*** Did it ever occur to you that I might~?***
(내가~할지도 몰은다는 생각은 안 들든가요?)
Tips=[1]= 오늘의 표현에 등장한 "occur to"는 "~에게 생각이 떠오르다"라는 뜻이 있다.
그래서 "~할 생각이 않나덴가요?"의 의미로 쓸수있는 표현이다.
"occur"라은 단어를 "일어나다, 발생하다"라는 의미로만 많이 알고 있기 때문에
오늘의 표현을 바로 영작하기는 어려울 것입니다. 잘외워두고 응용해 봅시다.
(870)(A) Hey , Henry.
I told Robin we would meet him in front of
the Mexican restaurant at seven o'clock tonight.
(B) Wait, wait!
Did it ever occur to you that I might have other plans?
(A) Oh, I'm sorry.
I thought you were free tonight,
so I thought you would want to eat dinner with us.
[본문 해석]
(A) 저기,헨리. 로빈한테 오늘밤 7시에 멕시코 레스토란에서 만날거라고 말했어요.
(B) 내가 다른 계획이 있을지도 몰은다는 생각은 들지 않든가요?
(A) 아 미안해요.난 당신이 오능 밤 할일이 없어서 우리란 깉이 저녘을 먹고 싶어할 거라 생각했어요.
Tips=[2]= English Review
[In charge of / ~을 담당하는]
(A) Could you tell me about the people I'll be in charge of?
(제가 담당해야할 사람들에 대해 말해 줄 수 있나요?)
(B) Your team consists of your writers.
They have independent work styles but also collaborate well as a team.
They except to receive frequent and direct feedback.
Also, they love strong coffee.
(당신의 팀은 네명의 작가로 구성 되여 있습니다.
일하는 스타일이 독립적이지만 한팀으로서 협력도 잘 됨니다.
그분들의 피드백을 자주 받기를 기대합니다.
또한 아주 진한 커피를 좋아하지요.)
[Similar and related Expressions]
** Could you tell me about the people I'll be supervising?**
(제가 관리해야할 사람들에 대해 말해줄 수 있나요?)
Also, they love strong coffee.