Emergency call from Israel to US! Millions Panic as Dozens of Missiles from Iran Hit Tel Aviv Time Subtitle Machine Translation 0s As tensions between Iran and Israel and the United States escalate rapidly, the 이란과 이스라엘, 그리고 미국 간의 긴장이 급속도로 고조되는 가운데, 5s Tran administration has taken a new step that could change the course of the war. 트란 행정부는 전쟁의 흐름을 바꿀 수 있는 새로운 조치를 취했다. 10s The Iranian Revolutionary Guards announced that the Fatah hypersonic 이란 혁명수비대는 14s missile systems introduced as the country's first hypersonic weapon were 이란 최초의 극초음속 무기인 파타(Fatah) 극초음속 미사일 시스템이 18s used actively for the first time. Iranian officials emphasized that this 실전에서 처음으로 사용되었다고 발표했습니다. 이란 관리들은 이번 23s attack is part of the country's defensive deterrence doctrine. According 공격이 국가의 방어적 억지 전략의 일환이라고 강조했습니다. 28s to Iranian state media, the operation was carried out at night. It was 이란 국영 언론에 따르면, 작전은 야간에 수행되었다. 32s reported that the FAT missiles launched by the Iranian Revolutionary Guard Corps 이란 혁명수비대 36s Aerospace Force were fired from mobile launch ramps stationed in the western 항공우주군이 발사한 FAT 미사일은 이란 서부와 남부 지역에 배치된 이동식 발사대에서 발사된 것으로 알려졌다 40s and southern regions of Iran. It was announced that the targets of the . 미사일 공격 목표는 이란에 대한 44s missiles were strategic military points alleged to support military operations 군사 작전을 지원하는 것으로 알려진 전략적 군사 시설이라고 발표되었습니다 49s against Iran. The Tran administration stated that this attack was particularly . 트란 행정부는 이번 공격이 54s a response to the increasing military pressure on Iran in recent weeks. 최근 몇 주 동안 이란에 대한 군사적 압력이 증가한 것에 대한 대응이라고 밝혔습니다. 58s Iranian officials stated that new generation defense and counterattack 이란 관리들은 자국 영공으로 접근하는 공격 위험에 대응하여 차세대 방어 및 반격 1:03 systems have been activated in response to the risk of attacks approaching the 시스템을 가동했다고 밝혔습니다 1:07 country's airspace. In the statement, it was claimed that the Fatah missiles have . 성명서에서는 파타 미사일이 고속 및 기동성 덕분에 1:11 the capacity to surpass existing missile defense systems due to their high speeds 기존 미사일 방어 시스템을 능가할 수 있는 능력을 갖추고 있다고 주장했습니다 1:16 and maneuverability. Iranian military officials claim that . 이란 군 관계자들은 1:20 the Feta system can reach speeds of up to Mach 13 and thanks to its warhead 페타 시스템이 마하 13의 속도에 도달할 수 있으며, 1:26 that can maneuver within the atmosphere, it is much harder to intercept compared 대기권 내에서 기동할 수 있는 탄두 덕분에 재래식 탄도 미사일 보다 요격하기 훨씬 어렵다고 주장합니다 1:30 to conventional ballistic missiles. These features are said to represent the . 이러한 특징들은 1:35 beginning of a new era in Iran's missile program. Military observers in the 이란 미사일 프로그램의 새로운 시대가 시작되었음을 의미한다고 합니다 . 이 지역의 군사 전문가들은 1:39 region say that this attack carries not only a military but also a psychological 이번 공격이 군사적인 메시지뿐만 아니라 심리적인 1:44 message. According to experts, Iran is trying to demonstrate to both regional 메시지도 담고 있다고 말합니다. 전문가들에 따르면, 이란은 1:50 rivals and global powers that it has reached a new level of deterrence by - 1:55 using its hypersonic missile capability for the first time. Following the 극초음속 미사일 능력을 처음으로 사용함으로써 지역 경쟁국들과 세계 강대국들에게 새로운 수준의 억지력을 확보했음을 보여주려 하고 있다. 작전 이후 1:59 operation, alert levels in the region were raised. It was reported that air 해당 지역의 경계 태세가 상향 조정되었습니다. 2:03 defense systems were activated at some bases where Israeli and US military 이스라엘과 미국 2:08 units are stationed. Reports also indicated that air defense radars were 군부대가 주둔하는 일부 기지에서 방공 시스템이 가동되었다는 보도가 나왔다. 또한 보고서에 따르면 방공 레이더가 2:12 working intensively and that some missiles were being intercepted in the 집중적으로 작동하고 있었으며 일부 미사일이 공중에서 요격되었다고 합니다 2:16 air. While Israeli sources announced that they had begun examining the . 이스라엘 측은 2:20 details of the attack, US military officials stated that all forces in the 공격 경위를 조사하기 시작했다고 발표했고, 미군 관계자는 해당 지역의 모든 병력이 2:24 region had been put on high alert. Sources close to the Pentagon state that 최고 수준의 경계 태세에 돌입했다고 밝혔다. 미 국방부 관계자에 따르면 2:29 Iran's hypersonic capability is being seriously analyzed in terms of the 이란의 극초음속 능력은 2:34 balance of power. This development is seen as a critical turning point in 세력 균형 측면에서 심각하게 분석되고 있다고 합니다. 이러한 전개는 2:38 terms of military balances in the Middle East. Experts state that Iran's use of 중동 지역의 군사적 균형 측면에서 중대한 전환점으로 여겨진다 . 전문가들은 이란이 2:43 FAT missiles in the field is not merely a technical military move, but also a 실전에서 FAT 미사일을 사용하는 것은 단순한 기술적 군사적 움직임이 아니라 지역 세력 균형에 2:48 strategic message that could affect regional power balances. While tensions 영향을 미칠 수 있는 전략적 메시지라고 말합니다 . 2:53 in the region continue, many countries have called on the parties to 이 지역의 긴장이 계속되는 가운데, 많은 국가들이 당사자들에게 긴장 2:56 deescalate. However, military analysts assess that with Iran's use of 완화를 촉구했습니다. 하지만 군사 분석가들은 이란의 3:01 hypersonic missiles, the technological dimension of warfare has entered a new 극초음속 미사일 사용으로 전쟁의 기술적 측면이 새로운 국면에 접어들었으며 3:06 phase, and similar advanced weapons may come to the forefront more frequently in , 이와 유사한 첨단 무기들이 앞으로 더욱 빈번하게 등장할 수 있다고 평가합니다 3:10 the future. Early March 2026, the Middle East silence had descended upon the . 2026년 3월 초, 평화의 회랑 3:16 southern Iranian waterway known as the Peace Corridor. There were hundreds of 으로 알려진 이란 남부 수로에는 중동의 침묵이 감돌았다 . 수백 척의 3:21 anchored ships that did not dare to move. In the north, rockets scanned the 배들이 닻을 내린 채 감히 움직이지 못하고 있었다. 북쪽에서는 3:26 skies of Jerusalem and Tehran. It was no longer a proxy war. Iran, Israel, and 예루살렘과 테헤란의 하늘을 로켓이 휩쓸었다. 그것은 더 이상 대리 전쟁이 아니었다. 이란, 이스라엘, 그리고 3:32 the United States were in an open war. A situation that has been expected to 미국은 공개적인 전쟁 상태에 있었다. 3:36 escalate for a long time. However, when it came, it was still unexpected. We 오래전부터 악화될 것으로 예상되었던 상황. 하지만 막상 그 일이 닥치니 여전히 예상치 못한 일이었다. 우리는 3:42 will make an effort to understand what happened, how it happened, and the 무슨 일이 일어났는지 , 어떻게 일어났는지, 그리고 3:46 direction of this war. Iran's attack is a new chapter. Iran has launched a 이 전쟁이 어떤 방향으로 흘러가고 있는지 이해하기 위해 노력할 것입니다. 이란의 공격은 새로운 장을 열었습니다. 이란은 지난 24시간 동안 3:52 counterattack on an unprecedented scale in the past 24 hours, not seen in 전례 없는 규모의 반격을 시작했으며 , …이는 3:57 previous decades. Military bases are no longer the sole focal point. There were 지난 수십 년 동안 볼 수 없었던 일입니다. 군사 기지는 더 이상 유일한 관심사가 아닙니다. 4:03 reports of an attack on the Israeli prime minister's office in Jerusalem. 예루살렘에 있는 이스라엘 총리 집무실에 대한 공격이 있었다는 보도가 있었습니다. 4:06 The Israeli Air Force facility is not secret either. Analysts are concerned 이스라엘 공군 시설 역시 비밀이 아닙니다. 분석가들은 4:11 about the expansion of targets beyond Israel. Two drones targeted and set fire 공격 대상이 이스라엘을 넘어 확대될 가능성에 대해 우려하고 있다 . 드론 두 대가 4:16 to the US embassy in the Saudi Arabian capital of Riyad. It was reported that 사우디 …아라비아 수도 리야드에 있는 미국 대사관을 공격해 방화를 저질렀습니다. 하루 전 4:21 the US embassy in Kuwait was affected a day earlier. Iran launched attacks on at 쿠웨이트 주재 미국 대사관이 영향을 받았다는 보도가 나왔습니다 . 이란은 4:27 least six US military facilities located in Kuwait, Bahrain, Iraq, and the United 쿠웨이트, 바레인, 이라크, 4:33 Arab Emirates. In other words, Thran decided to expand the battlefield in 아랍에미리트에 위치한 최소 6곳의 미군 시설을 공격했습니다. 다시 말해, 트란은 4:38 addition to retaliating. The person was the influence over nearby countries. The 보복에 더해 전장을 확대하기로 결정했다. 그 사람은 주변 국가들에 영향력을 행사했다. 4:44 impact of this attack on other countries is expected to be less. Local 이번 공격이 다른 국가에 미치는 영향은 상대적으로 적을 것으로 예상됩니다. 아랍에미리트 현지 4:48 authorities launched a ballistic missile attack in the United Arab Emirates. An 당국이 탄도미사일 공격을 감행했습니다 . 4:53 intercepted drone struck a fuel storage facility. 요격된 드론이 연료 저장 시설을 공격했습니다 . 4:56 Additionally, the Amazon AWS data center was targeted and local digital services 또한 아마존 AWS 데이터 센터가 공격 대상이 되어 지역 디지털 서비스가 5:02 were disrupted. Additionally, Qatar, which is trying to remain neutral, was 중단되었습니다. 게다가 중립을 유지하려 노력하는 카타르 5:07 also targeted. In the sky above Doha, two ballistic missiles were successfully 도 공격 대상이 되었습니다. 도하 상공에서 탄도 미사일 두 발이 성공적으로 5:12 intercepted. After an attack, Cutter Energy had to 요격되었습니다. 공격 이후, 커터 에너지(Cutter Energy)는 5:16 suspend operations at two gas processing facilities. A drone attacked an oil 두 곳의 가스 처리 시설 운영을 중단해야 했습니다 . 드론이 오만 5:21 tanker at the port of Duke Mid Oman. Two attacks occurred at the same location in 듀크 미드 항구에서 유조선을 공격했습니다. 지난 3일 동안 같은 장소에서 두 건의 공격이 발생했습니다 5:26 the last 3 days. An explosion was reported in the capital of Bahrain, . 바레인의 수도 5:31 Manama, by the headquarters of the US Navy's fifth fleet. The map of the 마나마에서 폭발이 발생했다는 보고가 미 해군 제5함대 사령부에 전달되었습니다. 분쟁의 지도가 5:35 conflict is beginning to expand. And now each affected country must decide 점차 확대되고 있다. 이제 영향을 받는 각 국가는 5:40 whether to withdraw or retaliate. However, instead of a missile explosion, 철수할지, 아니면 보복할지 결정해야 합니다. 하지만 미사일 폭발 대신, 5:46 the terror spreading along the straight of Hormuz could be Iran's greatest 호르무즈 해협을 따라 확산되는 공포가 5:50 success in the last 48 hours. 20% of the world's oil and 22% of its natural gas 지난 48시간 동안 이란의 가장 큰 성공으로 기록될 수도 있다. 전 세계 석유의 20% 와 천연가스의 22%가 이 5:57 passed through this small sea channel, the Strait. Only two ships dared to pass 좁은 해협을 통과했습니다 . 6:02 through on March 3rd. Hundreds preferred to wait. What happened? The straight was 3월 3일에는 단 두 척의 배만이 감히 그 해협을 통과했다. 수백 명은 기다리는 것을 택했다 . 무슨 일이에요? 6:08 not officially closed by Iran. They made the passage very risky. We will attack 이란은 공식적으로 해협을 폐쇄하지 않았습니다. 그들은 그 항해를 매우 위험하게 만들었다. 혁명 수비대 장군은 "우리는 6:14 and burn every ship that tries to pass, explained a revolutionary guard general. 지나가려는 모든 배를 공격하고 불태울 것"이라고 설명했다. 6:19 And they showed it. Two drones attacked the Honduras flagged aanova ship and 그리고 그들은 그것을 보여줬습니다. 드론 두 대가 온두라스 국적의 아노바호를 공격하여 6:24 caused it to catch fire. It was reported that the Mark Devonian ship sank after 화재를 일으켰습니다. 마크 데보니안호는 6:29 being hit by a bullet. The Skylight ship, which is said to be linked to 총탄에 맞아 침몰했다는 보고가 있었다. 이란 과 연관된 것으로 알려진 스카이라이트호도 6:34 Iran, was also targeted. This is referred to as an analysis using a 공격 대상이 되었습니다. 이는 6:38 denial of area technique creating uncertainty that makes it dangerous to 지역 접근을 금지하는 기법을 사용하여 불확실성을 조성함으로써 해당 6:44 go to the region. The price of Brent crude oil increased by 6.7%. 지역에 접근하는 것을 위험하게 만드는 분석이라고 합니다. 브렌트 유 가격이 6.7% 상승했다. 6:50 Gas prices in Europe increased by 35%. And thousands of kilometers away from 유럽의 가스 가격이 35% 상승했습니다. 그리고 고향에서 수천 킬로미터 떨어진 곳에서 6:55 their homes, people around the world have started to feel the effects of the 전 세계 사람들이 6:59 conflict. Amid all this, one question keeps coming up. Is World War II at the 분쟁의 영향을 느끼기 시작했습니다. 이 모든 상황 속에서 한 가지 질문이 계속해서 떠오릅니다. 제2차 세계대전이 7:05 door? For now, the answer is no. But some signs have started to raise 코앞에 닥친 것인가? 현재로서는 답은 '아니오'입니다. 하지만 몇 가지 징후들이 7:09 concerns. Iran's attack on British military 우려를 불러일으키기 시작했습니다. 이란의 7:13 facilities in Cyprus is a warning message. If NATO considers an attack on 키프로스 내 영국 군사 시설 공격은 경고 메시지입니다. 나토가 7:18 one of its members as an attack on all, Article 5 could be triggered. Iran will 회원국 중 하나에 대한 공격을 모든 회원국에 대한 공격으로 간주할 경우, 제5조가 발동될 수 있습니다. 이란이 개입하면 7:24 automatically put dozens of countries in a state of war. Russia warned that US 수십 개국이 자동으로 전쟁 상태에 돌입할 것이다. 러시아는 미국의 7:29 activities could trigger a global conflict. However, it is still unclear 활동이 세계적인 분쟁을 촉발할 수 있다고 경고했다 . …하지만 7:34 how much help Moscow will provide to its allies in Thran. According to analyses, 모스크바가 트란의 동맹국들에게 얼마나 많은 지원을 제공할지는 아직 불분명하다 . 분석에 따르면 7:40 it is quite likely that Russia will provide both military and diplomatic 러시아가 군사적 지원과 외교적 지원을 모두 제공할 가능성이 매우 높다 7:44 support. However, sending troops immediately is almost impossible. The . 하지만 즉시 병력을 파견하는 것은 거의 불가능합니다. 7:50 war in Ukraine may still be the main focus. Additionally, Russia and Iran do 우크라이나 전쟁이 여전히 주요 관심사일 수 있습니다. 또한 러시아와 이란은 7:55 not have a defense pact. China has so far called for a ceasefire. He continues 방위 조약을 맺고 있지 않습니다. 중국은 지금까지 휴전을 촉구해 왔다. 그는 여전히 8:01 to maintain a cautious stance. So control over the ongoing war is still 신중한 입장을 유지하고 있다. 그러므로 진행 중인 전쟁에 대한 통제는 여전히 8:06 possible. However, the line separating the regulated from the uncontrolled is 가능합니다. 하지만 규제 대상과 비규제 대상을 구분하는 경계선은 8:11 quite thin. To understand Iran's future course of action, we need to see what it 매우 모호합니다. 이란의 향후 행보를 이해하려면 이란이 무엇 …을 8:17 is fighting for. The joint USIsrael attack that killed many Iranians, 위해 싸우고 있는지 알아야 합니다. 미국과 이스라엘의 합동 공격으로 8:22 including the country's top leader, Ayatollah Ali Kamini, sparked this 이란 최고 지도자인 아야톨라 알리 카미니를 비롯한 많은 이란인이 사망하자 이러한 반응이 촉발되었습니다 8:27 reaction. This is a blow that tan cannot ignore. Iran has clearly stated that no . 이는 탄이 무시할 수 없는 타격입니다 . 이란은 이번 분쟁으로 인해 8:34 one in the region will be at ease from this conflict and even US allies will be 역내 누구도 편안히 지낼 수 없을 것이며, 8:38 affected as the target expands to include Gulf countries. Iran 공격 대상이 걸프 국가들로 확대됨에 따라 미국의 동맹국들조차 영향을 받을 것이라고 분명히 밝혔습니다. 이란은 8:42 demonstrated its awareness of its rivals vulnerabilities by attacking data 데이터 8:46 centers, ports, gas facilities, and economic interests. Moreover, even 센터, 항만, 가스 시설 및 경제적 이익 관련 시설을 공격함으로써 경쟁국의 취약점을 인지하고 있음을 보여주었습니다. 더욱이, 8:52 though their military power has weakened, presumably 50% of their 비록 그들의 군사력이 약화되었고 미사일 시스템의 약 50%가 8:56 missile systems have been destroyed, they have shown that they can still 파괴되었음에도 불구하고, 그들은 호르무즈 해협에 불확실성을 9:00 exert pressure on the world by creating uncertainty in the straight of Hormuz. 조성함으로써 여전히 세계에 압력을 가할 수 있음을 보여주었습니다 . 9:05 In the traditional sense, this was not a victory. By inflicting losses on 전통적인 의미에서 이것은 승리가 아니었습니다. 모두에게 손실을 입히는 것은 9:09 everyone, it was a defensive tactic. There was silence in the straight of 방어적인 전술이었다. 9:14 Hormuz. Hundreds of ships were waiting. 호르무즈 해협에는 고요함이 감돌았다. 수백 척의 배가 기다리고 있었다. 9:17 Thousands of flights were cancelled. Energy prices fell. Decision makers in 수천 편의 항공편이 취소되었습니다. 에너지 가격이 하락했다. 9:22 government offices in Beijing, Moscow, Washington, and Tran had to make the 베이징, 모스크바, 워싱턴의 정부 기관 결정권자들 과 트란은 9:28 same difficult choice. Escalate or deescalate. History shows that great 똑같이 어려운 선택을 해야 했습니다. 긴장을 고조시킬 것인가, 완화시킬 것인가. 역사는 거대한 9:34 wars are often triggered not by a single decisive decision, but by a series of 전쟁이 단 하나의 결정적인 선택이 아니라, 9:39 inevitable small actions. It is uncertain whether this disagreement will 필연적인 일련의 작은 행동들에 의해 촉발되는 경우가 많다는 것을 보여줍니다. 이번 의견 차이가 앞으로 더욱 9:43 escalate in the coming days. We are aware that the whole world is watching. 격화될지는 불확실하다. 우리는 전 세계가 우리를 지켜보고 있다는 것을 알고 있습니다. 9:48 Moreover, every choice made today will shape the Middle East and perhaps the 더욱이, 오늘 내리는 모든 선택은 앞으로 9:53 entire world for years to come. 수년간 중동, 나아가 전 세계의 미래를 결정짓게 될 것입니다. | |