우리에게 믿음을 더 주십시오. Increase our faith. —누가 17:5. Barnes' Notes on the Bible Increase our faith - This duty of forgiving offences seemed so difficult to the disciples that they strongly felt the need of an increase of faith. They felt that they were prone themselves to harbor resentments, and that it required an additional increase of true religion to enable them to comply with the requirements of Jesus. We may learn from this: 1. That Jesus has "the power" of increasing the faith of his people. Strength comes from him, and especially strength to believe the gospel. Hence, he is called the "Author and Finisher" of our faith, Hebrews 12:2. 2. The duty of forgiving offences is one of the most difficult duties of the Christian religion. It is so contrary to our natural feelings; it implies such elevation above the petty feelings of malice and revenge, and is so contrary to the received maxims of the world, which teach us to "cherish" rather than to forgive the memory of offences, that it is no wonder our Saviour dwells much on this duty, and so strenuously insists on it in order to our having evidence that our hearts have been changed. Some have thought that this prayer that he would increase their faith refers to the power of working miracles, and especially to the case recorded in Matthew 17:16-20. 반즈의 성경 주석 우리의 믿음을 증가시켜 주십시오 - 형제의 죄를 용서하라는 이 충고는 제자들에게 너무 어려워 보여서 그들은 믿음이 증가해야 할 필요성을 강하게 느꼈다. 그들은 자신들이 분노를 품는 경향이 있으며, 예수의 충고를 따를 수 있도록 진정한 믿음의 추가적인 증가가 필요하다고 느꼈다. 이를 통해 다음을 배울 수 있다: 1. 예수께서 그의 제자들의 믿음을 증가시킬 수 있는 "능력"을 가지고 있다. 능력은 그에게서 나오고, 특히 복음을 믿을 수 있는 힘이 생긴다. 그러므로 그는 히브리서 12장 2절에서 '우리 믿음의 주요 또 온전하게 하시는 이' 로 불린다. 2. 형제의 죄를 용서하는 의무는 기독교의 가장 어려운 의무 중 하나이다. 그것은 우리의 자연적인 감정과 매우 상반된다; 그것은 악의와 복수의 사소한 감정을 고양 시키는 것을 의미하며, 죄에 대한 기억을 용서하여 마음에서 지우는 것보다 오히려 우리에게 그 기억을 "부추기는" 것을 가르치는 세상의 격언과 너무 반대되기 때문에, 우리의 구세주가 이 충고에 많이 고착하라는 것은 놀랄 일이 아니다, 그리고 우리의 마음이 변화했다는 증거를 그러한 데서 찾을 수 있다고 강하게 주장한다. 어떤 사람들은 그가 그들의 믿음을 증가 시킬 것이라는 이 기도가 기적을 행하는 힘, 특히 마태복음 17장 16-20절에 기록된 경우를 의미한다고 생각한다. |