오늘은 제 site에 올렸다 싶었는데
올리지 않은 habit입니다
올리지 았았지만 항상
‘(습관적으로) 해삤다’로 생각하고 있었습니다
[어원] 라틴어 habitus(태도, 양상, 모습) |
유명인터넷에 나오는 어원입니다
제가 보기엔
‘(하고 싶은대로) 해삤댔어’로 보입니다
바로 세계의 언어들도 찾아 봤습니다
제가 세계의 언어들을 찾아 보는 것은
전체적인 분위기를 알아내기 위함입니다
그러다 보면 전혀 예기치 않은 결과를
얻기도 하니까요
3307. habit (해빗, 습관, 버릇, 관습,
경향, 의복):
(습관적으로) 해삤다가 어원
⇒ (습관적으로) 하다가 어원
3307-1. habitat (하비타트, 서식지,
살다, ~지):
(꼴리는 대로) 해삤댔다,
⇒ (꼴리는 대로) 하다
3307-2. habitue (해비추에이, 단골,
단골손님, 마약중독자):
(자주) 해삤주,
⇒ (자주) 하다
3307-3. habitus (하비터스, 체질,
기질, 습관):
(하던대로) 해삤댔어,
⇒ (하던대로) 하다
* 크로아티아: navika
[나비카⇒ 버릇, 습관성 중독]
((습관이, 버릇이) 나와삐까?)
* 체코: návyk
[나비크⇒ 버릇, 습관, 중독]
((습관이, 버릇이) 나와삐까?)
* 네덜란드: heb'belijkheid
[헤브뉘케에드⇒ 습관, 버릇]
((자주) 해봤니 캤다)
* 포르투갈: hábito
[아비투⇒ 버릇, 습관, 기질]
((자신도 모르게) 해삤다)
* 라틴어: habitúdo
[하비투도⇒ 습관, 관계]
((습관적으로) 해삤댔다)
* 스웨덴: vana [보우나⇒ 습관, 경험]
((습관이 몸에) 배이나?)
* 덴마크: vane [베이네⇒ 습관, 관습]
((습관이 몸에) 배이네)
* 노르웨이: vane [보우나⇒ 습관]
((습관이 몸에) 배이나?)
* 스페인: tradición
[트라디시온⇒ 전설, 전승, 구전, 관습]
((옛날부터) 들었댔음)
* 헝가리: megszokas [맥소커스⇒ 관습, 적응]
((관습들이) 막 섞였어)
* 그리스: συνήθεια [싱이피아⇒ 버릇, 습관]
((버릇이, 습관이) 생겨삐야) (*ㄱ 탈락)
* 이탈리아: mòdo [마도⇒ 양식, 습관, 수단]
((양식, 수단, 습관을) 모아 둬)
* 튀르키예: itiyat [이티예트⇒ 습관, 관습]
((관습이, 습관이) 있다 했다)
* 폴란드: nawyk [나비크⇒ 버릇, 습관]
((버릇이, 습관이) 나와삐까?)
* 프랑스: coutume [쿠츔⇒ 관습, 습관]
((관습으로) 굳음)
* 핀란드: tottumus [또뜨모스⇒ 습관]
((습관적으로) 또 했다면서)
* 독일: Ritus [리터스⇒ 의식, 관례]
((관습이) 있댔어)
* 베트남: thói quen
[토이 구엔⇒ 습관, 관행]
((습관적으로) 또 했군)
* 일본: 癖(くせ) [쿠세⇒ 버릇, 습관]
(癖: 버릇 벽)
* 중국: 习惯 [시꾸안⇒ 습관, 관습]
(習慣: 습관)
* 한국: 습관
* 우즈베키스탄: tarz
[타르즈⇒ 습관, 방식, 태도, 풍, 식]
((방식대로, 풍으로) 따랐지)
* 몽골: ТУРШЛАГА
[토르실락⇒ 경험, 관습, 실험]
((좋은 관습을) 따랐어라)
* 인도네시아: adat
[아다트⇒ 습관, 예사로, 관습]
((마음에) 와 닿다)
* 히브리(현대): הרגל
[하르겔⇒ 습관, 관습, 일상]
((하던대로) 하라캐라)
* 태국: นิสสัย
[밋사이⇒ 성격, 습관, 주소, 의탁]
((성격을, 습관을) 믿었어)
* 아랍: دُرْبَة
[또르바⇒ 습관화, 경험, 숙련]
((좋은 것은) 따라 (해)봐)
* 힌디: आदत
[아다트⇒ 습관, 버릇, 방식]
((습관, 버릇, 방식이) 와 닿다)
* 페르시아: عادت
[⇒ 관습, 버릇, 습관]
((습관, 버릇, 방식이) 와 닿다)
* 네팔: बानी
[바니⇒ 습관, 관습]
((관습을) 봤니?)