わかれうた / 歌:じゃっく 作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 編曲:松岡美弥子。 一、 途に倒れて だれかの名を 길가에 쓰러져서 누군가의 이름을 呼び続けたことが ありますか 계속 불러 본 적이 있습니까 人ごとに言うほど たそがれは 사람마다 말할 정도로 황혼은 優しい人好しじゃありません 착한 호인은 없습니다 別れの気分に 味を占めて 이별의 기분에 재미를 붙이며 あなたは 私の戸を叩いた 당신은 내 문을 두드렸어 私は別れを 忘れたくて 나는 이별을 잊고 싶어서 あなたの眼を見ずに 戸を開けた 당신의 눈을 보지 않고 문을 열었어 ※別れはいつもついて来る 幸せの後ろをついて来る 이별은 항상 따라오네 행복의 뒤를 따라오네 それが私のクセなのか いつも目覚めれば独り 그게 내 버릇인지 늘 깨어나면 나홀로 あなたは愁いを身につけて 당신은 근심을 몸에 지니고 うかれ街あたりで 名をあげる 신바람이 난 거리 근처에서 이름을 떨치네 眠れない私は つれづれに 잠들 수 없는 나는 따분하게 わかれうた 今夜も 口ずさむ※ 이별의 노래를 오늘 밤도 흥얼거려 二、 だれが名付けたか 私には 누가 이름을 붙였던가 나에게는 別れうた唄いの 影がある 이별 노래 노래의 모습이 있어 好きで別れ唄う 筈もない 좋아서 이별의 노래 부를 리도 없어 他に知らないから 口ずさむ 딴 사람이 모르니까 흥얼거려 恋の終わりは いつもいつも 사랑의 끝은 언제나 언제나 立ち去るものだけが 美しい 떠나가는 것만이 아름다워 残されて 戸惑う者たちは 남겨져서 당황한 자들은 追いかけて 焦がれて 泣き狂う 뒤쫓아 애태우며 미치듯이 울어 (※くり返し)
|
첫댓글 새롭네요...ありがとうございます