제국일본 - 군함행진곡.wma
제국일본 - 군함행진곡(연주곡).wma
군함행진곡<軍艦行進曲(일본어:軍艦マーチ군깡마치)>은
미국의 '성조기여 영원하라',러시아의 '붉은군대 행진곡'과 더불어
세계 3대 행진곡 으로 꼽힙니다 과거 일본의 제국주의 근성이강하게 나타나는 군가이며,
현재에는 일본해자대 에서 배가 항구를 떠날때 쓴다고 합니다.
메이지30년 (1897년) "토리야마 히라쿠"(鳥山啓) 작사의 '이 성(此の城)' 에 곡을 붙여 군가로 했고,
그 후 1897년 무렵에 준사관상당관이었던 "세토구치 토키치"(瀨戶口藤吉)가
새롭게 작곡해 메이지33년(1900년)에 "군함행진곡" 으로써 탄생했습니다.
첫 연주는 1900년 4월 전함부사승조의 군악대가 연주 하였습니다.
쇼와16년(1941년) 태평양전쟁 개전시부터 라디오 에서 지겹도록 흘러나왔다고 합니다.
구 일본제국해군(IJN) 및 해상자위대의 공식행진곡으로 진수식 등에 연주된다고 합니다.
============================가사============================
守るも攻むるも黒鉄の
まもるもせめるもくろがねの
지키는것도 공격하는것도 강철과 같이
마모루모 세무루모 쿠로가네노
浮かべる城ぞ頼みなる
うかべるしろぞたのみなる
떠오르는 성처럼 든든하도다.
후카베루 시로조 타노미나루
浮かべるその城日の本の
うかべるそのしろひのもとの
떠오르는 그 성, 태양의 근본인
후카베루 소노시로 히노 모토노
皇国の四方を守るべし
みくにのよもをまもるべし
황국의 사방을 지켜야한다.
미쿠니노 요모오 마모루 베시
真鉄のその艦日の本に
まがねのそのふねひのもとに
강철의 그 함선은 일본의
마가네노 소노무네 히노모토니
仇なす国を攻めよかし
あだなすくにをせめよかし
적이 되는 나라들을 섬멸할 것이리.
아다 나수 쿠니오 세메요카시
石炭の煙は大洋の
いわきのけむりはわだつみの
석탄의 연기는 대양의
이와키노 케무리와 와다투미노
竜かとばかり靡くなり
たつかとばかりなびくなり
용과도 같이 나부끼며
타투카토 바카리 나비쿠나리
弾撃つ響きは雷の
たまうつひびきはいかずちの
발포하는 소리는 천둥치는
타마우투 히비키와 이카즈치노
声かとばかり響むなり
こえかとばかりどよむなり
소리와도 같이 울려퍼지리
코에카토 바카리 도요무나리
の波濤を乗り越えて
ばんりのはとうをのりこえて
만리의 파도를 넘어서
반리노 하토우오 노리코에테
皇国の光輝かせ
みくにひかりかがやかせ
우리 황국의 빛을 밝혀나가세
미쿠니노 히카리 카가야카세
海行かば 見づく屍
うみいかばみづくかばね
바다에 나가면 보이는 시체
우미 우카바 미주쿠 카바네
山行かば 草生す屍
やまいかばくさむすかばね
산에 나가면 풀이 자라는 송장
야마 우카바 쿠사 무수 카바네
大君の 辺にこそ死なめ
おおきみのへにこそしなめ
천황의 곁이라면 죽는것도
오키미노 헤니코소 시나메
長閑には死なじ
のどにはしなじ
편안히 죽을수 있으리
노도 니하 시나지
출처는 네이버 블로그
첫댓글 이 노래가 독립군가에도 많이 쓰였죠.
그외에 유명한 크라잉넛이 부른 독립군가도 일본 창가곡이지요.
오늘날 나이 80이상 드신 할머니,할아버지분들도 저 노래 아주 잘 알고 계시더군요... 전쟁기간때 싱가폴,필리핀 점령했다는 소식들으면 저노래가 항상 들렸다고 하던데..
제국 일본은 나쁘지만 노래는 좋군요.
군가치고는 꽤나 장난기어린 멜로디네요. 가사만 떼고 들으면 당시 일본 가요 멜로디하고도 별 차이 안나고.
어디 만담할때 BGM으로 써도 위화감 없을듯.
타국입장에선 볼상 사납지만 저 정도 가사는 되야지 프라이드가 생길 듯->프라이드 생길말큼 돈도 발라야 할 듯.
우리나라에도 뭔가 저런 노래 있을 겁니다.