弯弯海岸 你曾为我
写下 爱的诗篇,
在那沙滩 我曾为你
画出 美丽春天,
几次 凝望白海云
听见 你在呼唤,
回首之间 一片浪花
为何不见 你的笑脸。
几次 凝望白海云
听见 你在呼唤,
回首之间 一片浪花
为何不见 你的笑脸,
弯弯海岸 你曾为我
写下 爱的诗篇,
在那沙滩 我曾为你
画出 美丽春天,
画出 美丽春天。
[내사랑등려군] |
굽이치는 아름다운 해안에서 당신은 벌써 나를 위해서
사랑스러운 시를 썼지요
그 모래밭에서 나는 벌써 당신을 위해서
아름다운 봄날을 그렸지요
여러 차례 흰 구름을 물끄러미 바라보다가
당신이 부르는 소리가 들리기에
고개를 돌렸더니 문득 물보라가 보였네요
어찌 당신의 웃는 얼굴을 보지 못하였나…
여러 차례 흰구름을 물끄러미 바라보다가
당신이 부르는 소리가 들리기에
고개를 돌렸더니 문득 물보라가 보였네요
어찌 당신의 웃는 얼굴을 보지 못하였나
굽이치는 아름다운 해안에서 당신은 벌써 나를 위해서
아름다운 시를 썼지요
그 모래밭에서 나는 벌써 당신을 위해서
아름다운 봄날을 그렸지요
아름다운 봄날을 그렸지요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 이곡이 팝송인지 가끔 들었던곡인데 생각이 안나네요!...아!~~~너무 좋습니다.
아름다운 초원을 달리며 부르는 아름다운 여주인공의 목소리같아요~
상상력이 아름답습니다.
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DW3/259" target=_blank><FONT color=#8c044b>[浜邊の歌하마베노우타.日本語]</FONT></A>☜倍賞千惠子 바이쇼치에코 BaishoChieko'<FONT color=#e31600>원창곡</FONT>
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DW3/332" target=_blank><FONT color=#57048c>[浜邊の歌하마베노우타.日本語]</FONT></A>☜加藤登紀子 가토도키코 Kato Tokiko
진캉시앤님의 독음 첨부..
<IFRAME marginWidth=0 marginHeight=0 src="http://vlog.xuite.net/embed/VjZRRzZ2LTM5NjY3MDAuZmx2?v=1.0.1&ar=1&as=0&volume=70" frameBorder=0 width=180 scrolling=no height=60></IFRAME><A href="http://vlog.xuite.net/play/VjZRRzZ2LTM5NjY3MDAuZmx2" target=_blank><FONT color=#8c044b>Xuite影音</FONT></A>☜
등님의 잔잔한 목소리, 아름다운선율 ..., 명곡입니다 .... 감사합니다 .
선생님 이것은 잘하는 이에게는 별문제 가없는데 배우려하는 저에게는 너무 어렵습니다 좀 배우기 쉽게해주셔요
저호제카패의 앤카처름 성조도붇이고 쉽게풀이도 좀해주셔요 건강하세요