|
왕하20:1
'생로병사'는 사람의 삶을 네 글자로 정리한 것입니다. 아담 이후 하나님의 현재 심판을 받는, 죄로 망가진 세상에서 병과 고통은 자연스러운 삶의 일부일지 모릅니다. 신자는 이런 상황에 어떻게 응답해야 할까? 히스가야의 경우에서 무엇을 배울 수 있을까?
‘그때(1)‘는 히스기야가 죽기 15년 전 쯤 될 것입니다. 우리가 잘 아는 대로 기도해서 생명을 연장 받는 내용입니다.
The Life and Death is a four-letter compilation of one's life. In a sin torn world where God is now judged after Adam, illness and pain may be a part of our natural life. How should the believer respond to these situations? What can be learned from the His Gaya case? The (1) will be about 15 years before his death, as we know it, and will be given a life extension by praying.
-
그 때에 히스기야가 병들어 죽게 되매(1a)이사야가 저에게 나아와서 너는 집을 처치하라 네가 죽고 살지 못하리라(1b)히스기야가 낯을 벽으로 향하고 여호와께 기도하여 가로되(2)여호와여 구하오니 내가 진실과 전심으로 주 앞에 행하며(3a)주의보시기에 선하게 행한 것을 기억하옵소서. 하고 심히 통곡하더라(3b)이사야가 성읍 가운데까지도 이르기 전에 여호와의 말씀이 저에게 임하여(4)너는 돌아가서 내 백성의 주권자 히스기야에게 이르기를(5a)왕의 조상 다윗의 하나님의 말씀이 내가 네 기도를 들었고 네 눈물을 보았노라(5b)
"Then Hezekiah came to me, and said, You will not be able to live or die (1b), and Hezekiah went up to the wall and prayed to the Lord, saying, 'Remember that I have done it before the Lord with all my heart and with all my heart (3a) and I have done it well in the time of the Lord's warning. And the word of the Lord came to me before Isaiah reached the middle of the town (4) You went back and said to Hezekiah, the sovereign of my people (5a), and the word of the God of David, the father of the king, said, I have heard your prayers and seen your tears (5b)
-
내가 너를 낫게 하리니 네가 삼일 만에 여호와의 전에 올라가겠고(5b)내가 네 날을 15년을 더할 것이며(6a) 내가 너와 이 성을 앗수르 왕의 손에서 구원하고(6b)내가 나를 위하고 또 내 종 다윗을 위하므로 이 성을 보호하리라(6c) 이사야가 가로되 무화과 반죽을 가져오라(7a)무리가 가져다가 그 종처에 놓으니 나으니라(7b)히스기야가 이사야에게 이르되 여호와께서 나를 낫게 하시고(8a)삼일 만에 여호와의 전에 올라가게 하실 무슨 징조가 있나이까?(8b)
"and I will make you better, and in three days I will go up to the Lord's temple (5b) and I will add 15 years to your day (6b) and I will save you and this castle from the hands of King Azur (6b) and I will protect this castle (6c) for me and for David, my servant (6c) and Isaiah said, Bring the fig dough (7a) and take it and put it in its place: and it will be better (7b) and Hezekiah said to Isaiah, What are the signs that the Lord will make me better (8a) and let me go up to the Lord's temple in three days (8b)?"
-
이사야가 가로되 여호와의 하신 말씀을 응하게 하실 일에 대하여(9a)여호와께로 서 왕에게 한 징조가 임 하리이다(9b) 해 그림자가 십도를 나아갈 것이나이까? 혹 십도를 물러갈 것이나이까?(9c)히스기야가 대답하되(10a)그림자가 십도를 나아가기는 쉬우니 그리할 것이 아니라 십도가 물러갈 것입니다(10b)선지자 이사야가 여호와께 간구하매(11a)아하스의 일영표 위에 나아갔던 해 그림자로 십도를 물러가게 하셨더라(11b)
"and Isaiah said to the Lord, What will be done to the Lord, will the Lord do what he has said (9b), and will the Lord's shadow go ten degrees?" (9c) Hezekiah answered, (10a) It is easy for the shadow to go ten degrees, so it is not too much to do, but ten degrees will go away (10b) and the prophet Isaiah made the Lord retreat the Ten degrees to the shadow of the year when he had gone on the first sign of Ahaz (11b)."
-
이른 나이(39세) 죽을병에 걸리고, 다시 살지 못할 것이니 신병을 정리하라는 말을 전해들은 히스기야는 우상을 먼저 찾았던 아비 아하시야와 달리(1장) 홀로 하나님과 대면합니다. 심히 눈물을 흘리고 통곡하면서 하나님께 진실하고 전심으로 행하려 했던 지나온 삶을 기억해 달라고 요청합니다. 그는 왕의 치유가 곧 유다의 구원임을 알았을까 요? 왕은 단지 이른 죽음을 애통한 것이 아니라 유다의 패망을 염려한 것이라고 하면 너무 나간 것일까?
Hezekiah, who is 39 years old and has been told to clean up his recruits because he will not be able to live again, faces God alone (Chapter 1), unlike his father Ahashiya, who first found an idol. With tears and tears in his eyes, he asks God to remember his past life, which he tried to do with all his heart and sincerity. Did he know that the king's healing was the salvation of Judah? Would it be too much to say that the king was not just grieving for his early death, but worried about the defeat of Judah?
-
주 앞에 진실하고 신실했다고 회고하고 자신이 선하게 행한 것을 주께 요청하는 삶이 부러운 것은 사실입니다. 히스기야의 눈물을 보시고 통곡을 들으신 하나님께서 그를 고치시고 15년을 더 살게 해주시겠다고 약속하셨습니다. 이사야를 보내 무화과 반죽으로 상처를 고쳐주십니다. 그것은 아수르의 손에서 유다를 구원하시겠다는 약속과 같은 것입니다. 그 일이 여호와 자신을 위하고 하나님의 종 다윗을 위한 일이라고 하십니다.
It is true that I envy the life of asking the LORD for what he has done in good ways, recalling that he was sincere and faithful before the LORD. God, who saw Hiszekiah's tears and heard the wail, promised to heal him and let him live 15 more years. He sends Isaiah to heal the wounds with fig dough. It is like a promise to save Judah from the hands of Asur. He says it is for the Lord himself and for David, the servant of God.
-
이 기도 응답이 단지 히스기야의 눈물에 감동해서만이 아니라, 하나님 나라를 위한 결정이요, 다윗에게 하신 언약에 신실하기 위한 것이라는 뜻이 됩니다. 짧은 시간 안에 회복과 구원을 확증하기 위해 히스기야가 요구한 징표를 주십니다. 여호수아 시대 기브온에게 태양이 하루를 머물러 이스라엘이 온전한 승리를 누리게 해주셨듯이(수10:12-15), 그림자가 십도를 뒤로 물러가게 해달라는 요청에 응답하심으로 하나님께서 시간의 주인이심을 증명해보이셨습니다. 하나님은 내게 믿음을 요구하시기 전에 자신이 얼마나 믿을 만한 분임을 말씀으로, 시간으로, 친밀한 관계로 증명하고 계십니다. 병든 히스기야가 경험한 기적의 응답을 어떻게 이해해야 할까?
It means that this prayer response is not just because he is moved by Hiszekiah's tears, but also because he is faithful to the covenant he gave to David. It gives Hezekiah the sign he demanded to confirm recovery and redemption in a short time. God proved the master of time by responding to a request to let the shadow retreat the tenth degree in Israel, just as the sun stayed for a day to Gibeon during the Joshua period (No. 10:12-15). Before asking me for faith, God is proving by saying how trustworthy he is, in time, in a close relationship. How should we understand the miracle response experienced by the ailing Hezekiah?
-
죽을병에 걸린 히스기야(1)
하스기야의 기도(2-3)
하나님의 응답(4-7)
징표를 구하는 히스기야(8)
하나님의 응답(9-11)
-
그 때에 히스기야가(1a)
병들어 죽게 되매(1b)
아모스의 아들 (1c)
선지자 이사야가(1d)
저에게 나아와서(1e)
이르되 여호와의 말씀이(1f)
너는 집을 처치하라(1g)
네가 죽고(1h)
살지 못하리라 하셨나이다(1i)
-
히스기야가(2a)
낯을 벽으로 향하고(2b)
여호와께 기도하여 가로되(2c)
-
여호와여 구하오니(3a)
내가 진실과 전심으로(3b)
주 앞에 행하며(3c)
주의보시기에(3d)
선하게 행한 것을(3e)
기억하옵소서. 하고(3f)
심히 통곡하더라(3g)
-
이사야가(4a)
성읍 가운데까지도 이르기 전에(4b)
여호와의 말씀이(4c)
저에게 임하여 가라사대(4d)
-
너는 돌아가서(5a)
내 백성의 주권자(5b)
히스기야에게 이르기를(5c)
왕의 조상 다윗의 하나님(5d)
여호와의 말씀이(5e)
내가 네 기도를 들었고(5f)
네 눈물을 보았노라(5g)
내가 너를 낫게 하리니(5h)
네가 삼일 만에(5i)
여호와의 전에 올라가겠고(5j)
-
내가 네 날을(6a)
십 오년을 더할 것이며(6b)
내가 너와 이 성을(6c)
앗수르 왕의 손에서 구원하고(6d)
내가 나를 위하고(6e)
또 내 종 다윗을 위하므로(6f)
이 성을 보호하리라(6g)
하셨다 하라 하셨더라(6h)
-
이사야가 가로되(7a)
무화과 반죽을 가져오라 하매(7b)
무리가 가져다가(7c)
그 종처에 놓으니 나으니라(7d)
-
히스기야가 이사야에게 이르되(8a)
여호와께서 나를 낫게 하시고(8b)
삼일 만에(8c)
여호와의 전에 올라가게 하실(8d)
무슨 징조가 있나이까?(8e)
-
이사야가 가로되(9a)
여호와의 하신 말씀을(9b)
응하게 하실 일에 대하여(9c)
여호와께서(9d)
왕에게 한 징조가 임 하리이다(9e)
해 그림자가 십도를 나아갈 것이나이까? (9f)
혹 십도를 물러갈 것이나이까?(9g)
-
히스기야가 대답하되(10a)
그림자가 십도를 나아가기는 쉬우니(10b)
그리할 것이 아니라(10c)
십도가 물러갈 것이나이다(10d)
-
선지자 이사야가(11a)
여호와께 간구하매(11b)
아하스의 일영표 위에(11c)
나아갔던 해 그림자로(11d)
십도를 물러가게 하셨더라(11e)
-
생명의 주관자_the subject of life_
이스라엘의 구원자_Israel's Redeemer_
시간과 역사의 주인_the master of time and history_
-
시간과 역사의 주인이신 주님, 오늘 아침 주께서 삶을 정리하라는 진단을 하시자 히스기야는 덜컹했을 것입니다. 그리고 하나님의 자비가 내려와 15년의 생명을 연장하게 되었나이다. 주님, 제가 겸손한 사람이 되게 하여 주옵소서. 그리하여 제발 기도하는 성도가 되게 하여 주옵소서. 하나님께서 정하시면 내 삶을 접어야 하는데 히스기야처럼 떼쓰고 연장 받은 15년 동안 죄만 짓고 갈 바에야 그냥 마감하는 것도 지혜일지 모르겠습니다. 주님, 나를 성령으로 둘둘 말아 주의 일에 쓰임 받게 하옵소서.
Hezekiah would have rattled this morning when the Lord, master of time and history, gave a diagnosis to clear up his life. And God's mercy has come down and extended his life for 15 years. Lord, let me be a humble man, and I beg you to be a prayerful saint. If God decides, I have to end my life, but it may be wisdom to end it like Hezekiah and just end it if I sin over the 15 years that have been extended. Lord, don't leave me as the Holy Spirit, but let me be used for your work.
2024.10.8.tue.Clay