|
|
.Daily message:한국어, English, Urdu, Nepali, Telugu, Tamil, Tagalog, Swahili, Spanish, Japanese, and Chinese.
고린도전서6:1-5
너희 중에 누가 다른이로 더불어 일이 있는데 구태여 불의한 자들 앞에서 송사하고 성도 앞에서 하지 아니하느냐 성도가 세상을 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐 세상도 너희에게 판단을 받겠거든 지극히 작은 일 판단하기를 감당치 못하겠느냐 우리가 천사를 판단할 것을 너희가 알지 못하느냐 그러하거든 하물며 세상 일이랴 그런즉 너희가 세상 사건이 있을 때에 교회에서 경히 여김을 받는 자들을 세우느냐 내가 너희를 부끄럽게 하려 하여 이 말을 하노니 너희 가운데 그 형제간 일을 판단할만한 지혜 있는 자가 이같이 하나도 없느냐
*
성도들이 세상 법정 앞에서 서로 다투고 송사하는 일을 책망하는 말씀이다. 바울은 성도들 사이에 문제가 생겼을 때, 왜 불의한 자들 앞에 가서 판단을 받으려 하느냐고 책망하였다. 여기서 불의한 자들이란 단순히 세상 재판관 개인을 정죄하는 말이 아니라, 하나님의 말씀과 성령의 지혜를 알지 못하는 세상 판단 기준을 말한다.
성도는 예수님의 피로 죄 사함을 받고 하나님의 백성이 된 자들이다. 그러므로 성도는 세상 사람들과 같은 방식으로 욕심과 분노와 미움으로 싸우지 말고, 먼저 회개하고 하나님의 뜻을 구해야 한다.
바울은 성도가 장차 세상을 판단하고 천사까지 판단할 것이라고 말한다. 이것은 성도가 지금부터 아무렇게나 살아도 된다는 뜻이 아니다. 오히려 장차 하나님의 나라에 참여할 자라면, 이 땅에서도 하나님의 말씀을 따라 작은 일부터 바르게 판단해야 한다는 뜻이다.
천국에 들어갈 백성이라면 형제를 미워하고 속이고 송사하면서 살 수 없다. 예수님은 형제를 용서하라 하셨고, 원수를 사랑하라 하셨고, 남에게 대접받고자 하는 대로 남을 대접하라 하셨다. 그러므로 성도 간의 문제는 먼저 자기 죄를 살피고, 탐심과 교만과 분노를 회개하는 데서 풀어야 한다.
이 말씀은 교회 안에 지혜 있는 자가 있어야 함을 가르친다. 그러나 그 지혜는 세상 지식이나 말재주가 아니다. 하나님의 말씀을 두려워하고, 죄를 죄라고 말하며, 회개와 용서와 순종의 길로 인도하는 지혜다. 교회 안의 지도자와 성도들이 하나님의 말씀을 떠나면, 작은 문제도 세상 법정으로 가져가게 되고, 결국 교회의 부끄러움이 드러난다. 성도는 세상 앞에서 하나님의 이름을 욕되게 해서는 안 된다.
그러므로 성도들이 서로 다투지 말고, 교회 안에서 말씀과 성령의 지혜로 문제를 해결하라는 것이다. 억울함이 있을 때도 먼저 주님 앞에 자신을 살피고, 회개할 것은 회개하고, 용서할 것은 용서해야 한다. 성도는 천국을 바라보는 자들이다.
천국을 바라보는 자가 세상 사람처럼 욕심 때문에 형제를 고소하고 미워한다면, 그것은 믿음의 열매가 아니다. 참된 믿음은 말로만 주여 주여 하는 것이 아니라, 실제 삶 속에서 형제를 사랑하고, 죄를 버리고, 주님의 말씀에 순종하는 것으로 나타나야 한다.
---
### **English (영어)**
Does any of you, when he has a matter against his neighbor, dare to go to law before the unrighteous and not before the saints? Do you not know that the saints will judge the world? If the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? Do you not know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life? If then you have to judge things pertaining to this life, do you appoint them as judges who are of no account in the church? I say this to move you to shame. Is it so, that there is not even one wise man among you who will be able to decide between his brethren?
*
This passage rebukes believers for quarreling and taking one another to worldly courts. Paul rebukes them, asking why they seek judgment before the unrighteous when problems arise among saints. Here, "the unrighteous" does not simply condemn secular judges as individuals, but refers to the world's standard of judgment that does not know the Word of God or the wisdom of the Holy Spirit.
Saints are those whose sins have been forgiven through the blood of Jesus and who have become God's people. Therefore, believers must not fight with greed, anger, and hatred in the same way worldly people do, but must first repent and seek God's will.
Paul states that saints will judge the world and even angels in the future. This does not mean that believers can live carelessly now. Rather, it means that if they are to participate in the kingdom of God in the future, they must rightly judge even the smallest matters on this earth according to God's Word.
People who will enter the kingdom of heaven cannot live while hating, deceiving, and suing their brothers. Jesus told us to forgive our brothers, love our enemies, and treat others the way we want to be treated. Therefore, problems between believers must be resolved by first examining one's own sins and repenting of covetousness, pride, and anger.
This passage teaches that there must be wise people within the church. However, that wisdom is not worldly knowledge or eloquence. It is the wisdom that fears the Word of God, calls sin what it is, and leads people to the path of repentance, forgiveness, and obedience. When leaders and believers in the church depart from God's Word, even small problems are taken to worldly courts, ultimately exposing the church's shame. Believers must not bring dishonor to God's name before the world.
Therefore, believers should not quarrel with one another but should resolve problems within the church through the Word and the wisdom of the Holy Spirit. Even when there is a grievance, one must first examine oneself before the Lord, repent for what needs repentance, and forgive what needs forgiveness. Saints are those who look forward to heaven.
If someone who looks forward to heaven sues and hates their brother because of greed just like worldly people do, that is not the fruit of faith. True faith is not just saying "Lord, Lord" with one's mouth, but must be manifested in actual life by loving one's brother, abandoning sin, and obeying the Lord's Word.
---
### **Urdu (우르두어)**
کیا تم میں سے کسی کو یہ جرات ہے کہ جب اس کا اپنے پڑوسی کے خلاف کوئی معاملہ ہو، تو وہ ناراستوں کے سامنے مقدمہ لے جائے اور مقدسین کے سامنے نہ لے جائے؟ کیا تم نہیں جانتے کہ مقدسین دنیا کا انصاف کریں گے؟ اور اگر دنیا کا انصاف تمہارے ذریعے ہونا ہے، تو کیا تم چھوٹے سے چھوٹے معاملات کا فیصلہ کرنے کے لائق بھی نہیں ہو؟ کیا تم نہیں جانتے کہ ہم فرشتوں کا انصاف کریں گے؟ تو پھر اس زندگی کے معاملات کا کیوں نہ کریں؟ پس اگر تمہیں اس زندگی کے معاملات کا فیصلہ کرنا ہو، تو کیا تم ان لوگوں کو منصف مقرر کرتے ہو جن کی کلیسیا میں کوئی قدر نہیں؟ میں تمہیں شرمندہ کرنے کے لیے یہ کہتا ہوں۔ کیا تم میں ایک بھی ایسا دانا شخص نہیں جو اپنے بھائیوں کے درمیان فیصلہ کر سکے؟
*
یہ آیت مومنین کو ایک دوسرے کے خلاف جھگڑنے اور دنیاوی عدالتوں میں جانے پر ملامت کرتی ہے۔ پولس انہیں ملامت کرتا ہے کہ جب مقدسین کے درمیان مسائل پیدا ہوں تو وہ ناراستوں کے سامنے کیوں انصاف تلاش کرتے ہیں۔ یہاں "ناراستوں" سے مراد محض دنیاوی ججوں کی انفرادی طور پر مذمت کرنا نہیں ہے، بلکہ دنیا کے انصاف کے اس معیار کا ذکر ہے جو خدا کے کلام یا روح القدس کی حکمت سے ناواقف ہے۔
مقدسین وہ ہیں جن کے گناہ یسوع کے خون سے معاف ہو چکے ہیں اور جو خدا کے لوگ بن چکے ہیں۔ اس لیے مومنین کو دنیاوی لوگوں کی طرح لالچ، غصے اور نفرت کے ساتھ نہیں لڑنا چاہیے، بلکہ سب سے پہلے توبہ کرنی چاہیے اور خدا کی مرضی تلاش کرنی چاہیے۔
پولس کا کہنا ہے کہ مقدسین مستقبل میں دنیا اور یہاں تک کہ فرشتوں کا بھی انصاف کریں گے۔ اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ مومنین اب جیسے چاہیں لاپرواہی سے زندگی گزار سکتے ہیں۔ بلکہ اس کا مطلب یہ ہے کہ اگر انہوں نے مستقبل میں خدا کی بادشاہی میں شامل ہونا ہے، تو انہیں اس زمین پر چھوٹے سے چھوٹے معاملات کا فیصلہ بھی خدا کے کلام کے مطابق درست طریقے سے کرنا چاہیے۔
جو لوگ آسمان کی بادشاہی میں داخل ہوں گے وہ اپنے بھائیوں سے نفرت، دھوکہ دہی اور مقدمہ بازی کرتے ہوئے زندگی نہیں گزار سکتے۔ یسوع نے ہمیں اپنے بھائیوں کو معاف کرنے، اپنے دشمنوں سے محبت کرنے اور دوسروں کے ساتھ ویسا ہی سلوک کرنے کو کہا جیسا ہم اپنے لیے پسند کرتے ہیں۔ اس لیے مومنین کے درمیان مسائل کو سب سے پہلے اپنے گناہوں کا جائزہ لے کر اور لالچ، غرور اور غصے سے توبہ کر کے حل کیا جانا چاہیے۔
یہ کلام سکھاتا ہے کہ کلیسیا کے اندر دانا لوگوں کا ہونا ضروری ہے۔ تاہم، وہ حکمت دنیاوی علم یا باتوں کی مہارت نہیں ہے۔ یہ وہ حکمت ہے جو خدا کے کلام سے ڈرتی ہے، گناہ کو گناہ کہتی ہے، اور توبہ، معافی اور فرمانبرداری کی راہ پر گامزن کرتی ہے۔ جب کلیسیا کے رہنما اور مومنین خدا کے کلام کو چھوڑ دیتے ہیں، تو چھوٹے چھوٹے مسائل بھی دنیاوی عدالتوں میں لے جائے جاتے ہیں، جس سے بالآخر کلیسیا کی رسوائی ظاہر ہوتی ہے۔ مومنین کو دنیا کے سامنے خدا کے نام کو بدنام نہیں کرنا چاہیے۔
اس لیے مومنین کو آپس میں جھگڑنا نہیں چاہیے بلکہ کلیسیا کے اندر کلام اور روح القدس کی حکمت سے مسائل کو حل کرنا چاہیے۔ یہاں تک کہ جب کوئی ناانصافی ہو، تو انسان کو سب سے پہلے خداوند کے سامنے اپنے آپ کو پرکھنا چاہیے، جس چیز سے توبہ کرنی ہو اس سے توبہ کرنی چاہیے، اور جسے معاف کرنا ہو اسے معاف کرنا چاہیے۔ مقدسین وہ ہیں جو آسمان کی طرف نظریں لگائے رکھتے ہیں۔
اگر کوئی ایسا شخص جو آسمان کی امید رکھتا ہے، دنیاوی لوگوں کی طرح لالچ کی وجہ سے اپنے بھائی پر مقدمہ کرتا ہے اور اس سے نفرت کرتا ہے، تو یہ ایمان کا پھل نہیں ہے۔ سچا ایمان صرف منہ سے "خداوند، خداوند" کہنا نہیں ہے، بلکہ اس کا اظہار حقیقی زندگی میں اپنے بھائی سے محبت کرنے، گناہ کو چھوڑنے اور خداوند کے کلام کی فرمانبرداری کرنے سے ہونا چاہیے۔
---
### **Nepali (네팔어)**
के तिमीहरूमध्ये कसैको आफ्नो छिमेकीविरुद्ध केही कुरा छ भने, अधर्मीहरूका सामु मुद्दा हाल्न जाने आँट गर्छौ र पवित्र जनहरूका सामु जाँदैनौ? के तिमीहरूलाई थाहा छैन कि पवित्र जनहरूले संसारको न्याय गर्नेछन्? अनि यदि संसारको न्याय तिमीहरूद्वारा हुनेछ भने, के तिमीहरू सानाभन्दा साना कुराहरूको न्याय गर्न पनि अयोग्य छौ? के तिमीहरूलाई थाहा छैन कि हामीले स्वर्गदूतहरूको न्याय गर्नेछौं? त्यसो भए यस जीवनका कुराहरूको झन् कति बढी न्याय गर्नुपर्ला? यसैले, यदि तिमीहरूसँग यस जीवनका कुराहरूको न्याय गर्नुपर्ने छ भने, के तिमीहरूले मण्डलीमा कुनै मान्यता नभएकाहरूलाई न्यायाधीश नियुक्त गर्छौ? म तिमीहरूलाई लज्जित पार्न यो भन्दैछु। के तिमीहरूका बीचमा आफ्ना भाइहरूका बीचमा फैसला गर्न सक्ने एक जना पनि बुद्धिमान् मानिस छैन?
*
यो खण्डले विश्वासीहरूलाई आपसमा झगडा गरेको र एकअर्कालाई सांसारिक अदालतमा लगेकोमा सुधार्छ र हप्काउँछ। पावलले उनीहरूलाई हप्काउँछन्, "पवित्र जनहरूका बीचमा समस्याहरू आउँदा तिमीहरू किन अधर्मीहरूका सामु न्याय खोज्छौ?" यहाँ "अधर्मीहरू" भन्नाले सांसारिक न्यायकर्ताहरूलाई व्यक्तिगत रूपमा दोषी ठहराउन खोजिएको होइन, तर संसारको न्यायको मापदण्डलाई बुझाउँछ, जसले परमेश्वरको वचन वा पवित्र आत्माको बुद्धिलाई जान्दैन।
पवित्र जनहरू ती हुन् जसका पापहरु येशूको रगतद्वारा क्षमा भएका छन् र जो परमेश्वरका प्रजा भएका छन्। यसकारण, विश्वासीहरूले सांसारिक मानिसहरूले जस्तै लोभ, क्रोध र ईर्ष्याका साथ लड्नु हुँदैन, तर पहिले पश्चात्ताप गर्नुपर्छ र परमेश्वरको इच्छा खोज्नुपर्छ।
पावल भन्छन् कि पवित्र जनहरूले भविष्यमा संसार र स्वर्गदूतहरूको समेत न्याय गर्नेछन्। यसको अर्थ विश्वासीहरूले अहिले जसरी पायो त्यसरी नै लापरवाह भएर जिउन सक्छन् भन्ने होइन। यसको विपरीत, यदि तिनीहरू भविष्यमा परमेश्वरको राज्यमा सहभागी हुने हुन् भने, तिनीहरूले यस पृथ्वीमा सानाभन्दा साना कुराहरूको पनि परमेश्वरको वचनअनुसार सही न्याय गर्नुपर्छ।
स्वर्गको राज्यमा प्रवेश गर्ने मानिसहरू आफ्ना भाइहरूलाई घृणा गर्दै, धोका दिँदै र अदालतमा मुद्दा हाल्दै जिउन सक्दैनन्। येशूले हामीलाई हाम्रा भाइहरूलाई क्षमा गर्न, हाम्रा शत्रुहरूलाई प्रेम गर्न र अरूलाई त्यस्तै व्यवहार गर्न भन्नुभयो जस्तो हामी आफूलाई गराउन चाहन्छौं। यसकारण, विश्वासीहरूबीचका समस्याहरू पहिले आफ्नै पापहरुको जाँच गरेर र लोभ, घमण्ड र क्रोधबाट पश्चात्ताप गरेर समाधान गरिनुपर्छ।
यस खण्डले मण्डलीभित्र बुद्धिमान् मानिसहरू हुनुपर्छ भनी सिकाउँछ। तर, त्यो बुद्धि सांसारिक ज्ञान वा वाक्पटुता होइन। यो त्यो बुद्धि हो जसले परमेश्वरको वचनको भय मान्छ, पापलाई पाप नै भन्छ, र मानिसहरूलाई पश्चात्ताप, क्षमा र आज्ञाकारिताको मार्गमा डोर्याउँछ। जब मण्डलीका अगुवाहरू र विश्वासीहरू परमेश्वरको वचनबाट तर्किन्छन्, तब सानातिना समस्याहरू पनि सांसारिक अदालतमा लगिन्छन्, जसले अन्ततः मण्डलीको लाजलाई प्रकट गर्छ। विश्वासीहरूले संसारको सामु परमेश्वरको नामलाई अपमानित गर्नु हुँदैन।
यसकारण, विश्वासीहरूले एकअर्कासँग झगडा गर्नु हुँदैन तर मण्डलीभित्रै वचन र पवित्र आत्माको बुद्धिद्वारा समस्याहरू समाधान गर्नुपर्छ। अन्याय हुँदा पनि पहिले प्रभुको सामु आफूलाई जाँच्नुपर्छ, पश्चात्ताप गर्नुपर्ने कुराको पश्चात्ताप गर्नुपर्छ र क्षमा गर्नुपर्ने कुरालाई क्षमा गर्नुपर्छ। पवित्र जनहरू ती हुन् जसले स्वर्गको आशा राख्छन्।
यदि स्वर्गको आशा राख्ने व्यक्तिले सांसारिक मानिसहरूले जस्तै लोभका कारण आफ्नो भाइमाथि मुद्दा हाल्छ र घृणा गर्छ भने, त्यो विश्वासको फल होइन। साँचो विश्वास मुखले "प्रभु, प्रभु" भन्नु मात्र होइन, तर आफ्नो भाइलाई प्रेम गरेर, पापलाई त्यागेर र प्रभुको वचन पालन गरेर वास्तविक जीवनमा प्रकट हुनुपर्छ।
---
### **Telugu (తెలుగు)**
మీలో ఒకనికి తన పొరుగువానితో వివాదమున్నప్పుడు, అతడు పరిశుద్ధుల యెదుట కాక అనీతిమంతుల యెదుట వ్యాజ్యమాడుటకు తెగించుచున్నాడా? పరిశుద్ధులు లోకమునకు తీర్పు తీర్చుదురని మీకు తెలియదా? లోకమునకు మీ ద్వారా తీర్పు జరుగవలసియుండగా, అతి అల్పమైన విషయములను గూర్చి తీర్పు తీర్చుటకు మీరు అయోగ్యులా? మనము దేవదూతలకు తీర్పు తీర్చుదుమని మీకు తెలియదా? అలాంటప్పుడు ఈ జీవిత సంబంధమైన విషయములను గూర్చి మరి ఎంత ఎక్కువగా తీర్చవచ్చును? కాబట్టి, ఈ జీవిత సంబంధమైన విషయములను గూర్చిన తీర్పులు మీకుండగా, సంఘములో ఎంచబడనివారిని మీరు న్యాయాధిపతులుగా నియమించుకొందురా? మీకు సిగ్గు కలుగుటకై నేను ఈ మాట చెప్పుచున్నాను. తన సహోదరుల మధ్య తీర్పు తీర్చగల వివేకియైన ఒక్కడైనను మీలో లేడా?
*
ఈ లేఖన భాగము విశ్వాసులు ఒకరితో ఒకరు కలహించుకుంటూ, లోకపు న్యాయస్థానాలకు వెళ్ళడాన్ని గద్దిస్తోంది. పరిశుద్ధుల మధ్య సమస్యలు వచ్చినప్పుడు, అనీతిమంతుల యెదుట ఎందుకు తీర్పు కోరుతున్నారని పౌలు వారిని గద్దిస్తున్నాడు. ఇక్కడ "అనీతిమంతులు" అంటే కేవలం లోకపు న్యాయాధిపతులను వ్యక్తిగతంగా ఖండించడం కాదు, దేవుని వాక్యమును గాని, పరిశుద్ధాత్మ జ్ఞానమును గాని ఎరుగని లోకపు తీర్పు ప్రమాణాన్ని అది సూచిస్తుంది.
విశ్వాసులు (పరిశుద్ధులు) యేసు రక్తము ద్వారా పాపక్షమాపణ పొంది దేవుని ప్రజలుగా మారినవారు. కాబట్టి, విశ్వాసులు లోకపు ప్రజల వలె అత్యాశ, కోపము, ద్వేషములతో పోరాడకూడదు, కానీ మొదట పశ్చాత్తాపపడి దేవుని చిత్తాన్ని వెదకాలి.
భవిష్యత్తులో పరిశుద్ధులు లోకమునకు మరియు దేవదూతలకు కూడా తీర్పు తీర్చుతారని పౌలు పేర్కొన్నాడు. దీని అర్థం విశ్వాసులు ఇప్పుడు ఎలా పడితే అలా నిర్లక్ష్యంగా జీవించవచ్చని కాదు. దానికి భిన్నంగా, వారు భవిష్యత్తులో దేవుని రాజ్యంలో పాలుపొందవలసి ఉంటే, ఈ భూమిపై ఉన్న అతి చిన్న విషయాలలో కూడా దేవుని వాక్యానుసారంగా సరైన తీర్పు తీర్చాలి.
పరలోక రాజ్యంలో ప్రవేశించే ప్రజలు తమ సహోదరులను ద్వేషిస్తూ, మోసం చేస్తూ, వారిపై వ్యాజ్యమాడుతూ జీవించలేరు. యేసు మన సహోదరులను క్షమించమని, మన శత్రువులను ప్రేమించమని, ఇతరులు మనకు ఎలా చేయాలని కోరుకుంటామో మనం కూడా వారికి అలాగే చేయాలని చెప్పారు. కాబట్టి, విశ్వాసుల మధ్య వచ్చే సమస్యలను మొదట తమ స్వంత పాపాలను పరిశీలించుకోవడం ద్వారా, అత్యాశ, గర్వం మరియు కోపము విషయమై పశ్చాత్తాపపడడం ద్వారా పరిష్కరించుకోవాలి.
సంఘంలో వివేకవంతులైన వారు ఉండాలని ఈ వాక్యం బోధిస్తోంది. అయితే, ఆ జ్ఞానం లోకసంబంధమైన జ్ఞానమో లేదా వాక్చాతుర్యమో కాదు. అది దేవుని వాక్యానికి భయపడే, పాపాన్ని పాపమని చెప్పే, మరియు ప్రజలను పశ్చాత్తాపం, క్షమాపణ, విధేయత వైపు నడిపించే జ్ఞానం. సంఘంలోని నాయకులు మరియు విశ్వాసులు దేవుని వాక్యాన్ని విడిచిపెట్టినప్పుడు, చిన్న సమస్యలు కూడా లోకపు న్యాయస్థానాలకు తీసుకెళ్ళబడతాయి, ఇది చివరికి సంఘానికి అవమానాన్ని తెస్తుంది. విశ్వాసులు లోకము ఎదుట దేవుని నామానికి అవమానము తీసుకురాకూడదు.
కాబట్టి, విశ్వాసులు ఒకరితో ఒకరు కలహించుకోకుండా, సంఘములోనే వాక్యము మరియు పరిశుద్ధాత్మ జ్ఞానము ద్వారా సమస్యలను పరిష్కరించుకోవాలి. ఏదైనా అన్యాయం జరిగినప్పుడు కూడా, మొదట ప్రభువు ఎదుట తన్ను తాను పరిశీలించుకోవాలి, పశ్చాత్తాపపడవలసిన వాటి విషయమై పశ్చాత్తాపపడాలి, క్షమించవలసిన వాటిని క్షమించాలి. విశ్వాసులు పరలోకము వైపు చూసేవారు.
పరలోకము వైపు చూసే వ్యక్తి లోకపు ప్రజల వలె అత్యాశతో తన సహోదరునిపై కేసు వేసి, ద్వేషిస్తే అది విశ్వాస ఫలము కాదు. నిజమైన విశ్వాసమనేది నోటితో "ప్రభువా, ప్రభువా" అని పిలవడం మాత్రమే కాదు, నిజ జీవితంలో సహోదరుని ప్రేమించడం, పాపాన్ని విడిచిపెట్టడం మరియు ప్రభువు వాక్యానికి విధేయత చూపించడం ద్వారా వ్యక్తమవ్వాలి.
---
### **Tamil (தமிழ்)**
உங்களில் ஒருவனுக்கு வேறொருவனோடு வழக்கு இருக்கும்போது, அவன் பரிசுத்தவான்களுக்கு முன்பாகப் போகாமல், அநீதியுள்ளவர்களுக்கு முன்பாக வழக்குக்குப்போகத் துணிகிறானா? பரிசுத்தவான்கள் உலகத்தை நியாயந்தீர்ப்பார்களென்று உங்களுக்குத் தெரியாதா? உலகம் உங்களால் நியாயந்தீர்க்கப்படுவதாயிருக்க, மிகச் சிறிய காரியங்களை நியாயந்தீர்க்க நீங்கள் தகுதியற்றவர்களா? நாம் தேவதூதர்களையும் நியாயந்தீர்ப்போமென்று உங்களுக்குத் தெரியாதா? அப்படியிருக்க, இந்த ஜீவன Camping காரியங்களை நாம் எவ்வளவு அதிகமாய் நியாயந்தீர்க்கலாம்? இந்த ஜீவன Camping காரியங்களைக்குறித்து உங்களுக்கு வழக்குகள் இருந்தால், சபையில் எண்ணிக்கையற்றவர்களாய் இருக்கிறவர்களை நியாயாதிபதிகளாக வைக்கிறீர்களா? உங்களுக்கு வெட்கமுண்டாகும்படி இதைச் சொல்லுகிறேன். சகோதரனுக்கும் சகோதரனுக்கும் நடுவே தீர்க்கத்தக்க ஞானமுள்ள ஒருவனாவது உங்களுக்குள் இல்லையா?
*
விசுவாசிகள் ஒருவரோடொருவர் சண்டையிட்டுக் கொண்டு, உலக நீதிமன்றங்களுக்குச் செல்வதைக் குறித்து இந்த வேதப்பகுதி அவர்களைக் கண்டிக்கிறது. பரிசுத்தவான்களுக்கு இடையே பிரச்சினைகள் எழும்போது, அவர்கள் ஏன் அநீதியுள்ளவர்களுக்கு முன்பாக நியாயத்தைத் தேடுகிறார்கள் என்று பவுல் அவர்களைக் கண்டிக்கிறார். இங்கே "அநீதியுள்ளவர்கள்" என்பது உலகப் பிரகாரமான நீதிபதிகளை தனிப்பட்ட முறையில் குத்தம் சுமத்துவது அல்ல, மாறாக தேவனுடைய வார்த்தையையோ அல்லது பரிசுத்த ஆவியின் ஞானத்தையோ அறியாத உலகத்தின் நியாயத்தீர்ப்புத் தரத்தைக் குறிக்கிறது.
விசுவாசிகள் இயேசுவின் இரத்தத்தினால் பாவமன்னிப்புப் பெற்று தேவனுடைய ஜனங்களானவர்கள். எனவே, விசுவாசிகள் உலக மனிதர்களைப் போல பேராசை, கோபம், வெறுப்பு ஆகியவற்றுடன் போராடாமல், முதலில் மனந்திரும்பி தேவனுடைய சித்தத்தைத் தேட வேண்டும்.
பரிசுத்தவான்கள் எதிர்காலத்தில் உலகத்தையும் தேவதூதர்களையும் நியாயந்தீர்ப்பார்கள் என்று பவுல் கூறுகிறார். இதன் பொருள் விசுவாசிகள் இப்போது எப்படி வேண்டுமானாலும் கவனக்குறைவாக வாழலாம் என்பதல்ல. மாறாக, அவர்கள் எதிர்காலத்தில் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பங்கெடுக்க வேண்டுமானால், இந்த பூமியிலும் தேவனுடைய வார்த்தையின்படி மிகச் சிறிய காரியங்களையும் சரியாக நியாயந்தீர்க்க வேண்டும் என்பதாகும்.
பரலோக ராஜ்யத்திற்குள் பிரவேசிக்கும் ஜனங்கள் தங்கள் சகோதரர்களை வெறுத்து, ஏமாற்றி, அவர்கள் மேல் வழக்குத் தொடர்ந்து வாழ முடியாது. இயேசு நம் சகோதரர்களை மன்னிக்கவும், நம் எதிரிகளை நேசிக்கவும், மற்றவர்கள் நமக்கு எப்படிச் செய்ய வேண்டும் என்று விரும்புகிறோமோ அப்படியே நாமும் அவர்களுக்குச் செய்ய வேண்டும் என்றும் கூறினார். எனவே, விசுவாசிகளுக்கு இடையேயான பிரச்சினைகள் முதலில் ஒருவருடைய சொந்த பாவங்களை ஆராய்ந்து, பேராசை, பெருமை மற்றும் கோபத்தைக் குறித்து மனந்திரும்புவதன் மூலம் தீர்க்கப்பட வேண்டும்.
சபைக்குள் ஞானமுள்ளவர்கள் இருக்க வேண்டும் என்று இந்த வேதப்பகுதி கற்பிக்கிறது. இருப்பினும், அந்த ஞானம் உலக அறிவோ அல்லது பேச்சுத்திறமையோ அல்ல. அது தேவனுடைய வார்த்தைக்குப் பயந்து, பாவத்தைப் பாவம் என்று சொல்லி, ஜனங்களை மனந்திரும்புதல், மன்னிப்பு மற்றும் கீழ்ப்படிதலின் பாதைக்கு வழிநடத்தும் ஞானமாகும். சபையிலுள்ள தலைவர்களும் விசுவாசிகளும் தேவனுடைய வார்த்தையை விட்டு விலகும்போது, சிறிய பிரச்சினைகளும் உலக நீதிமன்றங்களுக்குக் கொண்டு செல்லப்பட்டு, இறுதியில் சபையின் அவமானத்தை வெளிப்படுத்துகிறது. விசுவாசிகள் உலகத்தின் முன்பாக தேவனுடைய நாமத்திற்கு அவமானத்தைக் கொண்டுவரக் கூடாது.
எனவே, விசுவாசிகள் ஒருவரோடொருவர் சண்டையிடாமல், சபைக்குள்ளேயே வார்த்தையினாலும் பரிசுத்த ஆவியின் ஞானத்தினாலும் பிரச்சினைகளைத் தீர்க்க வேண்டும். ஒரு அநீதி இழைக்கப்படும்போதும், முதலில் கர்த்தருக்கு முன்பாகத் தன்னைத் தான் ஆராய்ந்து, மனந்திரந்த வேண்டியவைகளுக்காக மனந்திரும்பி, மன்னிக்க வேண்டியவைகளை மன்னிக்க வேண்டும். விசுவாசிகள் பரலோகத்தை நோக்குகிறவர்கள்.
பரலோகத்தை நோக்குகிற ஒருவன், உலக மனிதர்களைப் போல பேராசையினால் தன் சகோதரன் மேல் வழக்குத் தொடர்ந்து அவனை வெறுத்தால், அது விசுவாசத்தின் கனி அல்ல. உண்மையான விசுவாசம் என்பது வாயினால் "கர்த்தாவே, கர்த்தாவே" என்று சொல்வது மட்டுமல்ல, அது சகோதரனை நேசிப்பதிலும், பாவத்தைக் கைவிடுவதிலும், கர்த்தருடைய வார்த்தைக்குக் கீழ்ப்படிவதிலும் உண்மையான வாழ்க்கையில் வெளிப்பட வேண்டும்.
---
### **Tagalog (타갈로그어)**
Mayroon ba sa inyo, kung may usapin laban sa kanyang kapwa, na nangangahas na magsakdal sa harap ng mga liko at hindi sa harap ng mga banal? Hindi ba ninyo nalalaman na ang mga banal ang huhukom sa sanlibutan? At kung ang sanlibutan ay huhukuman ninyo, hindi ba kayo karapat-dapat na humatol sa pinakamaliliit na bagay? Hindi ba ninyo nalalaman na ating huhukuman ang mga anghel? Gaano pa kaya ang mga bagay na may kinalaman sa buhay na ito? Kung kayo nga ay may mga usapin tungkol sa mga bagay sa buhay na ito, iniluluklok ba ninyo bilang mga hukom ang mga walang halaga sa iglesya? Sinasabi ko ito upang kayo ay mapahiya. Wala ba kahit isang matalinong tao sa inyo na makakapag-ayos sa usapin ng kanyang mga kapatid?
*
Ang talatang ito ay sumasaway sa mga mananampalataya na nag-aaway at nagdadala ng usapin sa mga makamundong hukuman. Sinaway sila ni Pablo, at tinanong kung bakit sila humihingi ng hatol sa harap ng mga liko kapag may mga suliranin sa pagitan ng mga banal. Dito, ang "mga liko" ay hindi lamang simpleng pagkondena sa mga sekular na hukom bilang mga indibidwal, kundi tumutukoy sa pamantayan ng paghatol ng sanlibutan na hindi nakakaalam sa Salita ng Diyos o sa karunungan ng Espiritu Santo.
Ang mga banal ay ang mga pinatawad na ang kasalanan sa pamamagitan ng dugo ni Jesus at naging bayan ng Diyos. Samakatuwid, ang mga mananampalataya ay hindi dapat makipag-away nang may kasakiman, galit, at pooot tulad ng ginagawa ng mga makamundong tao, kundi dapat muna silang magsisi at hanapin ang kalooban ng Diyos.
Sinabi ni Pablo na ang mga banal ang huhukom sa sanlibutan at maging sa mga anghel sa hinaharap. Hindi ito nangangahulugan na ang mga mananampalataya ay maaari nang mabuhay nang pabaya ngayon. Sa halip, nangangahulugan ito na kung sila ay makikibahagi sa kaharian ng Diyos sa hinaharap, dapat nilang hatulan nang tama kahit ang pinakamaliliit na bagay sa lupang ito ayon sa Salita ng Diyos.
Ang mga taong papasok sa kaharian ng langit ay hindi maaaring mabuhay habang napopoot, nandaraya, at nagsasakdal sa kanilang mga kapatid. Sinabi sa atin ni Jesus na patawarin ang ating mga kapatid, mahalin ang ating mga kaaway, at tratuhin ang iba sa paraang gusto nating tratuhin tayo. Samakatuwid, ang mga suliranin sa pagitan ng mga mananampalataya ay dapat lutasin sa pamamagitan ng pagsusuri muna sa sariling mga kasalanan at pagsisisi sa kasakiman, pagmamataas, at galit.
Itinuturo ng talatang ito na dapat mayroong mga matatalinong tao sa loob ng iglesya. Gayunpaman, ang karunungang iyon ay hindi makamundong kaalaman o kagalingan sa pananalita. Ito ay ang karunungan na natatakot sa Salita ng Diyos, tinatawag ang kasalanan bilang kasalanan, at inaakay ang mga tao sa landas ng pagsisisi, pagpapatawad, at pagsunod. Kapag ang mga pinuno at mananampalataya sa iglesya ay lumayo sa Salita ng Diyos, maging ang maliliit na suliranin ay dinadala sa makamundong hukuman, na sa huli ay naglalantad sa kahihiyan ng iglesya. Ang mga mananampalataya ay hindi dapat magdala ng kasiraan sa pangalan ng Diyos sa harap ng sanlibutan.
Samakatuwid, ang mga mananampalataya ay hindi dapat mag-away-away kundi dapat lutasin ang mga suliranin sa loob ng iglesya sa pamamagitan ng Salita at ng karunungan ng Espiritu Santo. Kahit na mayroong hinaing, dapat munang suriin ang sarili sa harap ng Panginoon, magsisi sa dapat pagsisihan, at magpatawad sa dapat patawarin. Ang mga banal ay ang mga umaasa sa langit.
Kung ang isang taong umaasa sa langit ay nagsasakdal at napopoot sa kanyang kapatid dahil sa kasakiman tulad ng mga makamundong tao, iyon ay hindi bunga ng pananampalataya. Ang tunay na pananampalataya ay hindi lamang ang pagsasabi ng "Panginoon, Panginoon" gamit ang bibig, kundi dapat itong makita sa totoong buhay sa pamamagitan ng pagmamahal sa kapatid, pagtalikod sa kasalanan, at pagsunod sa Salita ng Panginoon.
---
### **Swahili (스와힐리어)**
Je, mmoja wenu akiwa na jambo juu ya mwenzake, athubutu kwenda mbele ya wasio haki na si mbele ya watakatifu? Je, hamjui kwamba watakatifu watauhukumu ulimwengu? Na ikiwa ulimwengu utahukumiwa nanyi, je, ninyi ninyi hamstahili kuhukumu mambo yaliyo madogo kabisa? Je, hamjui kwamba tutawahukumu malaika? Si zaidi sana mambo ya maisha haya? Basi, mkiwa na mambo ya maisha haya ya kuhukumiwa, je, mwaweka kuwa waamuzi wale wasio na cheo katika kanisa? Nasema haya ili kuwatahayarisha. Je, ndivyo, kwamba hakuna hata mtu mmoja mwenye hekima miongoni mwenu, atakayeweza kuamua kati ya ndugu zake?
*
Kifungu hiki kinawakemea waumini kwa kugombana na kupelekana katika mahakama za kidunia. Paulo anawakemea akijiuliza kwa nini wanatafuta hukumu mbele ya wasio haki wakati matatizo yanapotokea miongoni mwa watakatifu. Hapa, "wasio haki" haimaanishi tu kuwahukumu waamuzi wa kidunia kama watu binafsi, bali inarejelea kiwango cha ulimwengu cha hukumu ambacho hakijui Neno la Mungu au hekima ya Roho Mtakatifu.
Watakatifu ni wale ambao dhambi zao zimesamehewa kwa damu ya Yesu na wamekuwa watu wa Mungu. Kwa hiyo, waumini hawapaswi kupigana kwa tamaa, hasira, na chuki kama wafanyavyo watu wa kidunia, bali lazima kwanza watubu na kutafuta mapenzi ya Mungu.
Paulo anasema kwamba watakatifu watauhukumu ulimwengu na hata malaika katika siku zijazo. Hii haina maana kwamba waumini wanaweza kuishi ovyoovyo sasa. Badala yake, ina maana kwamba ikiwa watashiriki katika ufalme wa Mungu katika siku zijazo, lazima wahukumu kwa haki hata mambo madogo kabisa duniani kulingana com Neno la Mungu.
Watu watakaoingia katika ufalme wa mbinguni hawawezi kuishi huku wakichukia, wakidanganya, na kuwashtaki ndugu zao. Yesu alituambia tuwasamehe ndugu zetu, tuwapende adui zetu, na kuwatendea wengine vile tunavyotaka watutendee. Kwa hiyo, matatizo kati ya waumini lazima yatatuliwe kwa kwanza kuchunguza dhambi za mtu mwenyewe na kutubu tamaa, kiburi, na hasira.
Kifungu hiki kinafundisha kwamba lazima kuwe na watu wenye hekima ndani ya kanisa. Hata hivyo, hekima hiyo si ujuzi wa kidunia au ufasaha wa maneno. Ni hekima inayolicha Neno la Mungu, inayoiita dhambi kuwa ni dhambi, na inayowaongoza watu kwenye njia ya toba, msamaha, na utii. Viongozi na waumini katika kanisa wanapoacha Neno la Mungu, hata matatizo madogo hupelekwa kwenye mahakama za kidunia, na hatimaye kufichua aibu ya kanisa. Waumini hawapaswi kuliaibisha jina la Mungu mbele ya ulimwengu.
Kwa hiyo, waumini wasigombane wao kwa wao bali watatue matatizo ndani ya kanisa kupitia Neno na hekima ya Roho Mtakatifu. Hata kunapokuwa na dhuluma, ni lazima mtu ajichunguze kwanza mbele za Bwana, atubu yale yanayohitaji toba, na kusamehe yanayohitaji msamaha. Watakatifu ni wale wanaotazamia mbinguni.
Ikiwa mtu anayetazamia mbinguni anamshtaki na kumchukia ndugu yake kwa sababu ya tamaa kama wafanyavyo watu wa kidunia, hiyo si tunda la imani. Imani ya kweli si kusema tu "Bwana, Bwana" kwa kinywa, bali lazima idhihirike katika maisha halisi kwa kumpenda ndugu, kuacha dhambi, na kulitii Neno la Bwana.
---
### **Spanish (스페인어)**
¿Osa alguno de vosotros, cuando tiene algo contra otro, ir a juicio delante de los injustos, y no delante de los santos? ¿O no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar cosas muy pequeñas? ¿O no sabéis que hemos de juzgar a los ángeles? ¿Cuánto más las cosas de esta vida? Si, pues, tenéis juicios sobre cosas de esta vida, ¿ponéis para juzgar a los que son de menor estima en la iglesia? Para avergonzaros lo digo. ¿Pues qué, no hay entre vosotros sabio, ni aun uno, que pueda juzgar entre sus hermanos?
*
Este pasaje reprende a los creyentes por contender y llevarse unos a otros ante los tribunales mundanos. Pablo los reprende preguntándoles por qué buscan el juicio ante los injustos cuando surgen problemas entre los santos. Aquí, "los injustos" no condena simplemente a los jueces seculares como individuos, sino que se refiere al estándar de juicio del mundo que no conoce la Palabra de Dios ni la sabiduría del Espíritu Santo.
Los santos son aquellos cuyos pecados han sido perdonados por la sangre de Jesús y han llegado a ser el pueblo de Dios. Por lo tanto, los creyentes no deben pelear con codicia, ira y odio de la misma manera que lo hace la gente del mundo, sino que primero deben arrepentirse y buscar la voluntad de Dios.
Pablo afirma que los santos juzgarán al mundo e incluso a los ángeles en el futuro. Esto no significa que los creyentes puedan vivir descuidadamente ahora. Al contrario, significa que si van a participar en el reino de Dios en el futuro, deben juzgar rectamente incluso las cosas más pequeñas en esta tierra de acuerdo con la Palabra de Dios.
Las personas que entrarán en el reino de los cielos no pueden vivir odiando, engañando y demandando a sus hermanos. Jesús nos dijo que perdonáramos a nuestros hermanos, que amáramos a nuestros enemigos y que tratáramos a los demás como quisiéramos ser tratados. Por lo tanto, los problemas entre creyentes deben resolverse examinando primero los propios pecados y arrepintiéndose de la codicia, el orgullo y la ira.
Este pasaje enseña que debe haber personas sabias dentro de la iglesia. Sin embargo, esa sabiduría no es el conocimiento mundano ni la elocuencia. Es la sabiduría que teme la Palabra de Dios, que llama al pecado por su nombre y que guía a las personas por el camino del arrepentimiento, el perdón y la obediencia. Cuando los líderes y creyentes de la iglesia se apartan de la Palabra de Dios, incluso los problemas pequeños son llevados a los tribunales mundanos, exponiendo finalmente la vergüenza de la iglesia. Los creyentes no deben deshonrar el nombre de Dios ante el mundo.
Por lo tanto, los creyentes no deben contender entre sí, sino resolver los problemas dentro de la iglesia a través de la Palabra y la sabiduría del Espíritu Santo. Incluso cuando haya un agravio, uno debe examinarse primero ante el Señor, arrepentirse de lo que necesite arrepentimiento y perdonar lo que necesite perdón. Los santos son aquellos que miran hacia el cielo.
Si alguien que mira hacia el cielo demanda y odia a su hermano por codicia, al igual que la gente del mundo, eso no es fruto de la fe. La verdadera fe no consiste solo en decir "Señor, Señor" con la boca, sino que debe manifestarse en la vida real amando al hermano, abandonando el pecado y obedeciendo la Palabra del Señor.
---
### **Japanese (일본어)**
あなたがたのうちのひとりが、仲間の者と争いを起こしたとき,どうして不義な人たちの前に訴え出て、聖徒たちの前に訴えないのですか。あなたがたは知らないのですか、聖徒たちは世界を裁くようになるのです。世界があなたがたによって裁かれるのに、あなたがたは極めて小さな事件さえ裁く資格がないのですか。私たちが御使いを裁くようになることを、知らないのですか。それなら、この世の事件はなおさらではないですか。それなのに、この世の事件が起きると、教会で軽んじられている人たちを裁判官に据えるのですか。私はあなたがたを恥じ入らせるためにこう言っているのです。あなたがたの間には、兄弟の間の争いを仲裁できるほどの知恵のある者が、ひとりもいないのですか。
*
この御言葉は、聖徒たちが世の法廷の前で互いに争い、訴え合うことを叱責するものである。パウロは、聖徒たちの間に問題が生じたとき、なぜ不義な者たちの前に行って裁きを受けようとするのかと叱責した。ここで「不義な者たち」とは、単に世の裁判官個人を罪に定める言葉ではなく、神の御言葉や聖霊の知恵を知らない世の判断基準を指している。
聖徒とは、イエスの血によって罪を赦され、神の民となった者たちである。したがって、聖徒は世の人々と同じように、欲や怒りや憎しみによって争うのではなく、まず悔い改めて神の御心を求めなければならない。
パウロは、聖徒が将来、世を裁き、御使いまでも裁くことになると語っている。これは、聖徒が今からどのように生じてもよいという意味ではない。むしろ、将来神の国に預かる者であるならば、この地上でも神の御言葉に従って、小さなことから正しく判断しなければならないという意味である。
天国に入る民であれば、兄弟を憎み、欺き、訴えながら生きることはできない。イエスは兄弟を赦し、敵を愛し、人にしてもらいたいと思うとおりに人にもせよと言われた。したがって、聖徒間の問題は、まず自分の罪を顧み、貪欲と高慢と怒りを悔い改めることから解決しなければならない。
この御言葉は、教会の中に知恵のある者がいなければならないことを教えている。しかし、その知恵とは世の知識や口先の上手さではない。神の御言葉を恐れ、罪を罪と言い、悔い改めと赦しと従順の道へと導く知恵である。教会の指導者や聖徒たちが神の御言葉を離れると、小さな問題も世の法廷に持ち込むようになり、結局、教会の恥が露呈することになる。聖徒は世の前で神の御名を汚してはならない。
したがって、聖徒たちは互いに争わず、教会の中で御言葉と聖霊の知恵によって問題を解決すべきである。悔しい思いがあるときも、まず主の前に自分を顧み、悔い改めるべきことは悔い改め、赦すべきことは赦さなければならない。聖徒とは天国を望み見る者たちである。
天国を望み見る者が、世の人々のように欲のために兄弟を告訴し、憎むなら、それは信仰の実ではない。真の信仰とは、口だけで「主よ、主よ」と言うことではなく、実際の生活の中で兄弟を愛し、罪を捨て、主の御言葉に従うこととして現れなければならない。
---
### **Chinese (중국어)**
你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢?岂不知圣徒要审判世界吗?若世界为你们所审,难道你们不配审判这最小的事吗?岂不知我们要审判天使吗?何况今生的事呢?既是这样,你们若有今生的事当审判,是派教会所轻看的人审判吗?我说这话是要叫你们羞耻。难道你们中间没有一个智慧人能审断弟兄的事吗?
*
这段经文指责了信徒之间彼此争吵并告上世俗法庭的行为。保罗责备他们,问他们当圣徒之间发生问题时,为什么要去求不义之人的审判。这里的“不义之人”并非单纯在个人层面上定罪世俗的法官,而是指不明白神的话语或圣灵智慧的世俗审判标准。
圣徒是因耶稣的血罪得赦免、成为神子民的人。因此,信徒不应像世俗之人那样因贪婪、愤怒和仇恨而争吵,而应当首先悔改并寻求神的旨意。
保罗指出,圣徒将来要审判世界,甚至要审判天使。这并不意味着信徒现在可以随意放荡地生活。相反,这意味着如果他们将来要参与神的国度,在这地上也必须根据神的话语正确地审判哪怕是最小的事。
将要进入天国的人,不能在生活中恨恶、欺骗或控告自己的弟兄。耶稣告诉我们要饶恕弟兄,爱我们的仇敌,并愿意人怎样待我们,我们也要怎样待人。因此,信徒之间的问题必须首先通过审视自己的罪,并为贪婪、骄傲和愤怒悔改来解决。
这段经文教导我们,教会内部必须有智慧的人。然而,那智慧并非世俗的知识或口才。它是敬畏神的话语、把罪称为罪,并引导人们走上悔改、饶恕和顺服之路的智慧。当教会的领袖和信徒偏离神的话语时,即使是微小的问题也会被带到世俗法庭,最终暴露教会的羞辱。信徒绝不能在世人面前羞辱神的名。
因此,信徒不应彼此争吵,而应当在教会内部通过神的话语和圣灵的智慧来解决问题。即使感到委屈,也必须首先在主面前审视自己,该悔改的就悔改,该饶恕的就饶恕。圣徒是仰望天国的人。
如果一个仰望天国的人像世俗之人一样,因贪婪而控告并恨恶自己的弟兄,那便不是信心的果子。真正的信心不仅是用嘴说“主啊,主啊”,而是必须在实际生活中通过爱弟兄、离弃罪恶并顺服主的命令来彰显。
|
|