전 규칙을 바꿉니다. 문제는 단지 ~에 관한 것이 아닙니다. 최첨단 전투기를 격추함으로써. | |