리플에 따라서 쳐 보시고, 10번 정도 큰 소리로 읽어 보세요^^
Seen from a distance, it looks like a human face.
"멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다" 라는 뜻의 문장인데요...
분사구문인데요, seen 의 주어도 뒤에 있는 it (아마 '바위'정도) 이 되고, 따라서 '보는'것이 아니라 '보이는'대상이기 때문에 (Being) seen 의 수동태 분사구문이 되어야 하구요,
from a distance 는 '멀리서'라는 숙어로 외워 둬야 합니다..
또, '~처럼 보이다'는 뜻의 오감동사 look 뒤에 보어로 형용사가 오면 그냥 바로 오면 되지만, (ex. She looks young.) 명사가 보어가 되면 "look like 명사" 형태가 되어야 한다는 것도 주의하세요...
매우 중요한 분사구문이니까 반드시 암기해 두세요^^
첫댓글 Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다. *^^*
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다.^^
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다.
Seen from a distance , it looks like a human face
seen from a distance, it looks like a human face . 멀리서 보면 그건 사람 얼굴처럼 보인다.
seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다
seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인당
seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face.
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴로 보인다
Seen from a distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그건 사람 얼굴로 보인다.
Seen from a distance, it looks like a human face.
Seen from a distance, it looks like a human face.
Seen from a distance. it looks like a human face. <멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다.>
Seen from distance, it looks like a human face. 멀리서 보면 그것은 사람 얼굴로 보인다. from distance 멀리서 보면 look like 명사