|
인류 대가족 사회
우리가 살고 싶은 곳은 하늘나라, 하늘나라에서 살고 싶다는 것입니다. 하늘나라에 경계선이 있어요? 없습니다. 하늘나라에서 쓰는 말이 둘이예요? 아닙니다. 인종의 차이가 있어요? 없습니다. 그럼 하늘나라는 무엇이냐? 사람은 전부 다 하나님의 품에서 태어났기 때문에 인류는 전부가 형제입니다. 하나님을 중심삼고 보면 하나님의 아들딸이니까 전부 다 형제이고, 지상천국을 중심삼고 보면 백성입니다. 지상천국의 국민이라는 겁니다. 백성이라는 것입니다. (66-281)
완성한 사람은 어떻게 되어야 되느냐 하면, 하늘과 더불어 세계적인 한 나라의 국민이 되어야 됩니다. 너는 어느 나라 사람이야? 여러분에게는 미국 사람, 독일 사람, 한국 사람 뭐 다 있지만, 내 나라는 어디에 있느냐? 이 지구입니다. 이 지구가 내 나라입니다. 내 고향이 어디냐? 이 지구가 내 고향입니다. 난 국경 같은 것 모릅니다. 뭐 흑인, 백인 같은 것도 모릅니다. 전부 다 하나님의 자식입니다. (79-24)
원리는 영원한 역사를 통해서도 변치 않는 진리입니다. 이것은 어떤 위인의 권세나 국가 권력으로도 변경시킬 수 없으며, 세계도 하나님도 변경시킬 수 없는 것입니다. 과거-현재-미래에 걸쳐 변치 않는 진리라고 한다면, 이것은 인간이 본래부터 바라는 이상적인 가치를 갖고 있음에 틀림이 없습니다.
이 원리에 의해 부활된 사람들이 국가를 초월하고 세계를 초월해서 하나가 되면 모두가 형제인 것입니다. 거기에는 백인도 없고, 흑인도 없고, 황색인도 없습니다. 흑인이라고 해도 피부색만 다를 뿐 모두가 똑같습니다. 뼈도 같고, 살도 같고, 피도 같고, 마음도 같습니다. 피부색만 조금 다를 뿐인 것입니다. 그것은 기후와 환경 때문에 달라진 것이므로 어쩔 도리가 없는 일입니다. (1975. 7. 13)
소나무를 보십시오. 극한지대로부터 온대권으로 가면서 종류가 점점 달라집니다. 소나무가 서 있는 지역적인 환경에 따라 점점 달라지며 또 그것이 출발했던 기준과 역사를 통해 종류가 달라지게 됩니다. 또 곰을 보십시오. 북극의 곰은 백곰입니다. 백색이 되지 않으면 안 됩니다. 그것은 환경 때문입니다. 보호색이 백색이기 때문입니다. 백인종은 무엇인가 하면 북극의 백곰과 같은 것이며, 흑인종은 더운 곳의, 온대지방의 흑곰과 같은 것입니다. 오직 그 차이뿐입니다. 그런데도 흑곰과 백곰이 서로 서로 너는 백곰이니까, 너는 흑곰이니까 하면서 같이 있을 수 없다고 말할 수 있겠습니까? (1975. 7. 13)
모두가 하나가 되어야 합니다. 통일교회는 결혼식을 국제적으로 합니다. 서양인과 동양인이 결혼을 합니다. 백인과 흑인이 결혼을 하기도 합니다. 인종을 초월해서 서로 사랑하는 모습, 그것은 역사에도 없는 아름다움입니다. 그렇게 되어지지 않는 데 문제가 있는 것이지 그것은 가장 아름다운 것입니다. 이런 주장을 호소하는 세계적 사상이 없으면 인류는 멸망하고 맙니다. 하나님을 중심삼고 보면 인간은 모두 형제입니다. 하나님 앞에서는 모두가 하나되지 못할 까닭이 없습니다. 미국의 건국정신은 하나님 아래 한 국가입니다. 이것은 훌륭한 정신입니다. 또 지금 바로 그렇게 되어 가고 있습니다. (1975. 7. 13)
만민은 그 살아가는 환경이 다를 뿐이지 인간이라는 점에서 백인이든 흑인이든 마찬가지입니다. 만일 어떤 사람이 흑인 여자와 결혼해서 살면서 흑인 아이를 낳고, 그러다가 다시 백인 여자와 결혼해서 백인 아이를 낳았다고 하면 그 사람은 백인의 아버지도 되고, 흑인의 아버지도 되는 것입니다. 즉, 그들의 아버지는 한 아버지라는 것입니다. 어떻게 해서든지 세계 인류가 한 아버지에 의해 태어난 한 형제라는 심정이 우러나게 하지 않으면 세계인의 통일은 불가능하고, 만대의 규합은 불가능합니다. (18-111)
전세계의 인종이 하나되는 가장 빠른 지름길은 국제결혼밖에 없습니다. 두 가지의 전혀 다른 문화권과 환경으로부터 선택된 남녀가 하나님의 사랑에 의해 사이좋게 하나가 되어야 합니다. 이것이 완전한 조화와 통일인 것입니다. 이와 같은 이상을 실현하는 것이 우리들입니다. 위대한 일을 성취하기 위해 우리들은 거대한 사랑의 힘을 찾아야 합니다. 다만 최고의 사랑의 힘에 의해서만 그와 같은 힘을 발휘하는 것입니다. 사회의 움직임과 환경에 따라서 번롱(飜弄)될 만한 사랑은 아닙니다. 최고의 사랑만이 국경을 넘고, 인종의 경계를 넘고, 문화의 경계를 넘고, 지식의 경계를 넘는 것입니다. (93-38)
앞으로 어떻게 세계를 하나로 통일시킬 것인가? 또, 심정교류의 터전을 어떻게 마련할 것이냐? 이것이 문제입니다.
그래서 선생님은 앞으로 총각 처녀들을 국제결혼 시키려고 합니다. 이것은 하나님이 원하시는 것입니다. 한국의 테두리 내에서 꼬부리고 앉아 있는 그런 사람을 하나님은 원하시지 않습니다. 하나님은 당신의 이념권 내에서 모든 것이 이루어지길 원하십니다. 공산주의의 여자들은 노동자들과 결혼하는 것이 그들의 최고 희망입니다. 그러나 통일교회 아가씨들은 그 이상이 되어야 합니다. (17-43)
이제 앞으로는 자기 가정이 이국 민족과 하나될 수 있는 혈통을 얼마만큼 가지고 있느냐 하는 것이 영계에 가서 자랑할 수 있는 것이 됩니다. 그러므로 앞으로 여러분의 아들딸들이 결혼할 때는 국제결혼을 많이 해야 되는 것입니다. 앞으로 통일교회 처녀 총각들은 전부 다 국제결혼을 해야 합니다. 남자나 여자나 태어났으면 한 번 해볼 만한 것입니다. (34-73)
하나님은 공평하십니다. 미국은 하나님의 축복에 의해 물질문명을 꽃피운 대표적인 나라가 되었습니다. 그러므로 외적인 기준으로부터 내적인 기준으로 급격하게 변화되기는 어렵습니다. 반면에 동양에서는 물질적인 면보다는 정신적인 면을 존중합니다. 서양은 외적으로는 축복받았으나 내적인 기준에 있어서는 부족합니다. 반면에 동양은 내적으로는 축복을 받았으나 외적 기준에 있어서는 부족합니다. 하나님은 이토록 공평하신 분입니다. (1975. 7. 13)
종교를 중심으로 정신면을 중요시하면 물질적인 조건을 박차 버립니다. 동양은 정신문화를 중요시해 모두가 외적기준을 박차 버렸습니다. 그것을 서양 사람들이 주워 모았습니다. 미국을 비롯하여 서양의 많은 나라들이 외적으로 잘 살게 된 것은 동양의 물질적 조건을 모두 원조받아 서양문명을 발전시켰기 때문입니다. 그러나 그것이 한계에 도달하고 있습니다. 그리고 동양의 정신문명도 한계에 직면해 있습니다. 동양은 점점 서양문명, 물질문명을 요구하게 되었습니다. 서양은 또한 동양문명, 정신문명을 요구하게 되어 이것들이 서로 교체되는 시점에 서 있습니다. 바로 수수작용을 하고 있는 것입니다. (1975. 7. 13)
인간에게 있어서 제일 어렵고 힘든 길이 무슨 길이냐? 천국 가는 길입니다. 이 길이 제일 어려운 것입니다. 이 우주 가운데서 인간에게 제일 어려운 길이 어떠한 길이냐? 천국 가는 길이 제일 어렵다 이겁니다.
예수님이 천국 갔어요? 낙원에 가 있습니다. 천국 가는 대합실에 계시다 이겁니다. 그러니 그게 얼마나 어려우냐 이겁니다. 그러면 하나님은 천국에서 살고 있느냐 이거예요? 아니라는 것입니다. 그러면 역사이래 천국에서 사는 사람이 누가 있어요? 하나님이 못 살고 그 아들이 못 사는데 누가 천국 가서 사느냐 이겁니다. 천국 가서 사는 사람이 있느냐? 없다는 것입니다. 그러니까 제일 어려운 길입니다. (72-253)
人類大家族社会
私たちが住みたいところは天の国、天国で暮らしたいというのが合っています。天の国に境界線がありますか。ありません。天の国で使う言葉は二つですか。違います。人種の差がありますか。ありません。それでは天の国とは何なのでしょうか。人はみな神様の懐から生まれたので、人類はみな兄弟です。神様を中心として見れば神様の息子、娘なので、すべてが兄弟であり、地上天国を中心として見れば民となります。地上天国の国民だというのです。民だというのです。
完成した人はどのようでなければならないのかというと、天と共に世界的な一つの国民にならなければなりません。皆さんはどの国の人でしょうか。皆さんにはアメリカ人、ドイツ人、韓国人といろいろいますが、私の国はどこにあるのでしょうか。この地球です。この地球が私の国です。私の故郷とはどこでしょうか。この地球が私の故郷です。私は国境のようなものは知りません。黒人、白人のようなものも知りません。すべて神様の子供です。
原理は、永遠の歴史を通じても変わらない真理です。これは、どんな偉人の権勢や国家権力でも変えることができず、世界も神様も変えることができないものです。過去、現在、未来にわたって変わらない真理だとすれば、これは人間が本来願う理想的な価値をもっているものに違いありません。この原理によって復活した人たちが国家を超越し、世界を超越して一つになれば、すべてが兄弟なのです。そこには白人もなく黒人もなく黄色人もありません。考えてみてください。黒人だと言っても、皮膚の色が違うだけで、すべてが同じです。骨も同じ、肉も同じ、血も同じ、心も同じです。皮膚の色だけが少し違うのです。これは気候と環境によって異なったことなので、仕方がないことです。
松の木を見てください。極寒地帯から温帯圏に行くにつれ、種類が少しずつ異なります。松の木が立っている地域環境によってだんだん異なり、またそれが出発した基準と歴史を通して種類が異なるのです。また、熊を見てください。北極の熊は白熊です。白色でなければ駄目なのです。それは環境のためなのです。保護色が白色だからです。白色人種は何かと言えば、北極の白熊と同じようなものであり、黒色人種は、暑い温帯地方の黒熊と同じようなものなのです。ただその違いだけです。ところで黒熊と白熊がお互いに「お前は白熊だから」、「お前は黒熊だから」と言いながら共にいることができないと言うことができるでしょうか。
すべてが一つにならなければなりません。統一教会は結婚式を国際的に行います。西洋人と東洋人が結婚をします。白人と黒人が結婚をすることもあります。人種を超越し愛し合う姿、それは歴史にもない美しさです。そのようにならないところに問題があるのであって、それは一番美しいのです。このような主張を訴える世界的な思想がなければ、人類は滅亡してしまいます。神様を中心として見れば人間はみな兄弟です。神様の前ではすべてが一つになれないわけがありません。アメリカの建国精神は「神様のもとの一つの国家(one nation under God)」です。これは素晴らしい精神です。また、現在そのようになりつつあるのです。
万民はその生きていく環境が違うだけで、人間という点で白人も黒人も同じです。もしある人が黒人の女性と結婚して暮らしながら黒人の子供を生んで、そうして再び白人女性と結婚して白人の子供を生んだとすれば、その人は白人の父にもなり、黒人の父ともなるのです。すなわち、彼らの父は一人の父だというのです。どんなことがあっても世界人類が一人の父によって生まれた兄弟だという心情がわき出すようにしなければ、世界人の統一は不可能であり、万代の糾合は不可能です。
全世界の人種が一つになる一番の近道は、国際結婚しかありません。二つの全く異なる文化圏と環境から選ばれた男女が、神様の愛によって仲良く一つにならなければなりません。これが完全な調和と統一なのです。このように理想を実現するのが私たちです。偉大なことを成就させるために私たちは、巨大な愛の力を求めなければなりません。ただ、最高の愛の力によってのみ、そのような力を発揮するのです。社会の動きと環境によって翻弄されるような愛ではありません。最高の愛だけが国境を越え、人種の境界を越え、文化の境界を越え、知識の境界を越えるのです。
これからどのように世界を一つに統一するのか、また、心情交流の土台をどのように築くのか、これが問題です。それで先生は、これから独身の男女を国際結婚させようと思います。これは神様が願われることです。韓国の枠の中だけで身をかがめて座っている、そのような人を神様は願われません。神様は、御自身の理念圏内ですべてのことが成されることを願われます。共産主義の女性たちは、労働者と結婚することが最高の希望です。しかし統一教会の娘たちは、それ以上にならなければなりません。
さてこれからは、自分の家庭が異国の民族と一つになることができる血統をどのくらいもっているかということが、霊界に行って誇れる内容になります。ですからこれから皆さんの息子、娘が結婚するときには、国際結婚をたくさんしなければならないのです。これから統一教会の独身男女はみな、国際結婚をしなければなりません。男性も女性も生まれたならば、一度はやってみる価値があるのです。
神様は公平です。アメリカは神様の祝福によって物質文明を花咲かせた代表的な国となりました。ですから外的な基準から内的な基準に急に変わることは難しいのです。反面、東洋では物質的面よりは精神的面を重要視します。西洋は外的には祝福されましたが、内的基準においては不足です。反面、東洋は内的には祝福されましたが外的基準においては不足です。神様は、これほど公平な方です。
宗教を中心に精神面を重要視すれば、物質的な条件を退けてしまいます。東洋は精神文化を重要視して、すべての外的基準を拒絶してしまいました。それを西洋人たちが拾い集めました。アメリカをはじめとして西洋の多くの国が外的に素晴らしくなったのは、東洋のすべての物質的条件の援助を受けて西洋文明を発展させたからです。しかし、それが限界に来ています。そして東洋の精神文明も限界に直面しています。東洋はだんだん西洋文明、物質文明を要求するようになりました。西洋はまた、東洋文明、精神文明を要求するようになり、これらが交差する時点に立っています。まさしく授受作用をしているのです。
人間にとって一番難しく大変な道とは、どのような道でしょうか。天国へ行く道です。この道が一番難しいのです。この宇宙の中で人間に一番難しい道とは、どのような道でしょうか。天国へ行く道が一番難しいというのです。イエス様が天国へ行きましたか。楽園に行っています。天国へ行く待合室にいらっしゃるというのです。ですから、これがどれほど難しいのかというのです。それでは、神様は天国で住んでいらっしゃいますか。違うのです。それでは歴史始まって以来、天国で住む人が誰かいますか。神様が住めず、その息子が住めないのに、誰が天国に行って住めるのかというのです。天国へ行って住んだ人はいるのでしょうか。いないのです。ですから一番難しい道なのです。一番難しい道なのです。
Humankind as one extended family
The place we wish to inhabit is heaven. Would there be borders in it? Of course not. Would there be more than one language in it? Surely not. Would there be racial discrimination? Not in the least. Then, what would heaven be like? Since all human beings were originally born from God’s bosom, they are all brothers and sisters. From God’s viewpoint, since all of us are His children, it naturally follows that we are all siblings; from the viewpoint of His kingdom on earth, we are all citizens of the same kingdom. Every one of us is a citizen, a subject of this kingdom. (66-281, 1973.5.16)
A perfected human being should become a citizen of the one global nation that is also God’s kingdom. Which country do you belong to? Among those of you gathered here, some may be American, some German, some Korean, and so on, but where is God’s kingdom? This world, earth, is your nation as well as mine. Where is our hometown? This world is our hometown. We are not concerned with national boundaries and things like that. Neither are we concerned about the differences between blacks and whites. All of us are God’s children. (79-247, 1975.8.24)
The Divine Principle is the truth that cannot be changed through eternal history. It cannot be changed by the authority of some powerful person or the influence of some great nation. Not even the whole world or God Himself can change it. As this truth has remained unchanging from the past until the present, and will continue to remain unchanged even in the future, it undoubtedly holds the ideal value sought after by humankind since the beginning of time.
When the people who have been resurrected through this Principle become as one, transcending nation and world, they will all be siblings. Then white, black and yellow races will not exist. Black people differ from others in terms of their skin color and nothing else. Bone, skin, blood and mind are the same. The difference lies only with skin color, which has been altered through climate and environment, which cannot be helped. (Blessed Family - 847)
Let’s consider pine trees. As we move from the Polar regions to the temperate zone, trees become different. They vary according to their environment, starting points and history. Let’s think about bears. The bears at the North Pole are white to protect themselves in an environment that is white. The white race is like the white bears at the North Pole whereas the black race is like the black bears in the temperate zone. That is the only difference. Would bears discriminate against each other by reason of the color of their fur? (Blessed Family - 847)
All humanity should become as one. The Unification Church holds international weddings. Westerners are married to Orientals, and whites and blacks get married as well. These marriages which have been held regardless of race are the most beautiful scenes in history. The problem appears when we cannot transcend racial barriers. Humankind will perish unless an inspired global ideology with such assertions emerges. They are brothers and sisters as far as God is concerned. There’s no excuse for us not to be united before Him. America’s founding spirit is committed to building one nation under God. This spirit is magnificent, and at present we are actually seeing it being realized. (Blessed Family - 849)
All peoples in the world are the same in that they are all human beings regardless of skin color. Whether white or black, the only difference between them is their living environment. Suppose a man married a black woman and had a black child with her, and then married a white woman and had a white child with her. He would be as much the father of the white child as he would be of the black child. These two children would share the same father. Unless people are made to feel deeply in their hearts that they are siblings born of the same Father, whatever it takes for them to realize it, the unification of all peoples and generations in the world will be impossible. (18-111, 1967.5.28)
The quickest way to bring unity of all races is international marriage. A man and woman selected from two totally different cultural spheres and environments have to become as one in harmony through God’s love. This is complete unity and harmony. We have to realize such an ideal. In order to accomplish such a great work, we should find the gigantic power of love. Such a great power can only come from the utmost power of love. That is not the changing love expressed according to social and environmental circumstances. Only the most consistent and deep love can transcend the differences of nationality, race, culture and knowledge. (Blessed Family I-845)
How can the world be united, and how can the foundation for relationships of heart be laid? These are the questions to consider. That is why I plan to hold international holy weddings for young men and women in the future. This is what God wants. He doesn’t want people who stay quietly hidden within the boundaries of Korea; instead, He wishes for everything to be fulfilled within His ideological realm. The greatest desire of communist women is to marry workers. Unification Church women, however, should aim for much more than that. (17-43, 1966.11.6)
From now on, the number of members in your family who have formed a union with the lineages of other races will be what you can be proud of once you have passed to the spirit world. Therefore, when it comes to your sons and daughters, it would be essential to have them marry internationally. In the future, all single men and women of the Unification Church should get married internationally. Whether you are born a man or a woman, it would be worthy to do that. (34-73, 1970.8.29)
God is fair. America has become the representative nation in which material civilization has flourished thanks to all His blessings. As such, it would have difficulty in suddenly changing its external values to internal values. On the other hand, in the East, we set store by the spiritual aspect rather than the material. The West has been blessed externally, but is still lacking in terms of internal values, whereas on the other hand the East has been internally blessed, but is lacking externally. God is so fair. (Blessed Family II - 380)
If you focus on spirituality in religion, you will reject materialism. In attaching importance to its spiritual civilization, the Orient rejected materialism. That materialism was embraced by the West. Many nations in the West, including the United States, have managed to achieve a high standard of living because they secured all the natural resources of the East as their own and used them to develop and advance Western Civilization. However, they have reached their limit. The spiritual civilization of the Orient has also reached its limit. The Orient has gradually come to pursue Western material civilization, while the West has come to pursue Oriental spiritual civilization. Consequently, we have reached the time when these two civilizations are engaged in a mutual cultural exchange. (Blessed Family II - 381)
What would be the most difficult and arduous path for human beings? It would be the path to heaven. Of all the paths in this universe, it is the most difficult one for humankind. Once again: the hardest path would be that leading to heaven.
Did Jesus go to heaven? He is currently in paradise, the waiting room prior to entering it. That shows you how difficult it is to reach heaven. Then is God dwelling in heaven? The answer is no. Then is there anyone who could enter heaven ever since the outset of history? If God cannot dwell there, and His son could not even enter there, who on earth could have entered it? So, would there be anyone living in heaven at this moment? No, there wouldn’t be even one person. That is why the path to heaven is by far the most difficult of all. (72-253, 1974.6.30)
첫댓글 고맙습니다*^^*
아주