Carry on 全て ありのままを受け止めて!
Carry on 전부 있는 그대로를 받아들여줘!
(Carry on 스베테아리노마마오우케토메테!)
Carry on 君らしく 生きてゆこう!
Carry on 너답게 살아가는거야!
(Carry on 키미라시쿠 이키테유코-!)
見上げた空には 失くしちゃいけない夢がある
올려다본 하늘엔 잃어버려선 안 될 꿈이 있어..
(미아게타소라니와 나쿠시챠이케나이유메가아루)
どうにもならずに 投げ出す日日があっても...
어떻게 해도 되지않아 내던져진 날들이 있다해도..
(도오니모나라즈니 나게다스히비가앗테모...)
「君ならできるさ!」 簡単に誰かは言うけど
"너라면 할수있어!" 라고 간단히 누군가는 말했지만
("키미나라데키루사!" 칸탄니다레카와유-케도)
「自分ならできる!」といつも乗り越えてきた
"나라면 할수있어"하고 언제나 극복해왔어..
("지분나라데키루!" 토이츠모노리코에테키타)
そうさ! あの日決めた旅立ちは いつも 輝く未来が待っている
그래! 어느날인가 결정했던 여행엔 항상 빛나는 미래가 기다리고 있었던거야
(소오사! 아노히키메타타비다치와 이츠모카가야쿠아시타가맛테이루)
Carry on いつか變わってしまったとしても
Carry on 언젠가 변해버린다해도
(Carry on 이츠카 카왓테시맛타토시테모)
「自分だ!」と強く胸に云い聞かせてゆこう
"그래,나야!" 하고 굳게 마음을 타이르며 가자-
("지분다!" 토 츠요쿠무네니 이이키카세테유코-)
Carry on 全てこの手の中 詰め込んで
Carry on 전부 이 손 안에 가득 채워넣고
(Carry on 스베테코노테노나카츠메콘데)
驅け拔けて迷わずに 失くさずに らしく進もう!
빠져나가서 망설임없이 잃지말고 나답게 나아가자!
(카케누케테 마요와즈니 나쿠사즈니 라시쿠스스모-!)
見下ろす足下 少し汚れて來た靴
내려다본 발밑엔 조금 더러워진 신발
(미오로스아시모토 스코시 요고레테키타쿠츠)
必死に 走っていくつも守ってる
열심히 뛰어서 얼마든지 지키고있어
(힛시니 하싯테 이쿠츠모 마못테루)
空回り知てる 自分が小さく見えた
같은 곳을 헛돌던걸 안 자신이 작게 보일때도 있었지만
(카라마와리싯테루 지분가 치이사쿠미에타)
それでも 負けない 心に 決めて生きる
그래도 지지않아 마음을 굳게 먹고 살아가
(소레데모 마케나이 코코로니 키메테이키루)
きっと 君の決めた 道のりが いつか輝く未来を 照らしてる
분명 너가 정했던 길엔 언젠가 빛나는 미래가 비추고 있어
(킷토 키미노 키메타 미치노리가 이츠카 카가야쿠 아시타오 테라시테루)
Carry on いつかその夢が 叶うまで
Carry on 언젠가 그 꿈이 이뤄질때까지
(Carry on 이츠카 소노유메가 카나우마데)
君の胸 閉ざさないで いつも OPENで いって
마음을 닫지말고 항상 OPEN으로 있어줘
(키미노무네 토자사나이데 이츠모 OPEN데잇테)
雨の日も どんな日も 「夢」だけは 捨てちゃいけない!
아메노히모 돈나히모 유메다케와 스테챠이케나이!
(비오는 날에도 어떤 날에도 꿈만은 버리면 안돼!)
Carry on いつか變わってしまったとしても
Carry on 언젠가 변해버린다해도
(Carry on 이츠카 카왓테시맛타토시테모)
「自分だ!」と強く胸に云い聞かせてゆこう
"그래,나야!" 하고 굳게 마음을 타이르며 가자-
("지분다!" 토 츠요쿠무네니 이이키카세테유코-)
Carry on 遠く 果てしなく続く空
Carry on 저멀리 끝없이 이어진 하늘
(Carry on 토오쿠 하테시나쿠츠즈쿠소라)
雨の日も どんな日も 「夢」だけは 捨てちゃいけない!
아메노히모 돈나히모 유메다케와 스테챠이케나이!
(비오는 날에도 어떤 날에도 꿈만은 버리면 안돼!)
첫댓글 슌짱의...이런 밝고 희망적인 가사두 멋지네요...
도대체... 저런 가사는 어떻게 나오는 걸까.. (☞☜) 흑.. 완전 최고 예요