• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
엔카 컴나라
 
 
 
카페 게시글
▣..엔카韓譯한글토.a 韓譯演歌 -( おさけ川 )- / 唄 : 長保有紀
chkms 추천 1 조회 976 15.06.19 06:15 댓글 15
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 15.06.19 14:10

    첫댓글 좋은 노래 잘 듣고 갑니다. 감사합니다.

  • 작성자 15.06.20 10:02

    고래 님 ! 이 노래는 6월3일 나온 최신곡 이라네요 ... 감사합니다.

  • 15.06.19 16:19

    長保有紀 -- 멋진 영상 좋은 노래 잘 듣습니다 감사합니다

  • 작성자 15.06.20 10:02

    대쪽 님 ! 감사합니다 ... 즐거운 시간 되시기 바랍니다.

  • 15.06.19 19:16

    좋은 노래 감상 잘 했습니다. 감사합니다.

  • 작성자 15.06.20 10:03

    보래미 님 ! 감사합니다 ... 즐거운 시간 되시기 바랍니다 .

  • 15.06.19 22:06

    めった やたらに(무턱대고 마구, 앞뒤 생각 없이 마구, 마구 마구)
    한 줄로는 적절하다고 생각되는 한 마디 표현 만 할 수 있는데,
    같은 말이 반복되니까 여러가지 표현을 해주셔서 더 재미있게 보고 듣고 ........ 감사합니다.
    더위에 건강하시기 바랍니다.

  • 작성자 15.06.20 14:54

    청곽 님 ! 이 노래 첫 구절이 재미있네요 .. 誰も好んで 泣くために 恋はしません 누구라도 스스로 자진해서
    울려고 사랑은 안하지요 ㅎㅎㅎ ... 사랑만 하게되면 깨소금이 쏟아 질 줄 알고 사랑했는데, 보고싶어 울고,
    얄미워서 울고, 이래서 울고 저래서 울고 ㅎㅎㅎ ... 아마 술집 가게 이름을 <おさけ川> 로 지은것 같은데,
    일본 말로는 꽤 괜찮은 이름 같은데, 우리나라 말로 <술이 흐르는 강> 이라고 번역 해 놓고보니, 어쩐지 좀
    어색하고 이상한 술집 가게 이름이 되버리네요 ㅎㅎㅎ ... 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ... 감사합니다.

  • 15.06.21 03:31

    @chkms 님 이 구절 誰も好んで 泣くために 恋はしません 정말 재미있습니다. ㅎㅎㅎㅎㅎ 감사합니다.

  • 15.06.20 16:48

    첫사랑을 짓발고 뺑소니 친 녀석 원망하기전에 나의 나약한 마음을 책망하는 그의지
    마음의 상처가 시간이 지나면 치유 되겠지만 입슬에 루즈 를 발를때마다 술로 달래보는
    애절하게 불르는 おさけ川 잘듣고갑니다 chkms 님 즐거운 주말되시고 행복하세요... 감사합니다

  • 15.10.05 15:35

    좋은 노래입니다.고맙습니다.

  • 17.06.12 00:11

    나가호유기 노래 ,,,,,오사케가와 감사합니다.

  • 17.06.13 19:59

    長保有紀 -- 잘 듣습니다 감사합니다

  • 21.08.25 08:46

    감사하고갑니다

  • 23.01.31 15:30

    잘 감상합니다.
    즐감합니다.

최신목록