
|
* 옷과 관련된 영어 회화 *
1. What people are wearing(사람들이 입거나 착용하는 것들)
(1) pants(바지)
(2) blouse(블라우스)
(3) sneakers(고무창 운동화)
(4) sweater(스웨터)
(5) shoes(구두)
(6) belt(벨트, 허리띠)
(7) ribbon(리본)
(8) bow(나비 매듭 리본, 나비 넥타이)
(9) jeans(청바지)
(10) earrings(귀걸이)
(11) armlet / bracelet(팔찌)
(12) shorts(반바지)
(13) T-shirts(티셔츠)
(14) socks(양말)
(15) hat(모자)
(16) cap(모자(챙이 있는))
(17) skirt(치마, 스커트)
(18) tie(넥타이)
(19) gloves(장갑)
(20) scarf(스카프)
(21) earmuffs(귀마개)
(22) boots(부츠)
(23) umbrella(우산)
(24) swimsuit(수영복)
(25) slippers(슬리퍼)
(26) headdress(머리장식물)
(27) pendant(늘어뜨린 장식: 목걸이)
(28) girdle(허리띠, 벨트)
(29) cloche hat (종모양의 여성모자)
(30) handbag(핸드백)
(31) braces(가죽 띠; 바지 멜빵 = suspenders)
(32) stockings(스타킹)
(33) breeches(승마 바지; 반바지)
(34) pumps(댄스용구두)
(35) pantaloons(판타롱 바지)
(36) petticoat(여성의 스커트 속에 입는 속치마),
(37) cravat(17세기경 남성이 목에 감는 삼각건 ; neckcloth)
(38) sandals(샌들; 그리스 로마 사람들이 신던 가죽신)
(39) wig(가발)
(40) tunic(가운 같은 웃옷)
(41) chemise (여자용 속옷, 허리가 낙낙한 간단한 드레스)
(42) corset (=stays; 허리를 꽉조이는 것)
(43) drawers(속옷, 속바지)
(44) waistcoat(=vest; 양복조끼)
(45) cuff(Y-shirts의 소매 끝동)
(46) panties(여자·어린이용 속옷)
(47) suit 양복 / buy a suit 양복을 사다
I'd like to try this suit on.
이 양복을 입어 봐도 될까요?
* 다음은 남자만의 의상 표현들입니다. *
(48) three-piece suit (조끼까지 딸린 양복)
(49) dress shirt (와이 셔츠)
(50) pants 또는 trousers (일반 바지, 정장 바지)
(51) slacks (일반 바지)
(52) overcoat (오바)
* 다음은 여자만의 의상 표현들입니다. *
(53) dress (일반 드레스)
(54) pant suit (바지와 쟈켓으로 된 정장)
(55) skirt suit (치마와 쟈켓으로 된 정장)
(56) skirt (치마)
(57) blouse (블라우스)
(68) pants 또는 slacks (일반 바지, 정장 바지)
* 다음은 남·여 공용 의상 표현들입니다. *
(69) coat (코트)
(70) T-shirt (티셔츠)
(71) turtleneck (목티)
(72) polo (shirt) (카라가 있고 앞에 단추가 3개 정도 있는 반팔)
(73) shorts (반바지)
(74) vest (조끼)
(75) shirt (셔츠)
(76) sweater (쉐타)
(77) jacket (잠바, 웃도리 정장)
(78) tailor 재단사, 양복장이
The tailor makes the man.
사람은 양복점에서 만들어진다. 옷이 날개다.
Most of my suits are ready-made.
제 양복의 대부분은 기성복입니다.
(79) ready-made clothes 기성복
(80) custom-tailored clothes 맞춤복
Is it ready-made or custom-tailored?
그 옷 기성복이냐, 아니면 맞춤복이냐?
Most of my suits are ready-made.
제 양복의 대부분은 기성복입니다.
Do you do alterations? 이 옷 좀 고쳐 주시겠습니까?
alter 부분적으로 변화 change 근본적인 변화
cf) Is it ready-made (기성복) or custom-tailored (맞춤복)?
This is ready-made / I bough it off the rack (옷걸이)
저는 기성복을 사 입어요.
I buy ready-made clothes.
= I buy ready to wear.
= I buy clothes off-the-rack.
= I buy clothes from a collection.
Is that custum-made?
그 옷 맞춘거니?
No, I bought it off-the-rack.
아니, 기성복이야.
=> 마지막으로 원피스, 투피스는 여자 옷에만 국한되어 사용되었던 표현으로 일반인들은1960년대 이후 거의 사용하지 않고 있지만, 아직도 패션계에서는 자주 사용하는 표현입니다.
원피스(one-piece) 대신 오늘날은 드레스(dress)라는 말이 쓰이고
투피스(two-piece)는 오늘날 형용사로만 쓰이고 있습니다.
(예, two-piece outfit; two-piece suit)
(81) fitting room (양복점의) 가봉실, 탈의실 (= dressing room)
탈의실은 어디에 있죠?
Where can I find the fitting rooms?
= Where are the dressing rooms?
2. Check-up List (의복과 관련된 용어)
(1) lapel (상의의) 접은 깃
(2) blazer 운동선수들이 입는 밝은 색의 윗도리
(3) sole 신발 바닥, 구두창
(4) shoelace 신발 끈
(5) jacket 자켓, 잠바
(6) blouse 블라우스
(7) skirt 스커트
(8) briefcase 손가방
(9) cardigan 가디건
(10) sneakers 고무창을 댄 신
(11) sleeve 소매
(12) buckle 혁대쇠
(13) sandal 샌달
(14) pocket 호주머니
(15) collar 옷깃
(16) cuff (바지 끝의) 접단
(17) fashion 유행
(18) finery 화려한 옷
(19) laundry 세탁소, laundry 세탁물(= cleaner's)
(20) laundryman 세탁업자, 세탁소
그 옷은 세탁소에 가져가야 했다.
I had to take the clothes to the laundery shop.
세탁소에 양복 한 벌을 드라이 크리닝과 다림질을 해 달라고 맡겼다.
I had a suit dry-cleaned and ironed at the cleaner's.
* 세탁을 부탁하다
Do you have a laundry service?
세탁 서비스를 해주십니까?
* laundry: 세탁물, 세탁장, 세탁소
I want to send this to the laundry.
이것은 세탁소로 보내고 싶습니다.
When will it be ready?
언제 될까요?
How long will it take?
얼마나 걸리겠습니까?
Would you please send these clothes to the laundry?
이 옷들을 세탁소로 보내 주실 수 있습니까?
I had a suit dry-cleaned and ironed at the cleaner's.
세탁소에 양복 한 벌을 드라이 크리닝과 다림질을 해 달라고 맡겼다.
I need this suit dry-cleaned.
= Could you dry-clean this suit, please?
이 양복을 드라이클리닝 좀 해주세요.
(20) luxurious 사치스러운
(21) material 재질
(22) overcoat 오버코트
(23) scarf 스카프
(24) shrink-proof 오무라듬 방지의
(25) wrinkle free 주름이 잡히지 않는
(26) thread 실, 나사선
(27) vest 조끼
(28) waterproof 방수의
3. Textiles(직물)
=> clothes 옷, 의복 / suit (의복) 한 벌 / costume (특수한) 의상, 복장 garment 의복, 외관
(1) texture 직물
(2) cotton 면, 목화
(3) silk 비단
(4) rayon 인조 견사
(5) fiber 섬유
(6) simple 단순한
(7) light (색깔이) 옅은 / dark (색깔이) 진한
(8) neat, tidy 단정한 / messy 지저분한
(9) smooth 면이 부드러운 / rough, coarse 면이 거칠은
(10) fur 모피
4. 옷에 관련된 동사
(1) suit (색상,디자인이)잘 어울리다
(2) fit (모양,치수)잘 맞다
(3) go (well) with 잘 어울리다, 조화되다
(4) put on (옷,모자,신발 등을)입다, 걸치다
(5) dress up (정장으로)차려 입다
(6) wear (옷, 신발, 수염, 안경 등을)입다, 신다,기 르다, 쓰다
(7) take off (모자,의복등을)벗다
(8) undress (남의)옷을 벗기다 / undress oneself 옷을 벗다
(9) strip off one's clothes 옷을 벗다
5. 옷의 종류
(1) 긴코트 overcoat / 짧은 코트 three-quarter coat
(2) 조끼 vest
(3) 양복 상의 - 싱글 single-breasted coat
(4) 양복 상의 - 더불 double-breasted jacket
(5) 목이 긴 스웨터 turtleneck
(6) 단추를 채우는 스웨터 cardigan
(7) 스포츠용 잠바 wind breaker
(8) 바지 pants
(9) 넥타이 necktie / 나비 넥타이 bow tie
(10) 팔 없는 메리야스 상의 athletic shirt
(11) 'fly'가 없는 삼각 팬티 bikini briefs
(12) 'fly'가 있는 삼각 팬티 briefs
(13) 주름치마 pleat skirt
(14) 투피스 치마 skirt
(15) 소매, 칼라없는 윗도리 top
(16) 의복 액세서리 Clothing accessories
(17) 허리띠 또는 멜빵 Belts or suspenders
(18) 넥타이, 스카프 또는 머플러 Ties or scarves or mufflers
(19) 테모자 Hats
(20) 다섯 손가락 장갑 Gloves / 벙어리 장갑(엄지 장갑) mittens
(21) 우산 Umbrellas
(22) 운동용 밴드 Sweat bands
(23) 옷걸이 Clothing hangers
(24) 완장 Armbands
(25)가터 Garters
(26) 재봉파스너 Sewing fasteners
(27) 스트레이트핀 Straight pins
(28) 안전핀 Safety pins
(29) 지퍼 Zippers
(30) 버클 Buckles
(31) 단추 Buttons
(32) 스냅 Snaps
(33) 클랩 Clasps
(34) 의복리벳 Garment rivet
(35) attire 옷차림새, 의복, 복장 / attirement 옷차림새
(36) cloth measure 옷감 재는 자
(37) clothes 옷, 의복, 침구, 세탁물
In respect of clothes, she has a good sensibility.
의복에 관해서 그녀는 뛰어난 감각을 갖고 있다.
(38) garment 옷(한 가지)(skirt coat clock등), 의복
(39) apparel 의복, 복장, 제복, 의상, 기성복, 장식 / 입히다, 차리다, 꾸미다
Practically all of the departments for women's ready-to-wear apparel are situated on the third floor.
실질적으로 모든 여성 기성복 매장은 3층에 위치해 있다.
(40) lapel 접어 젖힌 옷깃
(41) cloth 천, 피륙, 옷감, 헝겊, 식탁보
(42) robe 길고 헐거운 겉옷, 긴 원피스의 여자옷,
(43) coat hanger 옷걸이
(44) dresser 옷입는 사람, 의상 담당자, 장식하는 사람, 멋쟁이
(45) 셔츠 shirt
=> [셔츠]라는 말은 영어의 shirt 에서 온 말인것은 누구나 안다. 우리는 그말을 와이셔츠,내의,티셔츠....를 가리키는 말로 쓰지만 그쪽 사람들과 대화할 때 셔츠라고만 해서는 좀 애매해진다.
영어에서 그 구별을 하기 위해서는 딴 말과 함께 사용해야 명확해 진다. 내의는 T-shirt 또는 undershirt,와이셔츠는 dress shirt, 스포츠 셔츠는 sports shirt,트레이너와 같은 셔츠는 sweat-shirt 라고 한다.
우리가 런닝 셔츠라고 하는 소매없는 내의는 영국에서는 vest 라고 한다. 미국에서는 sleeveless undershirt 라고 한다.
미국에서 vest라고 하면 양복의 조끼를 뜻하므로 조심해야 한다. 영국에서는 이 조끼를 waistcoat 라고 한다.
여성의 경우는 별로 shirt 라는 말을 쓰지 않는다. 속옷의 경우 lingerie 나 undies 라 한다.
6. 옷에 대한 기타 영어 회화 표현
These clothes have a lot of static.
이 옷은 정전기가 잘 올라요.
The skirt has a side-slit.
이 스커트는 옆이 트였어.(특히 남성 옷의 트임은 slit라고 하기보다는 vent라고 한다.)
It's a skimpy dress.
노출이 심한 옷이다.
옷걸이가 좋군요.
Anything looks good on you.
I wouldn't be caught dead wearing something like that!
난 그런 옷은 죽어도 안 입어!
Do you do alterations?
이 옷 좀 고칠 수 있습니까?
옷을 많이 껴 입었다.
I bundled up.
젖은 옷을 입은 채 집에 돌아왔다.
I went back home with the wet clothes on.
할머니는 낡은 옷을 모아서 필요한 사람들에게 보내셨다.
My grandmother collected the used clothes and sent them to those in need.
세탁기로 빨 수 있는 옷들을 골라 냈다.
I chose the washable clothes.
빨았더니 그 옷이 줄었다.
The clothes shrank after washing.
그 옷은 손 빨래로 빨아야 했다.
I had to wash the clothes by hand.
그 옷은 얼룩이 많았다.
The clothes had many stains.
옷장에 넣었다.
I put the clothes in the drawers.
옷을 다림질했다.
I ironed the clothes.
I pressed the clothes.
옷에 풀을 먹였다.
I starched the clothes.
몇 개의 옷은 드라이 크리닝시켜야 했다.
Some clothes needed to be dry-cleaned.
그 옷은 세탁소에 가져가야 했다.
I had to take the clothes to the laundery shop.
그 옷은 드라이 크리닝시켰다.
I had the clothes dry-cleaned.
옷에 좀이 슬었다.
The clothes are moth-eaten.
나는 옷차림에 별로 신경쓰지 않는다.
I don't care about m clothes.
I don't care how I dress.
I don't care what I look like.
나는 옷이 많다 [적다].
I have a large [small] wardrobe.
그 드레스는 유명 회사에서 만든 옷이다.
The dress is an article made by a famous company.
나는 옷을 매일 바꿔 입는다.
I change my clothes each day.
입고 나갈 옷이 없다.
I have nothing to go in.
나는 어느 옷이나 잘 어울린다.
Any clothes look good on me.
사람들이 나는 아무 옷을 입어도 잘 어울린다고 한다.
People say that I look good in anything.
나는 옷에 관한 감각이 있는 것 같다.
I think I have wonderful tastes in clothes.
나는 멋진 옷을 좋아한다.
I like fashionable clothes.
옷 무늬
pattern 꽃 무늬의 flowered 줄 무늬의 striped
물방울 무늬의 polka dotted, 체크무늬의 checked, 큰 체크 무늬의 plaid,
페이즐리 무늬 paiseley, 줄무늬의 striped, 무늬가 없는 plain
나는 캐주얼한 옷을 입는 것을 좋아한다.
I like to wear casual clothes.
나는 좋아하는 옷 스타일은 입기 쉽고 편한 것이다.
My favorite clothes style is easy and comfortable to wear.
나는 야한 옷을 싫어한다.
I dislike loud clothes.
그녀는 가슴 노출이 심한 옷을 입었다.
She wore a low-cut dress.
내가 그를 만났을 때 그는 초라하게 옷을 입고 있었다.
He was poorly dressed when I met him.
나는 내가 그래도 옷을 꽤 잘 입는다고 생각한다.
I think I am quite a dresser.
나는 내가 옷을 뒤집어 입었는지 몰랐다.
I didn't know I was wearing my clothes inside out.
다음에는 다림질이 필요 없는 옷을 사야겠다.
I will get the clothes that don't need to be ironed next time.
7. 그것은 유행이 지난 옷이었다.
It was out of style.
It was out of fashion.
It was out of date.
It was out of vogue.
It was outdated.
It was ancient.
It was old-fashioned.
그 옷이 최신 유행하는 스타일이다.
That is the latest style.
그의 옷 차림이 눈에 띄었다.
His suit is eye-catching.
무슨 옷을 입을 지 결정하지 못했다.
I didn't decide yet which clothes to wear.
입을 만 한 적당한 옷이 없었다.
I didn't have any right clothes to wear.
멋진 옷으로 잘 차려 입었다.
I am dressed at my best.
나는 옷을 고르는 안목이 없는 모양이다.
It seems that I have no dress sense.
옷을 입어 보기 위해 점원에게 탈의실이 어디 있는 지 물었다.
I asked a clerk where the dressing room was to try them on.
중국에서 만들어진 옷이었다.
The clothes were made in China.
그 옷의 스타일과 색깔이 맘에 들지 않았다.
I don't like the style and color.
내 사이즈의 옷을 찾기가 어려웠다.
My size is difficult to find.
그 옷은 수선이 필요했다.
The clothes need to be altered.
나는 검은 색 옷이 잘 어울린다.
I look good in black.
세탁기로 세탁할 수 있는 옷을 샀다.
I bought machine-washable clothes.
그녀가 입은 옷이 유행이 되었다.
The style of her clothes became popular.
This tie does not go with your suit.
이 타이는 당신 옷에 어울리지 않는다.
그 새 옷의 값이 조금이라도 비싸면 그는 그것을 사지 않으리라고 나는 생각한다.
If the new clothes were any dearer, I don't think he would buy them.
이거 걸쳐( 옷벗어주면서)
Put this around you!
8. Clothes make the man. 옷이 날개다.
Fine feathers make fine birds.
The tailor makes the man.
옷이 날개이다.
Fine feathers do not make fine birds.
좋은 옷을 입는다고 사람이 바뀌는 것은 아니다.
No man is a hero to his valet.
위대한 것도 가까이서 보면 별것 아니다.
valet : 주인의 옷과 요리 등 세세한 것까지 다 챙겨 주는 하인
-> 호텔에서 차를 맡기면 주차해주는 것을 valet parking이라고 한다.
Choose neither a woman nor linen by candle light.
옷감과 색시는 밝은데서 골라라.(자세히 알고)
9. 가랑비에 옷 젖는다
A small leak will sink a great ship.
As for clothing, for instance, she is always in shorts.
옷에 관해 말하면, 예를 들어 그녀는 늘 반바지 차림이다.
* as for (=with reference to, speaking of) : ∼에 관하여 말하면
Keep your shirt on.
옷 그냥 입고 있어라
--> 침착하세요, 진정하세요.
10. It goes with you well.
그것, 잘 어울리는데요.
<-- 옷 등이 사람과 잘 어울릴때 사용.
Her clothes are loud.
그 여자 옷이 너무 야해.
Oh! it fits me like a glove.
옷이 꼭 맞는다.
<--- 여기서 it는 물론 옷을 말함.
You must not muss up/mess up/crumple your clothes.
옷 구기면 안돼.
She is in her sunday clothes today.
그 여자는 오늘 매우 정장을 하고 있다.
쫙 빼입었다는 뜻.
고맙지만 저한텐 안 어울려요.
Thanks, but I'm a hog in a armour.
=> 갑옷 입은 돼지가 촌스럽고 풍채가 없는 사람. 옷을 입어도 안 어울리는 사람을 말함.
그 옷 기가 막히게 잘 어울린다.
That dress of yours looks mighty nice on you.
들어가도 됩니까?
Are you decent?
=> '옷 다 입었니?' 라는 뜻도 됩니다.
그녀는 언제나 옷 잘입어.
She always puts on a good front.
11. 역시 옷이 날개라니까.
Fine feathers makes find birds, as the saying goes.
12. 신는다, 입는다.
Put on은 신발을 '신거나' 옷을 '입는' 그 행동 자체를 말하고,
Wear은 이미 행동이 끝나 신발을 '신었거나 옷을 '입는' 상태
신발을 신어.
Put your shoes on.
옷입어.
Put your clothes on.
그 여자는 빨간 구두를 신고 있다.
She is wearing red shoes.
'구치'구두를 신고 있네요.
You're wearimg Gucci shoes.
그 옷 기성복이냐, 아니면 맞춤복이냐?
Is it ready-made or custom-tailored?
가슴노출이 심한 옷을 삼가해 달라.
Discreet cleavage is advised.
학교에 가슴노출이 심한 옷을 입고 가는 여자들은 싫더라.
I don't women who wear lowcut dresses to school.
The way you dress shows very good taste.
옷을 입으신 것을 보니 취미가 고상하시군요.
It's very nice of you to say so.
그렇게 말씀해 주시니 고맙습니다.
That tie goes well with your suit.
그 타이는 당신 옷에 잘 어울립니다.
지금 밖에 나간다면 따뜻하게 옷을 입어야 해요.
If you're going out, You should dress warmly.
'Cause It's freezing outside...
내 기억이 맞는다면 그 여자는 파란색 옷을 입고 있었어.
She was in a blue dress, if I remember right.
"I'd like a suit pressed, please."
옷을 다리미질해 주셨으면 합니다.
We're modeling our new dresses.
우린 새 옷을 입고 모델 노릇을 하고 있어요.
Fine feathers make fine birds.
옷이 날개다.
I want to see that dress in the window.
윈도우에 있는 저 옷 좀 보여 주세요.
What material is it?
그것은 무엇으로 만들었지요? (옷감이 뭐죠?)
I must have a new suit made.
새 옷을 한 벌 맞춰야겠어요.
Where did you have it custom-tailored?
당신 그 옷 어디서 맞춘 거예요?
Where did you have your suit made?
어디서 그 옷을 맞췄어요?
Don't be long getting dressed up.
옷 입는 데 시간 끌지 마세요.
Give me a minute to change. It won't take long.
잠깐 옷 좀 갈아입을께요. 오래 걸리진 않을겁니다.
Wait a minute. I'm not properly dressed.
잠깐만 기다려 주세요. 옷 좀 입고요.
In anticipation of bad weather, we took plenty of warm clothes. 날씨가 좋지 않을 것을 예상하고 우리는 따뜻한 옷을 많이 가져갔다.
an appropriate dress for this weather 이런 날씨에 어울리는 옷
His clothes were torn and bloody. 그의 옷은 찢겨지고 피가 묻어 있었다.
That dress isn't decent. 그 옷은 점잖지 못하구나.
dirty hands [clothes] 더러운 손 [옷]
expensive cars [clothes] 비싼 차 [옷]
fashionable clothes 유행하는 옷
You have to wear formal clothes. 격식에 맞는 옷차림을 해야 한다.
light shoes [clothing] 가벼운 신발 [옷]
Light colors suit you best. 당신께는 연한 색의 옷이 가장 잘 어울립니다.
clothes of a muddy green 우중충한 녹색 옷
a woman dressed in red 빨간 옷을 입은 여인
Your clothes are a reflection of your personality. 당신의 옷은 당신의 인격을 보여 주는 것이다.
13. The clothes are still damp. ( 아직 옷이 눅눅합니다. )
= The clothes are wet.
= The clothes aren't dry yet.
You have wonderful taste in clothes.
당신은 옷에 대한 뛰어난 취향을 갖고 있군요.
Would you please send these clothes to the laundry?
이 옷들을 세탁소로 보내 주실 수 있습니까?
Can the clothes be finished before next Friday?
다음 주 금요일 전에 옷이 마무리 될 수 있습니까?
People usually wear clothing for two basic purposes - warmth and decoration.
사람들은 주로 두 가지의 기본적인 목적(즉 따뜻함과 장식)을 위해서 옷을 입는다.
You`ll need to bundle up.
옷을 더 껴입으세요.
14. strip
strip이라는 단어가 의외로 뜻이 많습니다.
In a newspaper or magazine, a strip or a strip cartoon is a row of separate drawings which together tell a strong, often a funny satirical one.
strip의 뜻을 보죠.
(1) 껍질 따위를 벗기다. 옷을 벗기다.
strip a person to the skin 남을 발가벗기다.
(2) ~에서 빼앗다. 약탈하다 . 제거하다. 비우다. 종종 'of'와 함께 쓰입니다.
strip a room of its furniture 방에서 가구를 빼내다.
(3) striptease와 같은 뜻으로 쓰입니다.
스트립쇼. 그럼 스트립쇼를 하는 사람은 stripteaser.
(4) A strip of paper, cloth or other material is a long narrow piece of it
가늘고 긴 조각
in strips 조각나서
(5) 길고 가느다란 땅
airstrip 가설 활주로
(6) comic strip
그리고 우리가 방금 접한 "신문 따위의 연재 만화"를 뜻하죠.
참고로, stripe는 줄무늬, 줄을 뜻합니다. 비슷하죠?
한 때 스트라이프 무늬가 유행이었다는데 별거 아니죠? 줄무늬 패션!
vertical stripe하면 세로줄, lateral stripe하면 가로줄
(7) Stars and Stripes 성조기(= Old Glory, Star-Spangled Banner)
------------------------------------------------------------------
1. 10주 완성 영어 회화(1권 - 정가 15,000원)
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
2. 도서 구입 안내 : 각권 정가 15,000원 / 택배비 무료
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
(1) 출판사명 : (주)파우스트 칼리지
(2) 저자명 : 21세기 영어교육연구회(21st C.E.T.A.)
(3) 도서 구입 전화 : 1599-9039(파우스트 칼리지)
입금 계좌 : 국민은행 024801-04-350812(예금주 (주)파우스트 칼리지)
(4) 이메일 : faustcollege@naver.com
(5) Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
(6) Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
(7) Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
입금 계좌 : 국민은행 0244801-04-350812 (주)파우스트 칼리지
(8) 판매처 : 교보문고, YES 24, 알라딘
----------------------------------------------------
해저 2만리 20,000 Leagues Under the Sea / 쥴 베른(Jules Verne)
(1) 《해저 2만리》(海底 二萬里, 프랑스어: Vingt mille lieues sous les mers)는 프랑스 작가 쥘 베른이 1869년에 쓴 고전 과학소설이다.
(2) 해저 2만리 20,000 Leagues Under the Sea 줄거리 / 쥴 베른(Jules Verne)
1866년, 세계 곳곳의 바다에 수수께끼의 바다괴물을 목격했다는 소문이 퍼지기 시작했다. 7월 20일에는 호주 연안에서, 3일 후에는 2100마일 떨어진 곳에서 발견되질 않나, 15일 후에는 대서양에서 그 괴물이 발견되었는데 최소 106미터라는 결과가 나오거나, 각국의 해군 함정들과 여객선들이 목격담을 전해오는 수수께끼의 괴물을 두고 세계 강대국들의 과학계에서는 논쟁이 벌어진다. 그렇게 1867년이 되자 잠시 문제가 묻히는 듯하더니 캐나다 여객선 모라비안 호가 그 미지의 괴물로 인해 용골에 약간 손상을 입은 데다 급기야 큐나드 라인의 여객선 스코티아 호가 이 바다괴물로 인해 5번째 방수 격벽이 침수되어 3일 늦게 입항했고, 그 때까지 사실 여부에 대해 의심받던 바다괴물은 실제 문제로 부각되어 강대국들과 대중들 사이에서 여러 논란이 일어났다. 잠수함이라는 이야기도 나왔지만 영국, 프랑스, 러시아, 독일, 스페인, 이탈리아, 미국, 터키에서 조사가 이루어진 후 잠수함설은 폐기된다.
이에 대해 프랑스의 해양학자 아로낙스 교수가 바다괴물의 정체는 거대한 일각고래의 일종이 아닐까 하는 의견을 뉴욕 해럴드 지에 기고함으로써 주목을 받았고, 때마침 샌프란시스코-상하이 간 여객선이 괴물을 보았다는 제보가 들어오자 마침내 미합중국 해군에서 이 괴물의 토벌에 나서게 되었다. 그리하여 아로낙스 교수는 추적에 나서게 된 패러것 대령이 함장으로 있던 미 해군의 순양함 USS 링컨 함의 초청을 받아 승선했다.
북태평양을 이 잡듯이 뒤지며 오랜 시간 수색을 계속했지만 실패한 뒤 일본 연안에서 200마일 떨어진 해상에서 결국 72시간의 추가 수색을 마지막으로 대서양으로 선수를 돌리려는 차에, 그 시한이 다 되기 직전 마침내 바다괴물과 조우하게 되어 추격전을 벌였다.
하지만 도저히 따라잡지 못하자 생포를 포기했고 네드가 작살을 던지려는 찰나 괴물은 엄청난 가속력으로 달아나고, 그래서 선수에 장착된 최신식 함포까지 쏘지만 튕겨나갔고, 자기들 생각엔 바다괴물이 잠들었으리라 생각될 때를 틈타 배를 가까이 붙이고 네드가 다시 한 번 공격을 시도했지만 도리어 링컨 함이 반격을 당해 스크루와 키가 파괴되어 퇴각했고, 이 충격으로 인해 아로낙스 교수는 조수인 콩세유, 고래사냥꾼 네드와 함께 바다에 빠져 조난당했다. 그리고 이들은 그 바다괴물에 의해 구출되면서, 괴물이 실은 당시의 기술력으로선 상상도 할 수 없는 첨단 기술로 제작된 잠수함 노틸러스호라는 것을 알게 된다.
이후 그들은 육지와 인연을 끊은 그 배의 선장 네모 선장에 의해 다시는 육지로 돌아가지 않는다는 조건 하에 일정한 자유를 보장받고 그 배에서 생활했으며 그 뒤 이제까지 상상도 못하던 신비로운 바다 세계를 탐험하게 되는 것이 주요 내용이다.
(3) Twenty Thousand Leagues Under the Seas (French: Vingt mille lieues sous les mers) is a classic science fiction adventure novel by French writer Jules Verne.
The novel was originally serialized from March 1869 through June 1870 in Pierre-Jules Hetzel's fortnightly periodical, the Magasin d'éducation et de récréation. A deluxe octavo edition, published by Hetzel in November 1871, included 111 illustrations by Alphonse de Neuville and Édouard Riou. The book was widely acclaimed on its release and remains so; it is regarded as one of the premier adventure novels and one of Verne's greatest works, along with Around the World in Eighty Days and Journey to the Center of the Earth. Its depiction of Captain Nemo's underwater ship, the Nautilus, is regarded as ahead of its time, since it accurately describes many features of today's submarines, which in the 1860s were comparatively primitive vessels.
A model of the French submarine Plongeur (launched in 1863) figured at the 1867 Exposition Universelle, where Jules Verne examined it and was inspired by it when writing his novel.
-----------------------------------------------
2. 도서 구입 안내 : 각권 정가 15,000원 / 택배비 무료
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
(1) 출판사명 : (주)파우스트 칼리지
(2) 저자명 : 21세기 영어교육연구회(21st C.E.T.A.)
(3) 도서 구입 전화 : 1599-9039(파우스트 칼리지)
입금 계좌 : 국민은행 024801-04-350812(예금주 (주)파우스트 칼리지)
(4) 이메일 : faustcollege@naver.com
(5) Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
(6) Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
http://cafe.naver.com/ceta21 21세기 영어교육연구회
(7) Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
(8) 판매처 : 교보문고, YES 24, 알라딘
3. 재미로 읽는 영한대역 세계 명작 칼라 만화
세계 최초 / 국내 최초[영어 만화 세계 문학 + 상세한 작품 해설]
완벽한 논술 구술 대비 / 완벽한 AP 영문학 대비 / 해외 유학 대비 !
초등학교, 중학교, 고등학교 학생들의 학교 내신 및 필독서 시리즈 !
모든 가족이 한글 또는 영어로 함께 읽을 수 있는 가족용 세계 문학 시리즈입니다.
아래의 모든 만화 작품은 소년조선일보, 매일경제, 에너지데일리신문, 아시아일보, 용산신문, The Korea Times, The Korea JoongAng Daily 등에 100% 연재된 도서들입니다.
3. 영한대역 세계 명작 칼라 만화 : 총 20권(각권 정가 15,000원)
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
(1) 돈키호테 Don Quixote / 세르반테스 (Miguel de Cervantes)
(2) 걸리버 여행기 Gulliver's Travels / 조나단 스위프트 (Jonathan Swift)
(3) 우주 전쟁 The War of The Worlds / H.G. 웰즈(H.G. Wells)
(4) 폭풍의 언덕 Wuthering Heights / 에밀리 브론테(Emily Bronte)
(5) 로빈슨 크루소 Robinson Crusoe / 다니엘디포우(Daniel Defoe)
(6) 파우스트 Faust / 괴테(Goethe)
(7) 로미오와 줄리엣 Romeo and Juliet / 윌리엄 셰익스피어(William Shakespeare)
(8) 왕자와 거지 The Prince and the Pauper / 마크 트웨인(Mark Twain) - 사무엘 클레멘스(Samuel Clemens)
(9) 보물섬 Treasure Island / 스티븐슨(R.L. Stevenson)
(10) 백경(白鯨) Moby Dick 모비 딕 / 허만 멜빌(Herman Melville)
(11) 슬리피 할로우의 전설 The Legend of Sleepy Hollow / 워싱톤 어빙(Washington Irving)
(12) 노트르담의 꼽추 The Hunchback of Notre Dame / 빅토르 위고(Victor Hugo)
(13) 정글 북 The Jungle Book / 루드야드 키플링(Rudyard Kipling)
(14) 지킬박사와 하이드씨 Dr. Jekyll and Mr. Hyde / 스티븐슨(R.L. Stevenson)
(15) 크리스마스 캐롤 A Christmas Carol / 촬스 디킨즈(Charles Dickens)
(16) 80일간의 세계일주 Around The World in Eighty Days / 쥴 베른(Jules Verne)
(17) 해저 2만리 20,000 Leagues Under the Sea / 쥴 베른(Jules Verne)
(18) 위대한 유산 Great Expectations / 촬스 디킨즈(Charles Dickens)
(19) 모히칸족의 최후 The Last of the Mohicans / 제임스 페니모어 쿠퍼(James Fenimore Cooper)
(20) 죄와 벌 Crime And Punishment / 표도르 도스토예프스키(Fyodor Dostoevskii)
4. 영한대역 칼라 만화 징기즈칸((Genghis Khan) : 5권(각권 정가 15,000원)
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
5. 영한대역 칼라만화 삼국지(Romance of the Three Kingdoms) / 나관중 / 20권 / 할인가 108,000원
6. 이솝우화 10권(오디오 CD 포함) : 할인 가격 30,000원
7. 10주 완성 영어 회화(1권 - 정가 15,000원)
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
8. 위 도서 관련 내용
(각권 정가 15,000원 / 10% 할인 정가 13,500원)
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지 제공
도서구입 전화 : 1599-9039
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
http://cafe.naver.com/ceta21 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
|