짧은 영어로.. ㅠ.ㅠ.. 어떻게 보내봤습니다.
짧은 영어로.. ㅠ.ㅠ.. 어떻게 보내봤습니다...
고객 의견을 소중히 하는 맥도날드라면 충분히 수렴할 거 같기도 한데..
짧은 영어라...
Mac uses U.S beef over 30monthes?
...
I'm just normal student in Korea.
I guess Mac already knew Korea is in big problem
about import of over 30monthes U.S beef.
Today,
when I watched "100min Debate", on-e panel(Lim Huen Jo) said
"Mac also uses over 30monthes U.S.A beef,
it's a proof that U.S beef(over30monthes)is safe from Mad Cow disease."
And He even said "SRM part" can be in Mac's burger.
I was confused becuz before i heard it, I thought Mac uses beef from australia.
I'm sure lots of Korean who love Mac are confusing now.
Kr Mac homepage is stopped now! (I guess the panel's comment makes people check Mac uses US beef or Australia beef.)
That's why I send mail to Mac.
I wanna know Mac in Kr uses over 30monthes U.S Beef or Australia's.
And also if Mac uses Australia beef,
Mac should remind that Mac uses high quality beef from australia.
My English is bad enought, I know.
But I hope Mac can know what I wanna say
Thanks!
첫댓글 내장도 쓰셨나여?
읽고싶은데 ....... 읽고싶은데 ㅠㅠㅠ
제가 가입한 사이트에서도 회원분이 보내셨어요..^^
....................?
임헌조 지못미 ㅜㅜ
해석좀 .................................ㅠㅠ
진짜 30개월 이상 소에다가 SRM부위 내장까지 갈아서 햄버거 만드는 거 맞냐? 백분토론에 어떤 찌질이가 미국가면 유학생들이 먹는다는데~ 뭐 이런 내용요^^
제 짧은 독해실력에도 의미전달은 충분하다고 봅니다. 수고하셨어요~^^
He even said "SRM part" can be in Mac's burger. -> 그가 말하기를 에스알엠 부분도 맥도날드 버거에 쓰인다고 했다!!!!!!!!!! ㅋㅋㅋ 확실히 써서 보내셨네요. 푸힛! 아 놔! 왜 자꾸 웃음이... ㅡ.ㅡㅋ
음..............................................땡쓰......
다 좋은데 뉴라이트도 언급좀 해주시지 ㅋㅋ 뉴라이트 소속 임헌조 라고해주시지 ㅋ
on-e panel(Lim Huen Jo)>>>^^* 아쉽네요...그래도 대단!!!짝짝짝