No | 유형 | 제목 | 저자 | 역자 | 발행호수 | 발행날짜 | 쪽수 |
492 | 논문 | The Eschatological Blessing(hk'r'B.) of the Spirit in Isaiah: with Special Reference to Isaiah 44:1-5 | YunGab Choi | 제39호 | 2016년 10월 | 307-327 |
493 | 논문 | The Hebrew Proto-Masoretic Text of Habakkuk 3:1-4 and Its Interpretive Presentations in Other Biblical Texts | Kyung-Sik Park | 제39호 | 2016년 10월 | 328-345 |
494 | 논문 | Christ as a Model for Eschatological Worshipping Community: Rereading Romans 15:7-13 | Youngju Kwon | 제39호 | 2016년 10월 | 346-366 |
495 | 논문 | Sex, Scribes, and Scriptures: Engendering the Texts of the New Testament | Edgar Battad Ebojo | 제39호 | 2016년 10월 | 367-394 |
496 | 논문 | Contributions of the Institute for Biblical Text Research to Bible Translation and Proposals for Its Future | Hyung Won Lee | 제39호 | 2016년 10월 | 395-413 |
497 | 논문 | The Nida Institute, its History, Scholarly Focus, and the “Turn to Power” in Translation Studies | Philip H. Towner and Roy E. Ciampa | 제39호 | 2016년 10월 | 414-433 |
498 | 논문(번역) | 요한복음 2:4의 Γύναι 용법에 대한 유진 나이다의 견해 | 거트 M. 네퍼 | 김형동 | 제39호 | 2016년 10월 | 434-447 |
499 | 서평 | Der Text des Alten Testaments. Neubearbeitung der Einführung in die Biblia Hebraica von Ernst Würthwein (Alexander Achilles Fischer, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2009) | 김정훈 | 제39호 | 2016년 10월 | 448-464 |
500 | 논문 | 사사기에 나타난 ‘여호와의 영’의 임재 현상에 대한 우리말 번역 제언 | 정일승 | 제40호 | 2017년 4월 | 7-29 |
501 | 논문 | 고전 히브리어의 노에틱적 해설과 그 적용 ―욥기 1:1-5― | 오민수 | 제40호 | 2017년 4월 | 30-51 |
502 | 논문 | 욥기 30:22하반절 ‘크티브’/‘크레’의 선택과 문학적-수사학적 번역 | 안근조 | 제40호 | 2017년 4월 | 52-70 |
503 | 논문 | 한글성경 번역을 위한 희구법 카탈 적용의 필요성 | 박철우 | 제40호 | 2017년 4월 | 71-94 |
504 | 논문 | 장애인 호칭의 비교와 대안 연구―히브리어 성경, 칠십인역과 한글 공인 번역 성경들을 중심으로― | 채은하 | 제40호 | 2017년 4월 | 95-116 |
505 | 논문 | 고대 천문학의 언어로 읽는 마태복음 2:9 | 현우식 | 제40호 | 2017년 4월 | 117-136 |
506 | 논문 | 바울 서신의 ‘마음’ 번역에 대한 제안―로마서를 중심으로 한 의미론과 신학적 고찰― | 이재현 | 제40호 | 2017년 4월 | 137-161 |
507 | 논문 | 해산함으로 구원을 얻으리라?―디모데전서 2:15에 관한 소고― | 박성호 | 제40호 | 2017년 4월 | 162-186 |
508 | 논문 | A Model for Translators: An Exegesis of Genesis 32:22-32 | Natarajan Subramani | 제40호 | 2017년 4월 | 187-201 |
509 | 논문 | Two Spheres of Life: Rereading Galatians 3:10-14 | Youngju Kwon | 제40호 | 2017년 4월 | 202-224 |
510 | 논문 | Ephesians 5:5 Revisited: A Study of h` basilei,a tou/ Cristou/ kai. qeou/ | Ho Hyung Cho | 제40호 | 2017년 4월 | 225-247 |
511 | 논문(번역) | 관련성 이론에 관하여 | 스티븐 패트모아 | 이두희 | 제40호 | 2017년 4월 | 248-264 |
512 | 서평 | Erklärt. Der Kommentar zur Zürcher Bibel (Konrad Schmid and Matthias Krieg, eds., Zürich: Theologischer Verlag Zürich, 2011) | 박동현 이상원 | 제40호 | 2017년 4월 | 265-291 |
513 | 자료 | A New Dutch Bible Translation in Plain Language | Matthijs J. de Jong | 제40호 | 2017년 4월 | 292-317 |
514 | 논문 | 출애굽기 1:1-15:21에 나타난 '이름'의 문학적 및 신학적 의미 | 유윤종 | 제41호 | 2017년 10월 | 7-28 |