♛
人倫明於上인륜명어상,
小民親於下소민친어하.
인륜이 위에서 밝으면,
백성들은 아래에서 친해진다.
-《맹자(孟子)》등문공 상 -
♛
✼ 五倫(오륜)
父子有親부자유친,
아비와 아들 사이에는 친함이 있어야하고,
君臣有義군신유의,
임금과 신하 사이에는 의리가 있어야하며,
夫婦有別부부유별,
남편과 아내 사이에는 분별이 있어야하고,
長幼有序장유유서,
어른과 어린이 사이에는 차례가 있어야하며,
朋友有信붕우유신.
벗과 벗 사이에는 믿음이 있어야한다.
-《맹자(孟子)》등문공 상 -
♛
敎人以善교인이선 謂之忠위지충,
남에게 선을 가르쳐 주는 것을
충이라하고,
爲天下得人者위천하득인자
謂之仁위지인,
천하를 위해서 인재를 얻는 것을
인이라 하니,
以天下與人易이천하여인이,
爲天下得人難위천하득인난.
천하를 남에게 주기는 쉽지만
천하를 위해 인재를 얻기는 어렵다.
-《맹자(孟子)》등문공 상 -
♛
不直則道不見부직즉도불견.
잘못된 것을 바로잡지 않으면
도는 드러나지 않는다.
-《맹자(孟子)》등문공 상 -
♛
枉尺而直尋왕척이직심.
한자를 굽혀 한길을 편다.
-《맹자(孟子)》등문공 하 -
♛
志士지사 不忘在溝壑불망재구학,
뜻있는 선비는 시신이 도랑과 골짜기에
버려질 것을 잊어버리지 않고,
勇士용사 不忘喪其元불망상기원.
용감한 선비는 자기 머리를
잃어버릴 것을 잊지 않는다.
-《맹자(孟子)》등문공 하(공자) -
♛
枉己者왕기자,
未有能直人者也미유능직인자야.
자신을 굽히는 자는
아직 능히 남을 곧게 한 자가 없었다.
-《맹자(孟子)》등문공 하 -
♛
居天下之廣居거천하지광거,
(仁이라는)천하의 넓은 집에 살며,
立天下之正位입천하지정위,
(禮라는)천하의 바른 자리에 서며,
行天下之大道행천하지대도,
(義라는)천하의 대도를 행하여,
得志與民由之득지유민여지,
뜻을 얻으면 백성과 더불어
이(仁·義·禮)를 따르고,
不得志獨行其道부득지독행기도,
뜻을 얻지 못하면 홀로
그(仁·義·禮) 도를 행하여,
富貴不能淫부귀불능음,
부귀도 그 마음을 방탕하게 하지 못하고,
貧賤不能移빈천불능이,
빈천도 그 지조를 바꾸게 하지 못하며,
威武不能屈위무불능굴,
권력과 무력도 그 뜻을 굽히게 하지 못하니,
此之謂大丈夫차지위대장부.
이를 대장부라고 이른다.
-《맹자(孟子)》등문공 하 -
♛
脅肩諂笑협견첨소, 病于夏畦병우하휴.
어깨를 으쓱하고 아첨하고 웃는 것이
여름 밭에서 일하기보다 더 괴롭다.
-《맹자(孟子)》등문공 하(증자) -
♛
予豈好辨哉여기호변재?
予不得已也여부득이야.
내가 어찌 변론하기를 좋아하겠느냐?
할 수 없어서 하는 것이다.
-《맹자(孟子)》등문공 하 -
카페 게시글
°👣 º-고운글좋은글♡
맹자(孟子) 21~30
황금수
추천 0
조회 19
24.12.16 12:50
댓글 0
다음검색