사도행전 Acts 07:31.
When he saw this,|he was amazed at the sight. As he went over|to look more closely,|he heard the Lord's voice:
【어 휘】* amaze [əméiz] 깜짝 놀라게 하다, 아연케 하다, 자지러지게 하다. •be ∼ d to find [to hear] (┅을) 보고[듣고] 놀라다. •∼ a person by [with] ┅로 아무를 놀래다. •be ∼ d at [by] ┅에 깜짝 놀라다, ┅에 아연하다. •before a person's ∼d eyes 아무가 깜짝 놀라는 눈앞에서.
* at : ⦗감정의 원인·사물의 본원⦘ …에 (접하여), …을 보고〔듣고, 알고, 생각하고〕, …으로, …에서〔로부터〕 • frown ɑt …을 보고 얼굴을 찡그리다 • blush ɑt a mistake 잘못을 저질러 얼굴을 붉히다 • wonder ɑt the sight 그것을 보고 놀라다 • do something ɑt a person’s suggestion 아무의 제안으로 무엇을 하다 • laught ɑt …을 보고〔듣고〕 웃다; …을 조소하다 • feel uneasy ɑt the thought of …을 생각하고 불안해지 다 • rejoice 〔mourn〕 ɑt …을 기뻐하다〔슬퍼하다〕 • be angry ɑt …에 화를 내다 • be surprised 〔astonished〕 ɑt the result 결과에 놀라다 • be glad 〔pleased, delighted〕 ɑt the news of …의 소식을 듣고 기뻐하다 • be terrified ɑt the sight of …을 보고 공포에 질리다 • be annoyed ɑt a person’s stupidity 아무의 바보스러움에 속이 상하다.
* sight [sait] 조망, 광경; 풍경,
* look : n. 봄, 얼핏 봄《ɑt》 • get a good ~ 찬찬히 보다 • have a ~ for …을 찾다 • have 〔give, get, cast, throw, shoot, steal, take〕 a ~ ɑt …을 얼핏 보다, …을 훑어보다.
* go over (┅을) 건너다, 넘다, (┅로) 나가다(to); …을 넘(어가)다, 건너다, …의 위[상공]를 가다; [남의 집 등에] 잠깐 들르다; [섬 등을] 건너다, [외국에] 건너가다, 이주하다, [사람·사물에] 근접하다[to ‥]. go over to someone's place ~의 집으로 가다 [사이트에서는 drew near coming near approached --등을 많이 사용했다]
【Gram文法】① 지시대명사 this의 지칭 : When he saw this = an angel appeared to Moses|in the flames of a burning bush|in the desert near Mount Sinai
② 감정동사 : he was amazed at the sight 그는 그 광경을 보고 깜짝 놀랐다.
감정을 나타내는 동사 amaze, astonish, excite, surprise ---they were amazed
(이런 동사는 사람 감정을 나타낼 때는 감정을 받아들여 나타내므로 수동의 뜻인 과거 분사로 사물은 나타내는 것이므로 능동인 현재분사로 나타낸다.) 사람 주어 문장에서 be동사와 함께 쓰이면 ⇒ 과거분사를 씀 사물 주어 문장에서 be동사와 함께 쓰이면 ⇒ 현재분사를 씀. 사람을 수식하는 경우 ⇒ 과거분사를 씀 (과거분사+사람) 사물을 수식하는 경우 ⇒ 현재분사를 씀 (현재분사+사물)
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/41
③ As he went over : as는 when과 while과 같은 의미로 사용되나 as는 when보다는 진행의 의미가 강하다고 볼 수 있다. 여기서는 같은 의미로 또 진행의 의미가 보다 강하기 때문에 반복을 피하기 위해서 when 대신에 as를 썼다.
④ 동사중심 명사중심 문장 : to look more closely [구버젼] = to get a closer look [신버젼]
have 〔give, get, cast, throw, shoot, steal, take〕 a ~ ɑt …을 얼핏 보다, …을 훑어보다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/21
⑤ 콜론: : 인용할 때 사용 : he heard the Lord's voice: 여기서는 콜론 이하는 the Lord's voice와 동격을 나타낸다. 그는 주님의 목소리를 들었습니다. :[즉]
⑥ 문장의 전환 : he heard the Lord's voice: = he heard the Lord say:
⑦ https://biblehub.com/acts/7-31.htm
When he saw this,|he was amazed at the sight. As he went over|to look more closely,|he heard the Lord's voice:
[신버젼] When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say:
【해석 1】그[모세]가 이것을 보았을 때에[보자],/ 그는 그 광경에[을 보고] [깜짝] 놀랐습니다./ 그가 다가가는 중[때]에/ 더 자세히 보기 위해서,/ 그는 (다음과 같은) 주님의 [목]소리를 들었습니다.
【해석 2】그[모세]가 이것을 보았을 때에[보자], 그 광경에[을 보고] [깜짝] 놀랐습니다. 그가 더 자세히 보기 위해서 다가가는 중[때]에, 그는 (다음과 같은) 주님의 목소리를 들었습니다. :
행07:31 모세는 이 광경을 보고 깜짝 놀라 자세히 보려고 가까이 가는데 주님의 음성이 들려 왔습니다.
31. モ ― セ は, この 光景を 見て 驚きました.もっとよく 見ようとして 近づくと,主の 聲が 聞こえました.
31. When Moses saw it he wondered at the sight; and as he drew near to look, the voice of the Lord came,