유통기업들이 치솟는 인플레이션에도 가격을 낮추기위해 노력하고 있습니다.
자사브랜드인 PB상품을 늘리고 생산자들과 대량구매를 통해 가격을 낮추고 있습니다.
AI를 활용하여 경재사의 가격을 예측하고 매장별 수요예측을 통해 물품을 공급합니다.
이러한 오프라인 유통기업들의 노력이 온라인 기업과의 경쟁에서 살아남을 수 있을지 주목됩니다.
How companies are cutting prices despite soaring inflation
기업이 치솟는 인플레이션에도 불구하고 가격을 인하하는 방법
By Yi Whan-woo 이환우 기자
Posted : 2024-05-10 16:50 Updated : 2024-05-11 20:25
Korea Times
Multiple retailers are capitalizing on their respective supply networks to offer customers goods at extremely low prices, defying the industry practice of hiking prices in a bid to secure profitability against persistently high inflation.
지속적으로 높은 인플레이션에 대비하여 수익성을 확보하기 위해 가격을 인상하는 업계 관행을 무시하고, 다수의 소매업체들은 각각의 공급 네트워크를 활용하여 고객에게 매우 낮은 가격으로 상품을 제공하고 있다.
In their low-cost strategies, these companies, discount store chains and convenience store chains, are also cutting costs on marketing and promotion while increasingly adopting artificial intelligence (AI).
할인점 체인과 편의점 체인 등 이들 기업은 저가 전략에서도 마케팅과 홍보 비용을 절감하는 한편 인공지능(AI)을 채택하는 추세다.
The low-cost strategy practiced in the distribution sector is considered impressive, as it is made possible without shrinkflation (reducing the size or quantity of goods) or skimflation (reducing quality or features).
유통분야에서 행해지는 저가전략은 슈링크인플레이션(상품의 크기나 양을 줄이는 것)이나 스킴인플레이션(품질이나 기능을 줄이는 것) 없이도 가능하다는 점에서 인상적인 것으로 평가된다.
These pricing strategies are perceived as other ways of hiking prices and thus ticking off consumers.
이러한 가격전략은 가격을 인상하고 따라서 소비자를 차단하는 또 다른 방법으로 인식된다.
“Under the circumstances, the firms in the distribution business should be given credit for capitalizing on their respective know-how and expertise to offer quality products at affordable prices,” a public relations official at the Korea Consumer Agency (KCA) said Friday.
한국소비자원의 한 홍보 담당자는 "이런 상황에서 유통업에 종사하는 업체들은 각자의 노하우와 전문성을 활용해 양질의 제품을 저렴한 가격에 제공할 수 있는 공을 인정받아야 한다,"고 말했다.
Discount store chains, including Lotte Mart, E-art and Homeplus, are buying much larger quantities of fruit, vegetables, meat, fish and other staple foods than usual from corresponding producers in rural regions.
롯데마트, 이마트 그리고 홈플러스를 포함한 할인점 체인들은 농촌 지역의 상응하는 생산자들로부터 과일, 채소, 고기, 생선 그리고 다른 식품들을 평소보다 훨씬 더 많은 양을 구매하고 있다.
Such bulk purchases enable the companies to buy the goods at a lower price than usual. Furthermore, the purchases are made directly without any middlemen, making the cost more affordable for consumers.
이러한 대량구매는 기업들이 평소보다 더 저렴한 가격에 상품을 구매할 수 있게 해준다. 게다가, 구매는 중개인 없이 직접 이루어지므로 소비자들이 가격을 더 저렴하게 구매할 수 있다.
For instance, Lotte Mart is selling cabbages at 2,990 won each and white radishes at 990 won each, after mass-buying about 20,000 cabbages and about 50,000 white radishes from farms on Jeju Island and other regions nationwide.
예를 들어 롯데마트는 제주도를 비롯한 전국 농가에서 배추 약 2만개와 흰무 약 5만 개를 대량구매한 뒤 배추를 각 2,990원, 흰무를 각 990원에 판매하고 있다.
At E-mart, a range of leafy vegetables such as lettuce is sold at 900 won per 100 grams, while beltfish from Jeju Island is sold for 3,280 won each.
이마트에서는 상추 등 다양한 잎채소를 100g당 900원에 판매하고 있으며, 제주산 갈치는 3,280원에 판매하고 있다.
“The amount we secured is sufficient enough to be sold for the next month,” E-Mart said.
이마트 측은 "확보한 물량은 앞으로 한 달 동안 판매할 수 있을 정도로 충분하다,"고 밝혔다.
Homeplus is running a five-day sale beginning Thursday, offering Korean watermelon from Seongju, North Gyeongsang Province, at 9,990 won per package and bananas at 1,990 won per bunch.
홈플러스는 3일부터 5일간 경북 성주산 한우 수박을 개당 9,990원에, 바나나는 한무더기당 1.990원에 판매한다.
The pricing strategy of convenience store chains focuses on private brands (PB), goods that are manufactured for and sold under the name of a specific retailer.
편의점 체인의 가격 전략은 특정 소매업체의 이름으로 제조되고 판매되는 상품인 자사브랜드(PB)에 초점을 맞추고 있다.
The PB products have cost competitiveness against brand-name products as promotion is handled simply by placing the products on store shelves nationwide, and retailers do not spend large sums of money on marketing and advertising.
PB상품은 전국 매장 진열대에 상품을 올려놓는 것만으로 판촉이 이뤄지고 유통업체들이 마케팅과 광고에 큰 돈을 들이지 않아 브랜드 상품 대비 원가 경쟁력을 갖추고 있다.
PB products include tortilla chips and cheese balls sold at CU, each priced at 990 won per 75-gram package.
PB 상품은 CU에서 판매하는 토르티야 칩과 치즈볼 등으로 75g 포장에 각각 990원이다.
GS25 introduced a 3,000-won pork cutlet lunchbox.
GS25가 3000원짜리 돈가스 도시락을 선보였다.
The companies have been adopting AI in determining prices and ensuring high quality of the products.
회사들은 가격을 결정하고 제품의 고품질을 보장하는 데 AI를 채택해왔다.
Homeplus said it uses AI to compare prices with other competitors to optimize its prices.
홈플러스는 가격을 최적화하기 위해 AI를 이용해 다른 경쟁사와 가격을 비교한다고 밝혔다.
GS25 said it is using AI to display goods on shelves and predict demand at its stores so it can supply goods on time.
GS25는 AI를 활용해 물품을 진열대에 진열하고 매장에서 수요를 예측해 제때 물품을 공급할 수 있도록 하고 있다고 밝혔다.
#Inflation인플레이션 #Low-cost strategy저가전략 #Discountstorechains할인점체인 #Conveniencestorechains편의점체인 #Bulkpurchases대량구매 #Privatebrands(PB)자사브랜드 #Artificialintelligence(AI)인공지능 #Priceoptimization가격최적화 #Supplynetworks공급네트워크 #Shrinkflation슈링크인플레이션