안나 마리아 요펙은 폴란드의 유명 가수인 아버지와 아버지의 댄서였던 어머니 사이에서 태어났습니다. 음악적인 가정 분위기 속에서 성장하면서 여섯 살 때부터 자연스럽게 피아노를 배우기 시작하였습니다. 폴란드에서는 클래식을, 미국에서는 재즈를 공부하였기 때문에 그녀의 음악에는 문화적인 다양성이 충만합니다.
안나 마리아 요펙은 유로비전 송 콘테스트에서 그녀의 이름을 알린 이후 폴란드 민속 음악을 접목시킨 음반들을 꾸준히 발표하였습니다. 2007년 발표한 앨범 ‘ID’는 폴란드에서 플래티넘을 기록하는 성공을 거두기도 하였습니다. 그녀는 세계적으로 유명한 음악인들과 함께 녹음하고 공연을 계속 하였습니다. 그 중에서 재즈 기타리스트 팻 메시니와 함께 그의 음악에 폴란드 가사를 붙여 노래한 앨범 ‘Upogenie’(2020)가 잘 알려져 있습니다. 그녀는 일본의 피아니스트 마코토 오조네와 함께 앨범 ‘Haiku’를 발표하면서 일본에서도 인기를 얻고 있습니다.
안나 마리아 요펙은 2015년에 폴란드를 세계에 알린 공로로 폴란드의 ‘폴로니아 레스티투타 기사십자훈장’을 받았습니다.
You and me
당신과 나
We used to be together
우린 함께였었죠
Everyday together always
늘 함께였어요
I really feel that I'm losing my best friend
제일 친한 친구를 잃어버리는 거 같애요
I can't believe
믿을 수가 없어요
This could be the end
이게 끝인가요
It looks as though you're letting go
당신은 떠나려고 하는 거죠
And if it's real
이게 꿈이 아니라면
Well I don't want to know
알고 싶지가 않아요
Don't speak
말하지 말아요
I know just what you're saying
당신이 무슨 말을 할지 알아요
So please stop explaining
그러니 제발 설명 그만 해요
Don't tell me cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
Don't speak
말하지 말아요
I know what you're thinking
당신이 무슨 생각 하는지 알아요
I don't need your reasons
이유 같은 거 필요 없어요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
Our memories
우리의 추억들을
They can be inviting
불러올 수도 있어요
But some are altogether, mighty frightening
하지만 어떤 기억들은 굉장히 무서울 거에요
As we die both you and I
당신과 나는 죽는군요
With my head in my hands
머리를 감싸 안고
I sit and cry
앉아서 울고 있어요
Don't speak
말하지 말아요
I know just what you're saying
당신이 무슨 말을 할지 알아요
So please stop explaining
그러니 제발 설명 그만 해요
Don't tell me cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
no no no no no
아니 아니 아니에요
Don't speak
말하지 말아요
I know what you're thinking
당신이 무슨 생각 하는지 알아요
I don't need your reasons
이유 같은 거 필요 없어요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
It's all ending
모두 끝이네요
I gotta stop pretending who we are, who we are
우리가 누구인 척하는 거 그만할래요
Don't speak
말하지 말아요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
no no no no no
아니 아니 아니에요
Don't speak
말하지 말아요
I know what you're thinking
당신이 무슨 생각 하는지 알아요
I don't need your reasons
이유 같은 거 필요 없어요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
Don't tell me 'cause it hurts
내게 말하지 말아요, 아프니까요
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
You and me
당신과 나
I can see us dyin'
우리가 죽어가는 게 보여요
Are we?
그렇죠?