정부와 여당이 종합부동산세와 상속세를 완화할 계획입니다.
민주당은 1가구 1주택에 대한 종부세 완화를 국민의 힘은 종부세 전면폐지를 추진하고 있습니다.
어느 방향이던 부동산 보유에 대한 이중적인 과세를 완화하는 것으로 보입니다.
상속세도 개정하여 원활한 기업승계를 촉진하여 기업경쟁력을 강화하면 좋겠습니다.
Gov't, ruling party move to ease comprehensive real estate holding, inheritance taxes
정부, 여당 종부세, 상속세 완화 움직임
By Yi Whan-woo 이환우 기자
Posted : 2024-06-02 16:27 Updated : 2024-06-02 17:22
Korea Times
The ruling People Power Party (PPP) is moving to ease tax rules concerning the ownership of multiple houses or a single high-value property, as well as inherited wealth, according to political pundits and financial industry officials, Sunday.
정치전문가들과 금융업계 관계자들에 따르면 여당인 국민의힘은 상속받은 재산 뿐만 아니라 다주택 소유나 고가 부동산 하나에 대한 세법을 완화할 움직임을 보이고 있다.
The taxes have been the subject of contention for years, with some arguing that they contradict the fundamental principles of a market economy.
이 세금은 시장경제의 근본원칙에 반한다는 주장과 함께 수년간 논쟁의 대상이 되어 왔다.
The presidential office and the Ministry of Economy and Finance are actively pursuing measures to abolish the comprehensive real estate holding tax.
청와대와 기획재정부는 종부세 폐지 방안을 적극 추진하고 있다.
Imposed separately from property taxes collected by local governments, the comprehensive real estate holding tax is levied annually by the central government on individuals who own multiple homes with a combined appraisal value exceeding 900 million won ($649,000).
종합부동산세는 지방자치단체가 징수하는 재산세와 별도로 중앙정부가 매년 합산 평가액이 9억원(64만9,000달러)을 초과하는 다주택을 보유한 개인에게 부과하는 세금이다.
The tax is also levied on owners of a single property exceeding 1.2 billion won in value.
가액이 12억원을 초과하는 단일 부동산 소유자에게도 세금이 부과된다.
Regarding inherited wealth, the PPP is contemplating revisions to bills aimed at reducing the inheritance tax rate, which currently reaches up to 50 percent. These discussions are taking place in the new National Assembly session that commenced on May 30.
상속재산과 관련해 국민의힘은 현재 최고 50%에 달하는 상속세율 인하를 골자로 한 법안 개정을 검토 중이다. 이런 논의는 5월 30일 시작된 새 국회에서 이뤄지고 있다.
Critics regarded the two tax rules as punitive measures for wealthy individuals, and at the same time, argue that they undermine market growth.
비평가들은 두 조세 규정을 부유층에 대한 징벌적 조치로 간주하면서 동시에 시장 성장을 저해한다고 주장하였다.
For instance, the price of apartments, the most popular form of housing in Korea, averages 1.29 billion won in Seoul and, as such, even the average property owner is subject to additional, heavy taxation for owning a house.
예를 들어, 한국에서 가장 인기있는 주택 형태인 아파트 가격은 서울에서 평균 12억 9천만 원이며, 따라서 평균적인 부동산 소유자조차도 주택 소유에 대해 추가적인 중과세를 받는다.
In some cases, inheritance taxes have compelled small and medium-sized family businesses to forego corporate succession due to the financial burden they pose. These taxes, which rank second highest in the OECD, trailing only Japan's 55 percent rate, have proven particularly challenging for these businesses to manage.
어떤 경우에는 상속세로 인해 중소 가업들이 받는 경제적 부담 때문에 기업 승계를 포기하게 된 경우도 있다. 일본의 55퍼센트에 이어 OECD에서 두 번째로 높은 이 세금들은 이들 기업이 경영하기에 특히 어려운 것으로 드러났다.
“Against this backdrop, I commend the government and the PPP for their efforts to uphold President Yoon Suk Yeol's pledge,” said Kwon Dae-jung, a real estate professor at Sogang University.
권대중 서강대 부동산학과 교수는 "이런 상황에서 윤석열 대통령의 공약을 지키기 위해 노력한 정부와 국민의 힘을 칭찬한다,"고 말했다.
The professor referred to Yoon’s commitment to reform the comprehensive real estate holding tax and inheritance tax under his market-driven economic vision.
권교수는 시장주도형 경제비전 아래 종합부동산세와 상속세 개혁에 대한 윤 대통령의 의지를 언급했다.
The professor emphasized the importance of fine-tuning priorities , with the main opposition Democratic Party of Korea (DPK) saying that it will be crucial for the successful overhaul of the comprehensive real estate holding tax.
이 교수는 우선순위를 조정하는 것이 중요하다고 강조했고, 민주당은 종부세의 성공적인 개편을 위해 중요할 것이라고 말했다.
He pointed out that the DPK raised the issue of necessary tax reforms shortly before the new Assembly commenced, highlighting a discrepancy in goals compared to the government.
그는 민주당이 새 의회가 시작되기 직전 필요한 세제 개혁 문제를 제기하면서 정부와 비교한 목표의 불일치를 부각시켰다고 지적했다.
The main opposition wants to scrap taxing owners of a single home only, while the government wants to leave the policy unchanged and rather ease tax rules for owners of multiple homes.
제1야당은 1주택자에 대해서만 세금을 부과하는 것을 폐지하기를 원하는 반면, 정부는 정책을 변경하지 않고 오히려 다주택자에 대한 세금 규정을 완화하기를 원한다.
According to the sources, the government is concerned that the DPK’s goal will prompt would-be home buyers to search for a single, expensive home and correspondingly promote real estate speculation.
소식통에 따르면 정부는 민주당의 목표가 주택 구입 희망자들로 하여금 고가의 단독주택을 찾고 그에 상응하는 부동산 투기를 조장할 것으로 우려하고 있다.
On inheritance tax, the government is expected to ease rules in accordance with the Corporate Value-up Program aimed at boosting the Korean stock market.
상속세와 관련해 정부는 한국 증시 부양을 위한 기업가치 제고 프로그램(Corporate Value-up Program)에 따라 규제를 완화할 것으로 보인다.
The program prioritizes improving corporate governance, which the sources say can be cited as a reason to soften inheritance taxes for competitive businesses run by generations of families.
이 프로그램은 기업지배구조 개선에 우선 순위를 두고 있는데, 이는 가족 세대가 운영하는 경쟁력 있는 기업에 대한 상속세를 완화하는 이유로 꼽을 수 있다고 소식통들은 말한다.
#RulingPeoplePowerParty(PPP)여당인국민의힘 #Comprehensiverealestateholdingtax종합부동산세 #Inheritancetax상속세 #Marketeconomy시장경제 #Abolish폐지하다 #High-valueproperty고가부동산 #Appraisalvalue평가액 #Realestatespeculation부동산투기 #CorporateValue-upProgram기업가치제고 프로그램 #Corporatesuccession기업승계