백로(白露)
【二十四節候 와 俗節】
금년 乙未年(2015년)에 백로(白露)는 陽曆 9月 8日이고 陰曆은 7月26日이며,
○ 백로는 8월 절기이나 금년은 7월에 들었다.
○ 백로는 1年 24節氣 中에 15번째 節氣이며
○ 백로는 8月 달의 節氣 로서 處暑와 秋分 사이에 들었다.
○ 백로는 太陽의 黃經이 165°을 통과 할 때이며
○ 백로는 冬至로 부터는 260일째 되는 날 이다.
○ 8월의 절기로는 백로(白露)와 추분(秋分)이며,
○ 대표적인 명절로는 추석(秋夕,中秋)이다.
太歲는 乙未이고 月建은 甲申이며 日辰은 丁亥이고 節入時間은 初辰時 이다,○ 卦는
離 上九 이다.
≪백로의 뜻≫은
“힌 이슬”이라는 뜻으로
이때쯤이면 밤에 기온이 이슬점 이하로 내려가 풀잎이나 물체에 이슬이 맺이는 데서
유래한 것이다.(한국세시풍속사전)
≪절입시각≫ 오전 7시 59분 (初辰時)
일출(日出) = 오전 6시 7 분 [주(晝) = 12시간 45분 ]
일입(日入) = 오후 6시 52분 [야(夜) = 11시간 15분 ]
《 달뜨는 시간 》
◉ (달뜨는 시간은 오전 1시 21분이며)
(달지는 시간은 오후 3시 40분이다.)
≪기후,(宣明曆)≫ 白露 (高麗史,卷50,志4,曆 宣明曆 上)
初候에 기러기(鴻雁)가 온다.
次候에 제비(燕子)는 돌아간다.
末候에 모든 새들이 먹을 것을 저장한다.
≪八月節-氣候(授時曆)≫『高麗史』卷51,志5 曆2,授時曆經-上,
[원문]= 白露八月節, 秋分八月中, 鴻雁來, 玄鳥歸,
群鳥養羞, 雷始收聲, 蟄蟲培戶, 水始凅,
[해설]= ○백로는 팔월의 절기이며 추분은 팔월의 중기이다.
○기러기는 오고, 제비(玄鳥)는 돌아 간다.
○모든 새들이 먹을 것을 저장하고, 우래가 없어지기 시작 한다.
○벌레들이 동면할 자리를 마련하고, 물이 마르기 시작한다.
1. 이칭,풍속음식 과 전설속담,행사와놀이,
1). 8월의 이칭(異稱)
○佳月,桂月,仲秋,素月,暮秋,寒旦,鴈月,南呂,壯月,酉月,
○8월의 節氣는 백로(白露)와 추분(秋分) 이며
○8월의 대표적 名節로는 추석(秋夕-中秋)이 있.
2). 風俗 = 부녀자는 覲親(근친)을 간다.
(시집간 딸이 친정으로 와서 친정 어버이를 뵘(歸寧),
3)=벌초(伐草)=조상의 묘에 자란 잡초를 베고 묘 주위를 정리하는 풍습 주로
백중이후인 7월 말부터 추석이전에 이루어진다.
4).속담= 1)= 더도 말고 덜도 말고 한가위만 같아라,
2). 백로미발 (白露未發)
3). 백로 미발 은 먹지 못 한다.
4). 백로 안에 벼 안 팬 집에는 가지도 말아라,
5). 백로 아침에 팬 벼는 먹고 저녁에 팬 벼는 못 먹는다.
2. 옛날 기록
1). 禮記月令 八月令 『禮記』 月令 第六,
○仲秋之月 日在角 昏牽牛中- 중추의 달은 辰이 각성에 있는데, 저녁에는 견우성이
남방 중앙에 있다.
○盲風至 鴻雁來 玄鳥歸 群鳥養羞- 빠른 바람이 불고, 기러기는 남으로 오며,
현조는 따뜻한 곳으로 돌아가고,뭇 새는 겨울철 먹이를 저축한다.
○是月也 養衰老 授几杖 行糜粥飮食- 이 달에는 노인을 봉양하는데 걸상과 지팡이를
주고, 죽과 음식을 하사한다.
○是月也 日夜分 雷始收聲 蟄蟲坏戶 殺氣浸盛 陽氣日衰 水始涸(학)-이 달에는
낮과 밤이 같고, 천둥이 비로소 그 소리를 거두며, 칩충이 그 구멍의 입구를 작게
만든다. 쌀쌀한 기운이 차츰 왕성해지고, 양기는 날로 쇠약해지며, 물이 비로소
고갈된다.
2).[고구려] 사냥(狩獵)『三國史記』卷17,高句麗本紀5,西川王19年,
[원문]= 秋八月 王東狩獵白鹿,
[해설]= 가을 8월에 왕이 동쪽에서 사냥하여 힌 사슴을 잡았다.
3).[백제] 활쏘기 연습 『三國史記』卷24,百濟本紀2,比流王17年,
[원문]= 秋八月 築射臺於宮西 每以朔望習射,
[해설]= 가을 팔월에 궁성 서쪽에 사대를 지었는데 매월 초하루와 보름에 활 쏘는
연습을 하였다.
4).[가야] 首陵王廟 제사 『三國遺事』卷2,駕洛國記,
[원문]須以每歲孟春三之日七之日 仲夏重五之日 仲秋初五之日十五之日
豊潔之奠 相繼不絶,,,
[해설]= 매년 정월3일과 7일,5월5일,8월5일과 15일에 푸짐하고 깨끗한 제물을
차려 제사를 지냄이 대대로 끊이지 않았다.
5).[증보문헌비고] [象緯考]3, 儀象2, 圖說,
[원문]= 白露 昏箕 曉昴中,
[해설]=백로에는 초저녁에는 기수(箕宿),새벽에는 묘수(昴宿)가 남중한다.
3. 시문(詩文)
1). 팔월(八月)月餘農歌 (農家十二月俗詩)[嘯堂 金逈洙譯著]
(作者=嘯堂,金逈洙,觀象監,嘉善大夫,英祖33年 1815年卒)
時維仲秋爲壯月 - 때는 바로 중추이니 장월 이라 이르는데,
白露秋分是二節 - 백로추분 두절기가 이 달에 들어있다.
六候鴻來燕且去 - 육 후의 현상으로 기러기 오고 제비는 가고,
群鳥養羞雷聲撤 - 모든 새는 배불리고 우렛소리 사라지며,
蟲方坯戶水始凅 - 귀뚜라미 문에 붙고 물기는 말라간다.
西成天地豈勝謝 - 서풍에 곡식 익어 그 아니 고마운가,,,-후략-,
2).[제목] 백로(白露) (蔡之洪,『봉암집』권2,詩)
[원문]= 白露,
曉露下庭梧- 새벽이슬이 뜰 오동나무에 내리니,
團團和白玉- 둥글둥글 맺힌 것이 새하얀 옥 같구나,
玄蟬號不停- 매미는 아찔하게 높이 매달린 채 울음을 그치지 않고,
百草無顔色- 온갖 풀들은 제 빛을 잃었구나,,,
3).[제목] 七月二十九日白露八月節也 偶呤
(이정암,『사류재집』권2,칠언절구)
[원문]= 七月二十九日白露八月節也偶呤-
7월 29일이 백로이니 팔월 절이다 우연히 읊다.
京洛雲山乍往來- 서울의 운산을 잠간 다녀오니,
不禁時序隙駒催- 계절의 순환이 멈추지 않아 세월을 재촉하네,
小堂今夜凉如許- 오늘밤에는 작은 집도 매우 시원하니,
白露玄蟬嘯正哀- 힌 이슬에 매미 소리도 매우 슬프네,
(乍=잠간사, 隙=틈날극, 駒=망아지구, 蟬=매미선, 嘯=휘바람소,)
4).[제목] 羚角灣逢白露節 次書狀李晩榮 韻,
(김육『잠곡선생유고』권2,시 오언절구)
[원문]= 羚角灣逢白露節 次書狀李晩榮 韻,
-영각만에서 백로 절을 맞이 하다,서장관 이만영의 시에 차운 하다.
白露驚寒節- 백로 맞아 가을철에 놀라니,
舟中得氣先- 배 안에서 먼저 찬 기운을 느끼네,
遙憐天際月- 멀리 하늘가의 달이 가련하게 보이니, (憐=사랑할련),
光細未團圓- 빛이 희미한 것은 보름달이 아니기 때문이네,
5).[제목] 白露日鄕人餉新稻, 李敏求『東州先生詩集』卷6, 鐵城錄6,
【원문】白露日鄕人餉新稻-백로 일에 향인 들이 햅쌀을 주어서먹다.,
野割黃雲多-들에 펼쳐진 누렇게 익은 벼를 베고,
春分白露秋-이를 찧어 나누어 먹으니 백로 가을이네,
投珠比重惠-귀중한 수확으로 은혜를 베풀고,
炊玉散窮愁-밥을 지어먹으니 궁한 근심이 사라지네,
口腹秪相累-입과 배가 이제 서로 통하는 듯하니,
菑畬未自由-묵힌 밭은 자유로울 수 없네,(菑따비밭치[재]),(畬-화전사[여])
豈應關塞外-어찌 변방에 응하여,
偏合稻粱謀-치우처 벼와 기장을 합하는 것을 꾀하는가,,,
4. 농가월령가 8월장
팔월은 중추이니 백로추분 절기라네
북두칠성 자루돌아 서쪽하늘 가리키니
선선한 조석기운 가을기분 완연하다
귀뚜라미 맑은소리 벽사이서 들리누나
아침엔 안개끼고 밤이면 이슬내려
백곡을 영글이고 만물을 재촉하니
들구경 돌아볼 때 힘든일 공이난다
백곡은 이삭패고 여물들어 고개숙여
서풍에 익은곡식 황운빛이 일어난다
백설같은 명화송이 산호같은 고추다래
처마에 널었으니 가을볕에 명랑하다
안팎마당 닦아놓고 발채망구 장마하세
면화따는 다래끼에 수수이삭 콩가지요
나무꾼 돌아올 때 머루다래 산과일이네
뒷동산 밤대추는 아희들 세상이라
알암모아 말리어서 철대어 쓰게하소
명주를 끊어내어 가을볕에 마전하고
쪽들이고 잇드리니 청홍이 색색이네
부모님 연만하니 수의를 유의하고
그나마 마르재어 자녀의 혼수하세
집위에 굳은박은 요긴한 그릇되고
댑싸리 비를매여 마당질에 쓰오리라
참깨들깨 거둔후에 중오려 타작하고
담배줄 녹두말을 아쉬어 돈만드랴
장구경도 하려니와 흥정할 것잊지마소
북어쾌 젓조기로 추석명일 쇠어보세
신도주 올여송편 박나물 토란국에
선산에 제물하고 이웃집과 나눠먹세
며느리 말미받아 본집에 근친갈때
개잡아 삶아건져 떡고리와 술병일세
초록장옷 반물치마 단장하고 다시보니
여름지이 지친얼굴 소복이 되었구나
중추야 밝은달에 지기펴고 놀고오소
금년할일 못다하여 명년계획 하여두세
밀재베어 더운갈이 보리는 추경하세
끝끝이 못익어도 급한대로 걷고갈소
인공만 그러할까 천시도 이러하니
반시간도 쉴세없이 마치며 시작하는법,
[정학유 지음]
2015.9.7
(연천향교,의전장의, 度坪 박동일,庚寅季夏에조사정리)
(◎=위에 붉은 색과 선을 친 부분은 농가월령가 중에서 천하명문 》으로
꼽는 부분이다.)