|
Key Word 1. Oklahoma 2. Cities of America 3. Leaving Hometown 4. Cities of South Korea (Best city to get a job, best city to start a business, best downtown) 5. losing weight 6. Mayor 7. culture starting to shift 8. changing Seoul and Korea |
How many of you have been to Oklahoma City? Raise your hand. Yeah?
How many of you have not been to Oklahoma City and have no idea who I am? (Laughter)
Most of you. Let me give you a little bit of background.
Oklahoma City started in the most unique way imaginable. Back on a spring day in 1889, the federal government held what they called a land run. They literally lined up the settlers along an imaginary line, and they fired off a gun, and the settlers roared across the countryside and put down a stake, and wherever they put down that stake, that was their new home. And at the end of the very first day, the population of Oklahoma City had gone from zero to 10,000, and our planning department is still paying for that. The citizens got together on that first day and elected a mayor. And then they shot him. (Laughter) That's not really all that funny -- (Laughter) -- but it allows me to see what type of audience I'm dealing with, so I appreciate the feedback.
The 20th century was fairly kind to Oklahoma City. Our economy was based on commodities, so the price of cotton or the price of wheat, and ultimately the price of oil and natural gas. And along the way, we became a city of innovation. The shopping cart was invented in Oklahoma City. (Applause) The parking meter, invented in Oklahoma City. You're welcome.
Having an economy, though, that relates to commodities can give you some ups and some downs, and that was certainly the case in Oklahoma City's history. In the 1970s, when it appeared that the price of energy would never retreat, our economy was soaring, and then in the early 1980s, it cratered quickly. The price of energy dropped. Our banks began to fail. Before the end of the decade, 100 banks had failed in the state of Oklahoma. There was no bailout on the horizon. Our banking industry, our oil and gas industry, our commercial real estate industry, were all at the bottom of the economic scale. Young people were leaving Oklahoma City in droves for Washington and Dallas and Houston and New York and Tokyo, anywhere where they could find a job that measured up to their educational attainment, because in Oklahoma City, the good jobs just weren't there.
But along at the end of the '80s came an enterprising businessman who became mayor named Ron Norick. Ron Norick eventually figured out that the secret to economic development wasn't incentivizing companies up front, it was about creating a place where businesses wanted to locate, and so he pushed an initiative called MAPS that basically was a penny-on-the-dollar sales tax to build a bunch of stuff. It built a new sports arena, a new canal downtown, it fixed up our performing arts center, a new baseball stadium downtown, a lot of things to improve the quality of life. And the economy indeed seemed to start showing some signs of life.
The next mayor came along. He started MAPS for Kids, rebuilt the entire inner city school system, all 75 buildings either built anew or refurbished.
And then, in 2004, in this rare collective lack of judgment bordering on civil disobedience, the citizens elected me mayor.
Now the city I inherited was just on the verge of coming out of its slumbering economy, and for the very first time, we started showing up on the lists. Now you know the lists I'm talking about. The media and the Internet love to rank cities. And in Oklahoma City, we'd never really been on lists before. So I thought it was kind of cool when they came out with these positive lists and we were on there. We weren't anywhere close to the top, but we were on the list, we were somebody. Best city to get a job, best city to start a business, best downtown -- Oklahoma City.
And then came the list of the most obese cities in the country. And there we were.
Now I like to point out that we were on that list with a lot of really cool places. (Laughter) Dallas and Houston and New Orleans and Atlanta and Miami. You know, these are cities that, typically, you're not embarrassed to be associated with. But nonetheless, I didn't like being on the list.
And about that time, I got on the scales. And I weighed 220 pounds. And then I went to this website sponsored by the federal government, and I typed in my height, I typed in my weight, and I pushed Enter, and it came back and said "obese."
I thought, "What a stupid website." (Laughter) "I'm not obese. I would know if I was obese."
And then I started getting honest with myself about what had become my lifelong struggle with obesity, and I noticed this pattern, that I was gaining about two or three pounds a year, and then about every 10 years, I'd drop 20 or 30 pounds. And then I'd do it again. And I had this huge closet full of clothes, and I could only wear a third of it at any one time, and only I knew which part of the closet I could wear. But it all seemed fairly normal, going through it.
Well, I finally decided I needed to lose weight, and I knew I could because I'd done it so many times before, so I simply stopped eating as much. I had always exercised. That really wasn't the part of the equation that I needed to work on. But I had been eating 3,000 calories a day, and I cut it to 2,000 calories a day, and the weight came off. I lost about a pound a week for about 40 weeks.
Along the way, though, I started examining my city, its culture, its infrastructure, trying to figure out why our specific city seemed to have a problem with obesity. And I came to the conclusion that we had built an incredible quality of life if you happen to be a car. (Laughter) But if you happen to be a person, you are combatting the car seemingly at every turn. Our city is very spread out. We have a great intersection of highways, I mean, literally no traffic congestion in Oklahoma City to speak of. And so people live far, far away. Our city limits are enormous, 620 square miles, but 15 miles is less than 15 minutes. You literally can get a speeding ticket during rush hour in Oklahoma City. And as a result, people tend to spread out. Land's cheap. We had also not required developers to build sidewalks on new developments for a long, long time. We had fixed that, but it had been relatively recently, and there were literally 100,000 or more homes into our inventory in neighborhoods that had virtually no level of walkability.
And as I tried to examine how we might deal with obesity, and was taking all of these elements into my mind, I decided that the first thing we need to do was have a conversation. You see, in Oklahoma City, we weren't talking about obesity. And so, on New Year's Eve of 2007, I went to the zoo, and I stood in front of the elephants, and I said, "This city is going on a diet, and we're going to lose a million pounds."
Well, that's when all hell broke loose. (Laughter)
The national media gravitated toward this story immediately, and they really could have gone with it one of two ways. They could have said, "This city is so fat that the mayor had to put them on a diet." But fortunately, the consensus was, "Look, this is a problem in a lot of places. This is a city that's wanting to do something about it." And so they started helping us drive traffic to the website. Now, the web address was thiscityisgoingonadiet.com. And I appeared on "The Ellen DeGeneres Show" one weekday morning to talk about the initiative, and on that day, 150,000 visits were placed to our website. People were signing up, and so the pounds started to add up, and the conversation that I thought was so important to have was starting to take place. It was taking place inside the homes, mothers and fathers talking about it with their kids. It was taking place in churches. Churches were starting their own running groups and their own support groups for people who were dealing with obesity. Suddenly, it was a topic worth discussing at schools and in the workplace. And the large companies, they typically have wonderful wellness programs, but the medium-sized companies that typically fall between the cracks on issues like this, they started to get engaged and used our program as a model for their own employees to try and have contests to see who might be able to deal with their obesity situation in a way that could be proactively beneficial to others.
And then came the next stage of the equation. It was time to push what I called MAPS 3. Now MAPS 3, like the other two programs, had had an economic development motive behind it, but along with the traditional economic development tasks like building a new convention center, we added some health-related infrastructure to the process. We added a new central park, 70 acres in size, to be right downtown in Oklahoma City. We're building a downtown streetcar to try and help the walkability formula for people who choose to live in the inner city and help us create the density there. We're building senior health and wellness centers throughout the community. We put some investments on the river that had originally been invested upon in the original MAPS, and now we are currently in the final stages of developing the finest venue in the world for the sports of canoe, kayak and rowing. We hosted the Olympic trials last spring. We have Olympic-caliber events coming to Oklahoma City, and athletes from all over the world moving in, along with inner city programs to get kids more engaged in these types of recreational activities that are a little bit nontraditional. We also, with another initiative that was passed, are building hundreds of miles of new sidewalks throughout the metro area. We're even going back into some inner city situations where we had built neighborhoods and we had built schools but we had not connected the two. We had built libraries and we had built neighborhoods, but we had never really connected the two with any sort of walkability. Through yet another funding source, we're redesigning all of our inner city streets to be more pedestrian-friendly. Our streets were really wide, and you'd push the button to allow you to walk across, and you had to run in order to get there in time. But now we've narrowed the streets, highly landscaped them, making them more pedestrian-friendly, really a redesign, rethinking the way we build our infrastructure, designing a city around people and not cars. We're completing our bicycle trail master plan. We'll have over 100 miles when we're through building it out.
And so you see this culture starting to shift in Oklahoma City. And lo and behold, the demographic changes that are coming with it are very inspiring. Highly educated twentysomethings are moving to Oklahoma City from all over the region and, indeed, even from further away, in California.
When we reached a million pounds, in January of 2012, I flew to New York with some our participants who had lost over 100 pounds, whose lives had been changed, and we appeared on the Rachael Ray show, and then that afternoon, I did a round of media in New York pushing the same messages that you're accustomed to hearing about obesity and the dangers of it. And I went into the lobby of Men's Fitness magazine, the same magazine that had put us on that list five years before. And as I'm sitting in the lobby waiting to talk to the reporter, I notice there's a magazine copy of the current issue right there on the table, and I pick it up, and I look at the headline across the top, and it says, "America's Fattest Cities: Do You Live in One?" Well, I knew I did, so I picked up the magazine and I began to look, and we weren't on it.
(Applause)
Then I looked on the list of fittest cities, and we were on that list. We were on the list as the 22nd fittest city in the United States. Our state health statistics are doing better. Granted, we have a long way to go. Health is still not something that we should be proud of in Oklahoma City, but we seem to have turned the cultural shift of making health a greater priority. And we love the idea of the demographics of highly educated twentysomethings, people with choices, choosing Oklahoma City in large numbers. We have the lowest unemployment in the United States, probably the strongest economy in the United States. And if you're like me, at some point in your educational career, you were asked to read a book called "The Grapes of Wrath." Oklahomans leaving for California in large numbers for a better future. When we look at the demographic shifts of people coming from the west, it appears that what we're seeing now is the wrath of grapes. (Laughter) (Applause) The grandchildren are coming home.
You've been a great audience and very attentive. Thank you very much for having me here.
(Applause)
믹 코넷 (Mick Cornett ): 어느 도시의 비만 탈출기
이 가운데 몇 분이나 오클라호마시에 가보셨습니까? 손들어 보세요.
그러면 오클라호마시에 가본 적이 없고 제가 누군지 감이 안 잡히시는 분들은 몇 분이나 계신가요? (웃음) 대부분이겠죠. 제가 간단히 설명을 드릴게요.
오클라호마시는 상상할 수 있는 가장 독특한 방법으로 시작된 도시입니다. 1889년 어느 봄 날, 연방 정부는 선착순 분양(Land Run) 이라고 부르는 정책을 시행했습니다. 말 그대로 입주 희망자들을 한 줄로 세워놓고는 총을 쏘는 겁니다. 그러면 사람들은 소리를 지르며 달려나와서 말뚝을 박았고 그 말뚝을 박은 위치가 바로 입주 희망자들의 새 집이 되었죠. 그리고 그 첫 날 이 지나기 전에, 오클라호마시의 인구는 0에서 1만명으로 늘어났습니다. 그리고 우리 시의 기획부에서는 아직도 그 댓가를 치르고 있습니다. 시민들은 그 날 모여서 시장을 선출하고 쏴 죽였습니다. (웃음) 그렇게 웃긴 이야기는 아닌데요. (웃음) 하지만 어떤 분들이 들으러 오셨는지는 알겠네요. 반응을 보여 주셔서 감사합니다.
20세기는 오클라호마시에게 좋은 시대였습니다. 우리 경제는 원자재 기반이어서 면이나 밀의 가격, 그리고 결정적으로 석유와 가스 가격에 영향을 많이 받았죠. 그리고 동시에, 우리는 혁명의 도시가 됐습니다. 쇼핑 카트는 오클라호마시에서 개발되었습니다. (박수) 주차권 발매기도 오클라호마시에서 개발되었습니다. 감사합니다.
그렇지만 원자재와 연결된 경제를 가진다는 것에는 장점과 단점이 동시에 있는데요. 오클라호마시에서도 분명하게 볼 수 있는 경우입니다. 1970년대에 에너지 원료 가격이 내려가지 않을 때에는 우리 경제가 호황이었고, 1980년대 초반에는 불황에 시달렸습니다. 에너지 가격이 내려가자 우리 은행들이 망하기 시작했습니다. 그 10년이 채 지나기도 전에 오클라호마시에서 100개의 은행이 망했습니다. 탈출구가 없었습니다. 우리의 금융이, 석유 그리고 가스 산업, 우리의 부동산 산업까지 모두 최악의 경제 위기에 직면했습니다. 젊은 사람들은 오클라호마시를 떠나서 워싱턴, 달라스, 휴스턴, 뉴욕, 도쿄 어느 곳이든지 자신들이 받은 교육을 보상 받을 수 있는 곳으로 떠나갔습니다. 왜냐하면 오클라호마시에서는 좋은 직업을 얻을 수가 없었기 때문입니다.
하지만 80년대 말이 다가오면서 론 노릭(Ron Norick)이라는 사업가가 시장으로 등장을 했습니다. 론 노릭은 경제 개발에 중요한 것이 회사들에게 돈을 많이 지원하는 것이 아니라 회사들이 있고 싶어하는 환경을 만드는 것이라는 것을 알고 MAPS 라는 프로젝트를 시작했는데, 간단히 말하면 1달러당 1전을 소득세로 걷어서 여러 가지 건물을 지으려는 거였습니다. 이 프로젝트가 새 스포츠 센터를 짓고, 시내에 새 운하를 짓고, 우리의 행위 예술 센터를 고치고, 시내에 새 야구장을 짓는 등, 삶의 질을 개선시키는 많은 것을 지었습니다. 그리고 경제가 실제로 점점 더 살아나는 것 처럼 보였습니다.
다음 시장이 당선되었을 때 그는 아이들을 위한 MAPS를 시작했습니다. 전체 도시 안의 모든 학교 시스템을 정비하면서, 75개의 빌딩들이 재건축되거나, 새롭게 수리되었습니다.
그리고 2004년에 시민 불복종과 상황 판단 실패의 신기한 조합 덕분에 제가 시장으로 당선됐습니다.
제가 시장에 막 올랐을 때는 이제 막 경기 침체에서 빠져 나오려고 하는 참이었고 처음으로 우리는 목록들에 올라가기 시작했습니다. 제가 무슨 목록들을 말하려고 하는지 아실 겁니다. 언론과 인터넷은 시의 순위를 매기기 좋아합니다. 그리고 오클라호마시는 그러한 순위에 올라가 본 적이 없었습니다. 그래서 전 꽤 멋진 일이라고 생각했어요 우리가 긍정적인 순위에 들어가있다는 것이 말이에요. 우리는 최고에 속하진 않았지만 목록에 들었고, 무언가 특별하게 느껴졌습니다. 직장을 구하기 제일 좋은 도시, 사업을 시작하기 좋은 도시, 최고의 도심을 가진 도시 오클라호마시.
그리고는 그 순위가 나온 겁니다. 나라에서 가장 뚱뚱한 도시 순위, 그리고 그 안에 우리가 있었습니다. 저는 일단 우리가 그 목록에 굉장히 좋은 도시들과 함께 있었다는 걸 말하고 싶습니다. (웃음) 달라스, 휴스턴, 뉴 올리언즈, 애틀랜타, 마이애미. 아시겠지만, 이 도시들은 일반적으로 함께 비교 되었을 때 부끄러운 도시들은 아닙니다.하지만 그럼에도 불구하고 저는 순위에 올라간 게 싫었습니다.
그리고 그 때 쯤에 저도 살이 많이 쪘었죠. 100 킬로쯤 나갔었죠. 그 때 이 웹사이트에 갔는데 연방 정부가 지원하는 곳이었어요. 거기서 제 키와 몸무게를 입력하고 엔터를 치니까 이렇게 딱 뜨더라구요, ‘비만’ 이렇게 생각했습니다. "사이트가 답이 없네." (웃음) "난 비만이 아니지. 비만이면 내가 알았겠지."
그리고 저는 좀 양심에 찔리기 시작했죠. 제가 계속해서 비만이었다 말았다 했으니까요. 그리고 거기에 규칙이 있는걸 알았는데 매해마다 제가 1~2키로씩 살찌고 있다는 거였고, 그러면 저는 10년마다 10에서 15키로씩 뺐습니다. 그리고는 또 다시 시작하는 겁니다. 제게 옷이 꽉찬 커다란 옷장이 있었는데 그 중에서 3분의 1만 입을 수 있는 옷이었고 그리고 제가 아는 건 어느 쪽이 지금 입을 수 있는 옷이냐는 거였죠. 하지만 저는 그게 그냥 괜찮다고 생각했습니다.
어쨌든 살을 좀 빼야겠다고 생각이 들었고 여러번 뺐기 때문에 쉽게 뺄 수 있을 거라는걸 알았습니다. 그래서 그냥 먹는 걸 줄였죠. 전 언제나 운동을 했습니다. 그래서 운동을 하는 것이 제가 신경써야 될 부분은 아니었습니다. 하지만 저는 하루에 3,000칼로리씩 먹고 있었고 그것을 2,000칼로리로 줄였습니다. 그러자 몸무게가 줄기 시작했는데 1주일에 0.5킬로 정도 빼서 40주 동안 뺐습니다.
그러는 동안 저는 우리 도시를 살펴보기 시작했습니다. 문화, 제반 시설 이런 것을 보면서 왜 하필 우리 도시가 그런 비만 문제를 가지고 있는가를 본 겁니다. 그리고 결론에 도달했는데 차를 소유하고 있으면 굉장히 좋은 삶의 질을 누린다는 것이었죠. (웃음) 사람들이 사는 것은 항상 차와 경쟁해야 하는 상황이었습니다. 우리 도시는 굉장히 분산되어 있습니다. 그리고 고속 도로가 많이 지나가고 있습니다. 말 그대로 오클라호마시에는 교통 체증이라는 것이 없습니다. 그래서 사람들이 멀리 멀리 삽니다. 도시 전체 면적이 1,600 킬로미터 제곱인데 24킬로 가는데 15분이 안걸립니다. 오클라호마시에서는 출근 시간 중에서도 과속 위반 딱지를 받을 수가 있습니다. 그 결과 사람들은 퍼져서 삽니다. 땅이 싸요. 그리고 우리는 개발자들에게 인도를 만들도록 하지 않은지 오래 되었습니다. 그걸 고치기는 했는데, 최근의 일이었고 아직도 10만 혹은 그 이상의 등록된 가구가 아예 보행하기 힘든 환경에 속해 있습니다.
그리고 저는 우리가 왜 이랗게 비만과 관련이 되어있는지 생각하면서 이런 요인들을 고려해보니까 우리가 제일 먼저 해야될 것이 대화를 가지는 거라는 생각이 들었습니다. 보시다시피 오클라호마시에서는 비만에 관해서 얘기하지 않았습니다. 그래서 2007년 새해 전 날 저는 동물원에가서 코끼리앞에 서서 말했습니다. "도시가 이제 다이어트를 할거고 우리는 수백만 키로를 뺄거야."
그 순간부터 완전 엉망이었죠. (웃음)
주요 언론들은 이 이야기를 앞다투어 다루기 시작했는데 두 가지 중 한가지 방향으로 반응 할 수 있었습니다. 언론들이 ‘시 전체가 너무 뚱뚱해서 시장이 다이어트를 시켜야 될 정도입니다.’ 이럴수도 있었지만 다행히도 모두들 ‘보세요. 비만은 많은 곳에서 문제인데 이 도시에서는 뭔가를 시도하고 있어요." 그래서 언론이 우리를 돕기 시작했고 웹사이트를 붐비게 했습니다. 그래서 사이트 주소는 thiscityisgoingonadiet.com 입니다. 그리고 저는 평일 아침에 " 엘렌쇼"에 나가서 동기에 대해서 말했습니다. 그 날 15만 명이 우리 사이트를 방문했습니다. 사람들이 가입하기 시작했고 줄인 몸무게들이 늘어나기 시작하면서 제가 중요하게 생각하던 대화가 막 시작되고 있었습니다. 대화는 가정에서 이루어지고 있었습니다. 엄마 아빠들이 아이들과 이야기하기 시작했습니다. 대화는 또 교회에서도 일어났습니다. 교회는 자체적으로 운동 모임과 비만을 겪고 있는 사람들을 돕는 지원 그룹을 만들기 시작했습니다. 갑자기 학교에서도 이 주제로 대화하기 시작했고 직장에서도 그랬습니다. 그리고 큰 회사들은 보통 좋은 복지 프로그램을 가지고 있지만 중견 그룹들은 보통 이런 주제들에서 빠져있었는데 이번엔 참여하기 시작했고 우리 프로그램을 직원들을 위해서 본보기로 사용하여 시도도 하고 경합도 벌였습니다. 누가 자신의 비만과 싸우면서도 다른 사람들에게 득이 되게 행동하는지 경합을 시켰던거죠.
그리고 우리가 다음 단계로 넘어갈 차례가 왔습니다. 제가 MPS3 라고 부르는 걸 추진할 시간이 왔죠. MAPS 3에는 다른 프로그램들처럼 그 안에 경제 발전을 위한 동기가 있습니다. 하지만 일반적인 경제 개발 방법, 예를 들어, 새로운 컨벤션 센터를 짓는 것과 함께 우리는 건강과 관련된 기반 시설을 포함 시켰습니다. 우리는 70에이커 짜리 새 중앙공원을 지었습니다. 오클라호마 시내에요. 우리는 시내 전차를 만들어서 보행이 용이하도록 하고 있는데 시내 중심부에 거주하는 사람들에게 도움이 되고 그 안의 인구 밀도를 높이려는 목적입니다. 우리는 높은 수준의 건강 시설들을 도시 안에 짓고 있습니다. 우리는 강에도 투자를 하는데 이게 원래 MAPS 에서 투자를 했었던 강입니다. 지금 우리가 거의 마무리를 하고 있는 세계 최고의 장소가 있는데 카누, 카약, 조정 경기를 할 수가 있습니다. 지난 해에는 올림픽 대표 선발전도 주최했습니다. 우리는 올림픽 규모의 이벤트를 유치한데다가 전 세계의 운동 선수들이 이사를 오는데 게다가 시내 중심부 프로그램에서는 약간 특이하게도 아이들이 다양한 레크리에이션 활동에 참여할 수 있는 편의를 제공합니다. 우리는 이미 통과된 다른 법안을 통해 보도를 굉장히 많이 설치하고 있습니다. 도시 전 지역에요. 우리는 몇 군데 도심 구역에도 손을 대기 시작했는데 거주 공간을 만들고 학교를 지었지만 그 두 곳을 연결하지는 않았습니다. 우리는 도서관을 짓고 거주 공간을 지었지만 그 둘을 실제로 걸을 수 있는 거리로 연결하진 않았었습니다. 하지만 시 예산 말고 다른 재원을 통해서 우리는 도시 안의 모든 거리들을 좀 더 보행자 친화적으로 바꾸고 있습니다. 우리의 도로들은 매우 넓어서 길을 건너려면 횡단 보도 버튼을 눌러야하는데 제 시간에 건너려면 뛰어야 했습니다. 하지만 이제 우리는 도로들을 좁혔고 많이 꾸미고, 더 보행자 친화적으로 만들면서 완전히 새롭게 디자인했습니다. 우리가 시설을 지어왔던 방식을 재고하면서 차가 아닌 사람을 위한 도시를 생각했습니다. 우리는 이제 자전거 도로 계획을 마무리하고 있습니다. 우리는 160킬로미터의 자전거 도로를 가지게 될 겁니다.
그리고 보셨다시피 오클라호마 시에는 문화의 변화가 일어나고 있습니다. 그리고 또한, 함께 일어나고 있는 인구 구성의 변화 또한 굉장히 놀랍습니다. 고등 교육을 받은 20대들이 전국에서 오클라호마시로 유입되고 있고 그 중에서 아주 멀리는 캘리포니아에서 오는 사람들도 있습니다.
그리고 45만 킬로그램에 도달했을 때, 2012년 1월이었죠, 저는 뉴욕으로 프로그램 참여자들과 함께 날라갔습니다. 45킬로그램 넘게 뺀 분들하구요. 인생이 확 바꾼 그 분들하고 저는 ‘레이첼 레이 쇼’에 출현했습니다. 그리고 그날 오후에 뉴욕에서 기자 회견을 했습니다. 자주 들으시는 비만과 그 위험성에 관한 이야기를 하면서 말이죠. 그리고 '남성 헬스' 잡지사 로비로 갔습니다, 5년 전에 우리 도시를 그 리스트에 올린 바로 그 잡지 말입니다. 기자와 대화하려고 로비에 앉아 기다리다가 그곳에 잡지 한부가 있는걸 보았습니다. 이번 호 잡지가 테이블 위에 하나 있었죠. 그걸 집어서 헤드라인을 봤는데 이렇게 쓰여있었습니다. ‘미국에서 가장 뚱뚱한 도시들: 혹시 거기 사시나요?’ 뭐, 저는 거기 살고 있었죠. 그래서 그걸 집어들고 읽기 시작했습니다. 근데 거기 없더라구요. (박수)
그리고 가장 건강한 도시 리스트를 봤는데 거기에 우리가 있더라구요. 우리가 미국에서 22번째로 건강한 도시로 순위에 있었습니다. 우리 주 건강 지표들은 훨씬 나아졌습니다. 물론 갈 길이 멉니다. 아직 건강은 우리가 오클라호마시에서 자랑할 부분은 아닙니다. 하지만 우리는 문화를 바꿨고 사람들은 건강을 더 중요하게 생각합니다. 그리고 우리는 인구 구성의 변화를, 고학력의 20대의 증가를 좋게 생각합니다. 선택권이 있는 사람들이 오클라호마시를 많이 선택한다는 거니까요. 우리는 가장 적은 실직률을 기록하고 있고 미국에서 가장 튼튼한 경제 구조를 가진 도시입니다. 그리고 저와 비슷한 분이라면, 학생 시절 어떤 한 시점에서 이런 책을 읽으셨을 거에요. ‘분노의 포도’라는 책이요. 오클라호마 사람들이 보다 나은 미래를 위해 캘리포니아로 가는 내용이 나오죠. 하지만 요즘의 인구 변화를 고려하면 사람들은 서쪽에서 오고 있고 이제 우리가 보고 있는건 포도의 분노가 아닐까요 (웃음) (박수) 손자들이 집으로 오고 있습니다.
좋은 청중들과 함께 해서 좋았습니다. 초대해 주셔서 감사합니다. (박수)
|
첫댓글 흉.. 재생이 안되는디요. ㅡㅜ
이론^^::: 다시 올려야 겠네
잘 되는데 ㅡㅡ;;
이제 되네요.. ^^;;
@YJ_Ann ㅇㅋ