왕하19:20
처음 겪은 사건이나 왠지 경험 된 듯한 느낌을 받는 것을 '데자뷔'라고 합니다. 역사에는 비슷한 사건들이 반복 됩니다. 이스라엘 백성에 대한 앗수르의 계속된 침공이 그 한 예입니다. 물론 결과는 늘 같지 않습니다. 앗수르와 전쟁을 치르는 남유다의 상황과 결과를 통해 무엇을 배워야 할까? 죄란 하나님을 배제하는 행위이기에 원죄의 중심 핵이라고 할 수 있는데 C. S 루이스의 표현에 의하면 '교만은 동물적 본성을 통해 오는 것이 아니라 지옥에서 곧장 나오는 것'이라고 합니다.
An event that you have experienced for the first time or feel like you have experienced it is called a 'deja vu'. Similar events are repeated in history. One example is Asur's continued invasion of the Israeli people. Of course, the outcome is not always the same. What should we learn from the situation and outcome of South Judah fighting against Asur? Since sin is an act of excluding God, it can be said to be the core of the original sin. According to C. S. Lewis, 'prudence does not come through animal nature, but directly from hell'.
-
산헤립의 교만이 하늘을 찌릅니다. 애급의 생명을 좌우하고 나일 강을 말리는 신적 능력의 소유자로 자신을 높이니 하는 말입니다. 하나님께서 히스기야가 하나님께 기도하는 것을 다 들었다고 하십니다. 아수르 왕의 모든 행적과 말과 심중에 있는 하나님을 향한 분노까지 다 듣고 보았답니다. 그러니 이제 다 죽었습니다. 하나님께서 자기 백성의 부르짖음에는 사랑과 긍휼로 반응하시고, 악인의 교만에 대해서는 심판으로 응징하실 것입니다.
San Herib's pride penetrates the sky. He raises himself as a man of divine power who determines the life of Egypt and dries the Nile River. God says he heard Hezekiah pray to God. I have heard and seen all the deeds and words of King Asur, and his anger toward God at heart. So now they are all dead. God will respond to the cries of his people with love and pride, and punish the arrogance of the wicked with judgment.
-
창조주 하나님을 모르니 아수르 왕은 기고만장했습니다. 군대의 힘을 믿었고, 과거의 화려한 전과를 믿었습니다. 하나 그것은 태초부터 정하신 일이며, 하나님이 세우셨기에 아수르가 견고한 성들을 돌무더기로 만들만큼 가공할 만한 세력이 된 것입니다. 교만은 나의 나 된 것이 하나님의 역사임을 인정하지 않을 때 찾아옵니다. 그리고 그때 내 힘과 자원을 나를 세우고 키우는 데만 사용하게 됩니다.
King Asur was overwhelmed because he did not know God, the Creator. He believed in the strength of the army and the brilliant criminal record of the past. However, because God had established it since the beginning, Asur became a formidable force enough to turn solid castles into rubble. Pride comes when you don't acknowledge that what you have become is God's history. And that's when I use my power and resources only to build and nurture me.
-
아수르의 침공과 그들의 무자비한 파괴 때문에 땅이 회복되어 열매를 맺기까지 3년이 걸릴 것입니다. 하지만 하나님은 피하고 남은 자가 반드시 그 열매를 보게 해 주실 것입니다. 다윗에게 하신 언약을 기억하시는 하나님의 열심 으로 꼭 이 약속을 성취하실 것입니다. 결코 아수르가 예루살렘을 넘보지 못하게 하실 것입니다. 반면에 이스라엘의 거룩한 자를 향해 꾸짖고 비방하고 눈을 높이 뜨고 소리를 높인 아수르는 그들이 조롱하는 자들에게 멸시를 받고 수치를 당하게 하실 것입니다. 하나님이 인정하지 않은 오만한 인생이 추락하는 것은 하루아침에도 가능합니다. 앗수르의 공격에 이스라엘은 멸망했는데, 왜 유다는 멸망하지 않았을까?
Because of Asur's invasion and their ruthless destruction, it will take three years for the earth to recover and bear fruit. But God will avoid and make sure that those who remain see the fruit. God's eagerness to remember the covenant he gave to David will surely fulfill this promise. You will never let Asur look beyond Jerusalem. On the other hand, Asur, who rebukes and slanders the holy man of Israel, raises his eyes high, and raises his voice, will make them despised and humiliated by those who mock him. It is possible overnight that an arrogant life that God has not acknowledged falls. Israel was destroyed by Asur's attack, but why not Judah?
-
아수르 왕의 오만에 대한 고발(20-24)
아수르 왕에 대한 하나님의 심판(25-28)
유다를 지키실 것을 약속하심(2-31)
아수르가 쳐들어오지 못할 것을 약속하심(32-34)
하나님의 예언의 성취(35-37)
-
아모스의 아들 이사야가(20a)
히스기야에게 기별하여 가로되(20b)
네가 앗수르 왕 산헤립 까닭에(20c)
내게 기도하는 것을 내가 들었노라(20d)
-
여호와께서(21a)
앗수르 왕에게 대하여(21b)
말씀하시기를(21c)
처녀 딸 시온이(21d)
너를 멸시하며(21e)
너를 비웃었으며(21f)
딸 예루살렘이(21g)
너를 향하여 머리를 흔들었느니라(21h)
-
네가 누구를 꾸짖었으며(22a)
훼방하였느냐(22b)
누구를 향하여 소리를 높였으며(22c)
눈을 높이 떴느냐(22d)
이스라엘의 거룩한 자에게(22e)
그리하였도다(22f)
-
네가 사자로(23a)
주를 훼방하여 이르기를(23b)
내가 많은 병거를 거느리고(23c)
여러 산꼭대기에 올라가며(23d)
레바논 깊은 곳에 이르러(23e)
높은 백 향 목과(23f)
아름다운 잣나무를 베고(23g)
내가 그 지경 끝에 들어가며(23h)
그 동산의 무성한 수풀에 이르리라(23i)
-
내가 땅을 파서(24a)}
이방의 물을 마셨고(24b)
나의 발바닥으로(24c)
애급의 모든 하수를(24d)
말렸노라 하였도다(24e)
-
네가 듣지 못하였느냐(25a)
이 일은(25b)
내가 태초부터 행하였고(25c)
상고부터 정한바라(25d)
이제 내가 이루어(25e)
너로 견고한 성들을 멸하여(25f)
돌무더기가 되게 함이니라(25g)
-
그러므로 그 거한 백성의(26a)
힘이 약하여(26b)
두려워하며 놀랐나니(26c)
저희는 들의 풀 같고(26d)
나물 같(26e)
고 지붕의 풀 같고(26f)
자라기 전에 마른 곡초 같으니라(26g)
-
네 거처와(27a)
네 출입과(27b)
네가 내게 향한 분노를(27c)
내가 다 아노니(27d)
-
네가 내게 향한 분노와(28a)
네 교만한 말이(28b)
내 귀에 들렸도다(28c)
그러므로 내가(28d)
갈고리로 네코에 꿰고(28e)
자갈을 네 입에 먹여(28f)
너를 오던 길로 끌어(28g)
돌이키리라 하셨나이다(28h)
-
또 네게 보일 징조가 이러하니(29a)
너희가 금년에는(29b)
스스로 자라난 것을 먹고(29c)
명년에는(29d)
그것에서 난 것을 먹되(29e)
제 삼년에는 심고 거두며(29f)
포도원을 심고(29g)
그 열매를 먹으리라(29h)
-
유다 족속의(30a)
피하고 남은 자는(30b)
다시 아래로 뿌리가 서리고(30c)
위로 열매를 맺을지라(30d)
-
남은 자는(31a)
예루살렘에서부터 나올 것이요(31b)
피하는 자는(31c)]
시온 산에서부터 나오리니(31d)
여호와의 열심이(31e)
이 일을 이루리라 하셨나이다(31f)
-
그러므로 여호와께서(32ㅁ)
앗수르 왕을 가리켜 이르시기를(32b)
저가 이 성에 이르지 못하며(32c)
이리로 살을 쏘지 못하며(32d)
방패를 성을 향하여 세우지 못하며(32e)
치려고 토성을 쌓지도 못하고(32f)
-
오던 길로 돌아가고(33a)
이 성에 이르지 못하리라(33b)
-
내가(34a)
나와 나의 종 다윗을 위하여(34b)
이 성을 보호하여(34c)
구원하리라(34d)
-
이 밤에 여호와의 사자가 나와서(35a)
앗수르 진에서(35b)
군사 십 팔 만 오천을 친지라(35c)
아침에 일찍이 일어나 보니(35d)
다 송장이 되었더라(35e)
-
앗수르 왕 산헤립이(36a)
떠나 돌아가서(36b)
니느웨에 거하더니(36c)
-
그 신 니스록의 묘에(37a)
경배할 때에(37b)
아드람멜렉과(37c)
사레셀이(37d)
저를 칼로 쳐 죽이고(37e)
아라랏 땅으로 도망하매(37f)
그 아들 에살핫돈이(37g)
대신하여 왕이 되니라(37h)
-
다 듣고 계시는 하나님_God who is listening to all of you_
하나님 자리를 넘보는 아수르 왕_King Asur looking over the seat of God_
사람의 간구와 주님의 응답_Man's appeal and the Lord's response_
-
내가 행하고 정한 바라, 나의 열심이 이루리라, 그리고 나와 다윗을 위하여 하리라 하신대로 주께서 드디어 오늘 아침 아수르 왕의 교만을 꺾으셨나이다. 주여, 나의 구원역시 처음부터 끝까지 오롯이 하나님께서 하시나이다. 하나님의 이름을 위하여 하나님께서 정하시고 이루실 것을 믿고 기다리는 믿음을 주옵소서.
"and the Lord has finally broken the pride of King Asur this morning, as I have done and decided, and will do for me and David." O Lord, my salvation is also done by God from beginning to end. For God's name, give us faith in what God will decide and accomplish.
2024.10.7.mon.Clay