|
|
活人之氣(활인지기)의 乙亥生 柳 先生(을해생 유 선생)의 오토바이를 타고
춤다리 동네 뒷산 밑에 이르러 活人峰(활인봉)에 오르다.
龍脈(용맥)이 꿈틀거리는 陵線(능선)을 따라 오르는데 陵線(능선)마루에 다 이르니 神明(신명)이 난다.
慈愛心(자애심)이 自然(자연)히 發動(발동)하여 모든 萬物(만물)이 모두 사랑스럽게 느껴지다.
나무, 풀, 바위, 길바닥에 기어다니는 개미까지 모두 그렇게 사랑스러울 수가 없다.
풀잎도 쓰다듬어 주고 바위도 쓰다듬어 주며 활인샘에 이르다.
活人峰(활인봉)의 頂上(정상)이 三峰(삼봉)으로 보이므로 무척 반가웠다.
三神(삼신)의 三山(삼산)을 보게 되어 기쁨이 倍加(배가) 되다.
修道(수도)터는 活人峰(활인봉)에서 中心出脈下(중심출맥하)하여 뻗어내려 멈춘
큰 바위가 壁(벽)처럼 垂直(수직)이고 집채만 한데 높이는 더 높게 보이다.
마치 龍(용)이 입을 벌린 듯하여 飛龍上天形(비룡상천형)이다.
靑龍 白虎(청룡 백호)가 수도터를 가깝게 감싸 안고 있다.
바위 窟(굴) 안에는 작은 石水(석수)의 샘이 있고
사람이 들어가 앉아 있으면 마치 龍(용)이 如義珠(여의주)를 입에 문 듯하다.
석수의 물은 동쪽 산밑동네 춤다리로 흘러 마곡천으로 合水(합수)되니 西出東流(서출동류)한다.
石水(석수)의 井山(정산), 중심출맥의 中山(중산), 三峰(삼봉)의 三山(삼산)이
三代 道家(삼대 도가) 집안을 대변한 듯 보인다.
석굴 천정의 높이가 앉으면 餘裕(여유)가 있을 만큼이다. 구부리고 드나들어야 한다.
그리고 正確(정확)하게 背西向東(배서향동)이다.
동쪽의 앞산은 公州(공주)의 武城山(무성산)으로 가로뉘어 보인다.
正面(정면)으로는 마곡천 물이 들어온다.
마곡사를 거쳐 남으로 흘러가는 麻谷川水(마곡천수)가
活人峰 修道(활인봉 수도)터의 靑龍脈(청룡맥) 끝자락을 돌아 앞으로 들어오는 모습이다.
물은 財物(재물)의 상징이고 造化(조화)를 나타내니 吉水(길수)이다.
활인봉의 名稱(명칭)은 元曉大師(원효대사)로 부터 遺來(유래)한다.
將次(장차) 이 곳에서 天地(천지)의 開闢(개벽)을 主管(주관)하여 人類(인류)를 救援(구원)해 내고
천하를 統一(통일)하여 太平世界(태평세계)를 여는 人物(인물)이 出現(출현)하는 터가 됨으로
너무나 좋아 뛰며 神明(신명)났기로 활인봉아래 마을이름이 춤다리이다.
이 곳으로 入山修道(입산수행)키로 作定(작정)하고 準備(준비)를 해서
丙寅年 辛卯月 初(병인년 신묘월 초)에 入山(입산)하게 되다.
修行工夫用 毛筆經文(수행공부용 모필경문 : 불교경문, 기도문, 산왕경 등)을 비롯하여
텐트와 작은 버너, 등산용 양제기 그릇 세트, 석유1통, 쌀, 소금, 간장, 수저 1벌 등을
꼼꼼히 챙겨 背囊(배낭)에 넣어 準備(준비)하고서 짊어지고, 들고 힘써 올라갔었다.
道通(도통)하기 전에는 下山(하산)치 않겠다는 비장한 覺悟(각오)의 決心(결심)이었다.
각오란 첫째 앞으로 해야 일이나 겪을 일에 대해 마음의 준비를 뜻하고
둘째 깨달아 안다는 뜻이기도 하다.
활인봉은 麻谷寺(마곡사) 앞산이면서 右白虎(우백호)이다.
白虎(백호)는 西方淨土(서방정토)의 后天陰道(후천음도)인 極樂世界(극락세계)를 상징한다.
활인샘 석굴앞의 작은 공터에 텐트를 치다. 활인봉 뒤편 서쪽 마을은 維鳩邑內(유구읍내)이다.
유구란 비둘기가 얽혀 날라갔다는 뜻이다.
傳(전)해 내려오는 說(설)에 의하면
壬辰倭亂(임진왜란) 때에 中國 明(중국 명)나라의 李 如松(이 여송)이
이 곳에서 將次 天下(장차 천하)의 平和統一(평화통일)을 이룰 인재가 출현할 땅이라 하여
道力(도력)의 칼날로 山脈精氣(산맥정기)를 끊음에 비둘기들이 얽혀 날라갔다는 것이다.
그러므로 이 골짜기로 흐르는 물을 維鳩川(유구천)이라 한다.
維麻兩水之間 可活萬人(유마양수지간 가활만인 :
유구천과 마곡천 사이에서 인물이 나와 만인을 살려낸다는 뜻)이라는 秘訣(비결)이 전해내려온 이유이다.
優先(우선) 3ㆍ7 工夫(공부)를 施行(시행)키로 하고 04시부터 06시까지 새벽수도,
오전 08시부터 12시까지 오전수행, 오후1시부터 오후 5시까지 오후수도,
저녁 8시부터 밤 10시까지 야간수도를 시행하였다.
하루 24시간중에서 1/2의 일과이다.
밤의 睡面時間(수면시간)은 땅에서 올라오는 찬기운 때문에 추위를 크게 느끼다.
入山 數日(입산 수일)만에 나는 나의 눈빛으로 하여 스스로 놀라게 되다.
활인샘에서 청수를 모시려는데 石水(석수) 물속에서 빛이 번쩍하였기 때문이다.
開眼(개안)된 눈빛이 炯炯(형형)한 빛으로 석수 활인샘 물에 反射(반사) 되었던 것이다.
입산 전까지는 선친으로부터 막다른 길 안내가 되었던 심한 險談(험담)이
修道人(수도인)이 되자 180도로 완전히 다른 모습으로 대해 주셨으니
활인봉 수도터까지 먹을 것 등의 짐을 들고 2 행보로 올라 오시는데 그 모습이 靈眼(영안)으로 알아졌다.
그러나 下山(하산) 할 수가 없어 八部陵線(팔부능선) 까지만 나갔다가 도로 오기를 두어 차례,
결국 선친이 활인샘 수도터까지 도착하고 나서야 두번 째의 짐을 내가 내려가 들고 왔던 것이다.
定(정)한 修行期日中(수행기일중)에 7부 산상 아래로 내려가게 되면
수행공부가 중단 되는 결과가 되기 때문에 下山(하산)하면 안되었던 것이다.
天命(천명)도 名分的(명분적)으로 타고나야 한다.
觀相學(관상학)에 龍眼(용안)에 山根(산근)은 天運(천운)을 받아내리며 淸秀(청수)하여 極貴相(극귀상)이고
命理的(명리적)으로 時(시)의 絶(절)에 月(월)의 帝旺(제왕)을 타고나
首出庶物(수출서물)의 一躍登極(일약등극)하는 運數(운수)이며
月將星(월장성)에 日 魁罡星(일 괴강성)이라 文武(문무)를 兼全(겸전)하여 大爵八字(대작팔자)이며
더불어 羊刃(양인)이 同株(동주)하니 一國(일국)의 財政(재정)까지 掌握(장악)하는 頭領格(두령격)인데다
月(월)에 羊刃殺(양인살)과
偏官(편관)의 七殺(칠살)이 同株(동주)하여 殺刃相停(살인상정)인 까닭에 極貴相 八字(극귀상 팔자)요,
秀 戊癸(수 무계)가 辛傷官(신상관)의 도움을 받아
兵權(병권)을 掌握(장악)함에 斧鉞(부월)을 屈服(굴복)시키는 運數(운수)가 된다.
풍수지리로 帝王之地(제왕지지)를 씀이라 三位一體(삼위일체)로 天氣(천기)를 받는다.
彌勒佛(미륵불)의 三回說法(삼회설법)으로 三變成道(삼변성도)되는 過程(과정)이 三位一體(삼위일체)라
이에서 九變九復(구변구복)으로 天子(천자) 될 主人公(주인공)이 나온다.
三神(삼신)의 三位一體(삼위일체)는 水雲, 甑山, 迎新堂主(수운, 증산, 영신당주)이시고
三(삼)은 다시 三變成道(삼변성도)로 九變(구변)하게 되니
第 一道(제 일도)인 天道敎(천도교)의 水雲(수운)판에서의 2변은 海月(해월)이고
三變(삼변)은 孫 炳熙(손 병희)로서 이는 세상이 다 알고 있는 사실이다.
헌데 第 二道(제 이도)의 증산교에서는 2변에서도 크게 三派(삼파)로 나뉘니
첫째가 훔치교로 알려진 普天敎(보천교)의 車 京石派(차 경석파)이고
둘째 正統道脈(정통도맥)을 이은 高 首婦派(고수부파)이며
셋째는 증산상제의 妹夫(매부) 조 철제가 釜山(부산)에서 始發(시발)한 太乙敎(태을교파)이다.
이에서 三變(삼변)으로써 龍華洞(용화동 증산교)에서 나온
安 雲山 宗道師(안 운산 종도사)의 甑山道(증산도)와
조 철제의 부산 태을교에서 나온 朴 漢慶(박 한경)의 大巡眞理會(대순진리회)이다.
第 三道(제 3도)의 迎新堂主(영신당주) 一心敎(일심교)인 更定儒道(갱정유도)에서는
2변이 繼道聖師(계도성사)이시다.
그 다음 三變(삼변)은 크게 靑鶴洞派(청학동파), 南原派(남원파), 新都安派(신도안파)로 갈렸으나
連脈(연맥)되지 못했고
이제 제 삼의 主人(주인)이 三變(삼변)의 三變(삼변)으로 나온다.
그 주인이 바로 九變九復(구변구복)의 끝 甲午(갑오)가 되는 것이다.
世上 敎主(세상 교주)들이 모두 다 서로 甲午(갑오)를 잡고 있다고들 하나 가보아야 안다 하였듯이
끝판의 甲午(갑오)가 나와 싹쓸이로 統合(통합)함으로 마무리 짓게 된다는 것이 正說(정설)이다.
나에게 700만원짜리 符籍(부적)을 공짜로 지어주고 길 案內(안내)해 준
許 道士(허도사)는 祖上神(조상신)과 함께 스승인 無量寺 道人僧(무량사 도인승)이 應(응)해 있어
神眼(신안)으로 보지 않은 것을 훤히 알게 된 인사이다.
그의 아버지는 郡守出身(군수출신)이라 하였다.
그리고 무량사에서 入道(입도)하여 周易(주역)을 가르쳐준 道僧(도승)이
'내가 죽으면 너에게 응해 있고자 한다' 라며
그 方便(방편)으로써 '항상 빨간 속옷을 입고 다녀라' 라 일렀다는 것이다.
그 모습이 상징적으로 妻(처)의 靈驗(영험)이었으니
上體(상체)는 스님이고 下體(하체)는 一班服裝(일반복장)에 運動靴(운동화)를 신은 두 모습으로 뵈이었다는 것이다.
운동화는 修行(수행)길 山行(산행)에 便利(편리)한 차림을 의미한다.
道人(도인)도 巫堂(무당)과 共通點(공통점)인 것은 祖上神(조상신)이 먼저 下感(하감)한다는 점이다.
다만 道人 祖上神(도인 조상신)이냐 반대로 恨(한) 맺힌 祖上神(조상신)이냐만이 다를 뿐이다.
누구나 나의 뿌리는 祖上(조상)이기 때문이다.
그러나 公道(공도)는 祖上神(조상신)을 벗어나 세상의 道(도)와 人然(인연)되어져야 한다.
山神(산신)과 天神(천신)을 통하여 玉皇上帝(옥황상제)님과의 連脈(연맥)에 이어져야 한다는 말씀이다.
나는 天地日月星辰(천지일월성신)과 함께 한다.
부끄러운 自身(자신)의 모습을 드러내기 까지는 近 四十 工夫(근 사십년 공부)의 歲月(세월)이 걸렸다.
드러나기를 至極(지극)히 羞恥(수치)스럽게 여기는 本性(본성)탓이기도 하면서
周邊 小人輩(주변 소인배)들의 自己 自身(자기 자신)을 내세우며 誇示(과시)하기 좋아하고
자랑하는 言行(언행)을 아주 싫어하기도 하였으며
사람의 人格(인격)은 愼重(신중)하고도 鎭重(진중)해야 한다는 點(점)을 重要視(중요시)하였기 때문이다.
특히 天機(천기)는 秘密(비밀)로 삼아야 한다는 神道(신도)를 認知(인지)하고 있음이 가장 重要(중요)하다.
헌데 辰巳年(진사년)부터 赤裸裸(적나라)하게 나를 드러낸 그 까닭에는 名分(명분)이 있어서이다.
그 명분은 自然(자연)히 드러날 것이니 굳이 言及(언급)치 않는다.
그래도 一代記(일대기)를 쓰는 現在(현재)의 나에 대한 부끄러운 마음은 禁(금)할 길이 없다.
덧붙여 萬若(만약) 이 나의 글에 잘못이 있어 罪(죄)가 된다면
至今 當場(지금 당장)이라도 그 죄값으로 天罰(천벌)이 내려질 것이라 믿는다.
어차피 開闢(개벽)은 生死(생사)의 두 길 뿐이기 때문이다.
나는 죽음을 擔保(담보)로 天下事(천하사)에 臨(임) 할 따름이다.
영어(English)
Riding the motorcycle of Mr. Yoo, born in the year of Eulhae, who has the energy of a living person, I reached the back mountain of Chumdari Village and climbed Hwalinbong Peak. I followed the ridge where the dragon veins wiggled, and when I reached the top of the ridge, I felt divine. My loving-kindness naturally arose, and all things felt lovable. The trees, the grass, the rocks, and even the ants crawling on the road could not be more lovable. I stroked the blades of grass and the rocks and arrived at Hwalin Spring. I was very happy to see the summit of Hwalinbong (Hwalinbong) as Sambong (Sambong). My joy doubled to see the three mountains of the three gods (Samsin). The training site is a large rock that extends down from the center of Hwalinbong (Hwalinbong) and stops there, and it is vertical like a wall. It is as tall as a house, but it looks even taller.
It looks like a dragon with its mouth open, and is called Biryongsangcheonhyeong. The blue dragon and white tiger are closely embracing the training site. There is a small spring of stone water inside the cave, and when a person sits in it, it looks like a dragon holding a Yeouiju in its mouth. The water of the stone water flows to the Chumdari village at the foot of the mountain to the east and merges with Magokcheon, so it flows from the west to the east. The well mountain of the stone water, the middle mountain of the central vein, and the three mountains of the three peaks seem to represent the three generations of Taoist families. The height of the cave ceiling is enough to have room to sit. You have to bend down to go in and out. And it is exactly facing west and facing east. The mountain in front of the east is divided into Museongsan Mountain in Gongju. The water of Magokcheon Stream flows in to the front. Magokcheon Stream, which flows south through Magoksa Temple, flows in to the front after turning around the end of Cheongryongmaek at the site of Hwalinbong Sudo. Water symbolizes wealth and represents creation, so it is auspicious water. The name of Hwalinbong Peak comes from Master Wonhyo. In the future, this place will be the place where the person who will preside over the opening of heaven and earth, save mankind, unify the world, and open a world of peace will appear. He was so happy and excited that the village below Hwalinbong was named Chumdari. He decided to enter the mountains to practice asceticism and made preparations, entering the mountains in the early month of Sinmyo in the year of Byeong-in. I carefully packed the Buddhist scriptures for practice (Buddhist scriptures, prayers, Sanwanggyeong, etc.), a tent, a small burner, a set of dishes for mountaineering, a can of oil, rice, salt, soy sauce, a spoon, etc., and put them in my backpack, prepared them, carried them on my back, and climbed up with all my might. It was a solemn determination to not descend the mountain until I had reached the Way. Determination means first of all, preparing the mind for what I have to do or experience in the future, and secondly, it means realizing and knowing. Hwalinbong is the mountain in front of Magoksa Temple and is called the Right White Tiger. The white tiger symbolizes the paradise of the Western Pure Land, the post-heavenly path. Pitch a tent in the small open space in front of the Hwalin Spring Cave. The village to the west behind Hwalin Peak is Yugu-eupnae. Yugu means a pigeon that got entangled and flew away. According to a legend, during the Imjin War, Li Rusong of the Ming Dynasty of China believed that this was the place where a person who would later bring about peaceful unification of the world would emerge, and that as he cut the mountain veins with the blade of his Taoist power, doves got tangled up and flew away. Therefore, the water flowing into this valley was called Yugucheon. This is the reason why the secret has been passed down that “A person can emerge between the two waters of Yugucheon and Magokcheon and save ten thousand people.” First of all, we decided to implement the 3ㆍ7 study, and from 4 to 6 AM, we did the dawn meditation, from 8 to 12 AM, we did the morning meditation, from 1 PM to 5 PM, we did the afternoon meditation, and from 8 PM to 10 PM, we did the night meditation. This is half of the 24 hours in a day. During the night, we felt the cold greatly because of the cold air rising from the ground during the sleeping time. After several days of entering the mountain, I was surprised by my own eyes. This was because I was trying to get clear water from the Hwalin spring, and a light flashed in the water of the Seoksu spring. The bright light of my eyes reflected in the water of the Seoksu Hwalin spring. Before entering the mountain, my father had given me a lot of gossip, but when I became a monk, he treated me completely differently. He carried food and other things and went up to the Hwalinbong monastery in two steps, and I recognized his appearance as a spirit. However, I could not descend the mountain, so I went up to the Palbu Ridge and came back twice. Finally, after my father arrived at the Hwalin Spring monastery, I went down and carried the second load. If I went down the 7th mountain during the designated period of meditation, my meditation studies would be interrupted, so I could not descend the mountain. Even a heavenly mandate must be given with a justification. In physiognomy, the dragon's eye and mountain root receive the fortune of heaven and are clear and noble. In terms of fate, they are born as the emperor of the month at the perfect hour and rise to the top of the list of exported goods. They are the general of the month and the strong star of the sun, so they are talented in both literature and martial arts and have great titles. In addition, since Yang-in is in the same stock, he is a leader who controls the finances of a country, and since Yang-in-sal and Chil-sal of Pyeon-gwan are in the same stock in the month, it is a murderous combination, so it is an extremely noble eight characters, and Su-mu-gye controls military power with the help of Sin-sang-gwan. It becomes the fortune that bends the axe and sword. Since it uses the Emperor's Land in Feng Shui, it receives the energy of the weather as a trinity. The process of becoming a three-transformed path through the three sermons of Maitreya Buddha is a trinity, and from this, the protagonist who will become the Emperor through nine transformations and nine repetitions emerges. The trinity of the Samsin is Suun, Jeungsan, and Yeongsin Dangju, and the three (Sam) are again expressed in nine variations as the Sambyeonseongdo.
In the Suun version of the first way, Cheondogyo, the second side is Haewol and the third side is Son Byeong-hui. This is a fact known to the world. However, in the Jeungsanism of the Second Way, there are three major factions even in the second branch. The first is the Cha Gyeongseok faction of the Pochonism known as Deulgeumgyo, the second is the Gosubu faction that followed the Jeongtong Domaek, and the third is the Taeeulgyo faction that was started in Busan by Jo Cheol-je, the brother-in-law of Jeungsan Sangje. In this, the three changes are the Jeungsando (Jeungsando) of An Unsan Jongdosa from Yonghwadong (Jeungsan-gyo) and the Daesoon Jinrihoe (Daesoon Jinrihoe) of Park Han-gyeong from Busan Taeeulgyo of Jo Cheol-je. In the Gaengjeong Yudo (Geungjeong Yudo), which is the Ilsimgyo (Ilsimgyo) of the Yeongshindangju (Yeongsin Dangju) of the third way (Jeongdo), the second change is the Gyeodo Seongsa (Gyeodo Seongsa). The next three changes were largely divided into the Cheonghakdong faction, Namwon faction, and Shindoan faction, but they were not connected, and now the third master is emerging as the three changes of the three changes. That master is none other than Gap-o, the last of the nine changes and nine restorations. It is said that all the religious leaders of the world are holding on to Gap-o, but just as it is said that you have to see to know, the correct theory is that the last Gap-o will emerge and finish by sweeping everything away and unifying it. Heo Do-sa, who gave me a 7 million won talisman for free and showed me the way, is a person who knew very well that his ancestral god and his teacher, the monk Do-in-seung of Muryangsa Temple, were responding to him and not seeing him with the divine eye. It is said that his father was a county magistrate. And the monk Do-seung, who entered the path at Muryangsa Temple and taught me the Book of Changes, said to him, "When I die, I want to respond to you," and as a means of doing so, he told him, "Always wear red underwear." That appearance was symbolic of the spiritual experience of his wife, with the upper body being that of a monk and the lower body wearing ordinary clothes and sneakers. The sneakers signify a convenient outfit for mountain climbing during the practice. The commonality between a Taoist and a shaman is that the ancestral god descends first. The only difference is whether it is the Taoist ancestral god or the ancestral god who holds grudges. This is because everyone’s roots are their ancestors. However, the public way must escape the ancestral god and become connected to the way of the world. It means that it must be connected to the Jade Emperor through the mountain god and the heavenly god. I am with the heaven, earth, sun, moon, and stars. It took me nearly forty years of study to reveal my shameful self. It is because of their nature to be extremely ashamed of being revealed, and they also hate the words and actions of the small people around them who like to show off and boast about themselves. They also value the point that a person's character should be prudent and serious. In particular, it is most important to recognize the Shinto doctrine that heaven's secrets should be kept secret. But the reason I have exposed myself naked since the year of Jinsa is because there is a justification. The justification will be revealed naturally, so I will not mention it. However, I cannot help but feel ashamed of myself at present as I write this biography. In addition, if in this writing of mine
If I have done wrong and become a sin, I believe that I will be punished by heaven for my sins right now. After all, there are only two paths to opening up: life and death. I will only use death as collateral to attend to the affairs of the world.
일본어
活人地气(活認知器)の乙亥生柳先生(乙海生ゆ先生)のバイクに乗って踊り橋の近所の裏山の下に至り、活人峰(活仁峰)に登る。 龍脈(龍脈)が目を見張る陵線(稜線)に沿って登るが、陵線(稜線)の床に至ると神明(神名)が飛ぶ。 慈愛心(自愛心)が自然(自然)に發動(発動)し、すべての萬物(万物)がすべて愛らしく感じられる。草の葉も撫でてくれ、岩も撫でて活活腺に至る。 活人峰(活人峰)の頂上(頂上)が三峰(三峰)に見えるのでとても嬉しかった。 三神(三神)の三山(三山)を見ることになって喜びが倍加(倍加)される。 水道(水道)跡は活人峰(活仁峰)から中心出脈下(中心出脈下)して伸びて止まった大きな岩が壁(壁)のように垂直(垂直)であり、集彩だけだが高さはより高く見える。まるで龍が口を開いたように、飛龍上天型(飛龍上天型)だ。 靑龍白虎(青龍白湖)が首都を近く包んでいる。 岩窟の中には小さな石水の泉があり、人が入って座っていれば、まるで龍が如意珠(ヨイジュ)を口に沈むようだ。石水の水は東の山の下の町の踊り橋に流れ、マゴクチョンに合水(合水)されるので西出東流(西出動流)する。 石水(石水)の井山(精山)、中心出脈の中山(中山)、三峰(三峰)の三山(三山)が三代道家(三代道家)の家の中を代弁したように見える。石窟天井の高さが座れば餘裕があるほどだ。曲げて出入りしなければならない。そして、正確(正確)に背西向東(バソウヒョンドン)である。東の前山は公州の武城山に横に見える。 正面(正面)にはマゴクチョン水が入る。馬谷寺を経て南に流れる麻谷川水(マゴク天水)が活人峰修道(活仁峰水道)の青龍脈(青龍脈)の端を回って前に入ってくる姿だ。水は財物(財物)の象徴であり、造化(調和)を表しているので吉水(吉水)である。 活人峰の名稱(名称)は元曉大師(ウォン・ヒョ大使)から遺來(由来)する。 將次(長次) ここで天地(天地)の開闢(開壁)を主管(主管)して人類(人類)を救援(救援)し、天下を統一(統一)して太平世界(太平世界)を開く人物(人物)が出現(出現)する神明(シンミョン)出身で活峰棒の下の村名が踊る橋だ。 この場所に入山修道(入山修行)キーで作定(作定)して準備(準備)をして丙寅年辛卯月初(病人年新妙月初)に入山(入山)することになる。 修行工夫用毛筆經文(修行勉強用毛筆経門:仏教経門、祈祷門、山王経など)をはじめ、テントと小さなバーナー、登山用揚げ器のボウルセット、石油一通、ご飯、塩、醤油、スーザー1着などを丁寧に入れて準備(準備)して背負って、持って頑張って上がった。 道通(導通)する前には下山(ハサン)しないという秘訣した覺悟(覚悟)の決心(決心)だった。 覚悟とは、最初にこれからしなければならないことや経験することについて心の準備を意味し、二番目に悟って分かるという意味でもある。 活仁峰は麻谷寺(マゴク寺)の前山であり、右白虎(ウベクホ)だ。 白虎(白湖)は西方淨土(西方定土)の后天陰道(後天音道)である極樂世界(極楽世界)を象徴する。 活仁泉石窟前の小さな空き地にテントを打つ。活仁峰の裏側の西の村は維鳩邑內(悠久邑内)だ。ユグとは鳩がからまって飛んだという意味だ。 傳前に降りてくる說(説)によると、壬辰倭亂(臨津倭乱)の時に中国明(中国名)の国の李如松がこの場所で將次天下(長次天下)の平和統一(平和統一)道力(刀力)の刃で山脈精气(山脈定期)の断絶に鳩が絡み合って飛んだということだ。したがって、この谷に流れる水を維鳩川と呼ぶ。 維麻兩水之間可活萬人(ユマヤンスジガン可活だけ人:ユグチョンとマゴクチョンの間で人物が出て、万人を生かすという意味)という秘訣(秘訣)が伝わってきた理由だ。 優先(優先)3・7 工夫(勉強)を施行(施行)キーとし、04時から06時まで夜明け水道、午前08時から12時まで午前遂行、午後1時から午後5時まで午後水道、夕方8時から夜10時まで夜間水道を施行1日24時間のうち1/2のルーチンである。夜の睡眠時間(睡眠時間)は、地から上がる冷たい寒さのために寒さを大きく感じる。 入山數日(入山数日)ぶりに私は私の目つきにして自ら驚かれるようになる。活仁泉で清水を祀るために石水水中で光が点滅したためだ。 開眼(開眼)された目つきが炯炯(形形)な光で、石水活泉水に反射(反射)されたのだ。 入山前までは先親から行き止まった道案内となったひどい險談が水道人(水道人)になると180度で全く違う姿についていただいたので、活仁峰の水道まで食べることなどの荷物を持って2歩に上がって来たのにその姿が靈目。しかし、下山(ハサン)することができず、八部陵線(八部陵線)までしか出ていないが、道路を来てから順番に、結局、先親が活仁泉水道まで到着してから二度目の荷物を私が降りていったのだ。 定めた修行期日中(実行期日中)に7部山上下に下がると遂行勉強が中断される結果となるため下山(下山)してはいけなかったのである。 天命(千名)も名分的(名分的)に乗るべきだ。 觀相學(観賞学)に龍眼(龍安)に山根(山根)は天運(天雲)を受け取り、淸秀(清水)して極貴相(極貴像)であり、命理的(名理的)で時(詩)の絶(節)に月(月)の帝旺物王一躍登極(一薬登極)する運數(運輸)であり、月將星(月蔵城)に日魁罡星(日壊強性)であり、文武(文武)を兼全(鎮殿)し、大爵八字(大作八字)であり、両刃(一人)が同株財政(財政)まで掌握(掌握)する頭領格(頭霊格)であるうえ、月(月)に両刃殺(両人殺)と偏官(偏管)の七殺(七殺)が同株(同株)で殺刃相停(殺人想定)であるため、極貴相八字辛傷官(神相官)の助けを借りて兵權(兵権)を掌握(掌握)するに斧鉞(ブウォル)を屈服(屈服)させる運數(運輸)になる。風水地理で帝王之地(帝王支持)をお話し、三位一體(三位一体)で天气(天気)を受ける。 彌勒佛(弥勒火)の三回說法(三回説法)で三變成道(三変成都)される過程(過程)が三位一體(三位一体)ライで九變九復(旧変福)で天子(天子)になる主人公 三神(三神)の三位一體(三位一体)は水雲甑山迎新堂主(水運、増山、永新堂主)であり、三(三)は再び三變成道(三変成都)で九變(旧変)することになり、第一道2辺は海月(海月)であり、三變(三辺)は孫炳熙(手病姫)で、これは世界がすべて知っている事実だ。 ただ、第二道(ジェイド)の増産橋では、二辺でも大きく三派(三派)に分かれて、最初がフンチ教として知られている普天敎(保天橋)の車、京石派(次の軽石派)であり、第二の正統道脈(正統図脈)を継いだ高首部派である。姉夫(売り)のチョ・チョルジェが釜山(ブサン)で始發(始発)した太乙敎(テウル教派)だ。これから三變(三辺)として龍華洞(龍華洞増山橋)から出てきた安雲山宗道師(安雲山宗道師)の甑山道(増山道)と朝鉄製の釜山太宗橋から出た朴漢慶(パク・ハンギョン)の大巡眞理会 第三道(第3度)の迎新堂主(永信党主)一心敎(一心教)である更定儒道(更正誘導)では、二辺が繼道聖師(系図聖師)である。その後、三變(三辺)は大きく、靑鶴洞派(青学東派)、南原派(南原派)、新都安派(新都安派)に分かれたが、連脈(連脈)できず、もう第三の主人(主人)が三變(三辺)の三變三。その主人がまさに九變九復の終わり甲午になるのだ。 世上敎主(世の教主)がみんなで互いに甲午をつかんでいると、ひとつ行ってみなければ分からないように、端板の甲午が出て芽吹きで統合(統合)することで仕上げることになるというのが正說(定説)だ。 私に700万ウォンの符籍(お守り)を無料で建ててくれ、道案內(案内)してくれた許道士(虚道寺)は、祖上神と一緒に師匠の無量寺道人僧(無量寺道人乗り)が應っていない。彼の父は郡守出身(軍輸出身)と呼ばれた。そして無量寺で入道して周易を教えてくれた道僧が「私が死んだら君に応じて欲しい」とし、その方便(方編)として「いつも赤い下着を着て行って」と言ったということだ。その姿が象徴的に妻の妻の靈驗だったので、上體(上半身)は僧侶であり、下體(下半身)は一班服裝(一般服装)に運動靴(運動靴)を履いた二つの姿で会ったということだ。 スニーカーは、修行(運行)道 山行(山行)に便利(便利)な姿を意味する。 道人(道人)も巫堂(武堂)と共通點(共通点)であるのは、祖上神が先に下感するという点だ。ただ、道人の祖上神であるのか、逆に恨(韓)で結ばれた祖上の神であるのかが違うだけだ。誰も私の根は祖上だからだ。 しかし、公道は、祖上神を離れて世の道と人然になっていなければならない。 山神(山神)と天神(天神)を通して玉皇上帝(玉皇上帝)様との連脈(連脈)につながらなければならないという御言葉だ。 私は天地日月星辰(天地日月聖神)と一緒にする。恥ずかしい自分の姿を明らかにするまでは近四十工夫(近四十年勉強)の歲月(歳月)がかかった。 露出を至極に羞恥恥に思う本性のせいでもありながら周邊小人輩(周辺小人輩)らの自分自身(自分自身)を掲げて誇示(誇示)することを好んで誇りに思う人愼重(慎重)しても鎭重(真重)しなければならないという点を重要視(重要視)したからだ。特に天気(天気)は秘密(秘密)にしなければならないという神道(神道)を認知(認知)していることが最も重要(重要)である。 ただ、辰巳年(真死年)から赤裸裸(赤国)に私を現したその理由には名分(名分)があったからだ。その名分は自然(自然)にあらわれるので、あえて言及(言及)しない。 それでも一代記(一代記)を書く現在(現在)の私に対する恥ずかしい心は禁(金)する道がない。なお、萬若(もし)この私の記事に誤りがあり、罪になれば、至今當場(今すぐ)でもその罪の値で天罰(天罰)が下されると信じる。どうせ開闢(開壁)は生死(生死)の二つの道だけだからだ。 私は死を擔保(天保)で天下事(天下寺)に臨むことになる。
[출처] # 牧牛堂主 一代記(목우당주 일대기)(85) The biography of Mokwoodangju|작성자 해인1691 HAE IN 1691
