|
St. Matthew Passion (Matthäuspassion), BWV 244 (BC D3b) |
|
|
Herbert von Karajan - Berliner Philharmoniker |
Peter Schreier, Tenor (Evangelist) 1973 Polydor International GmbH, Hamburg
바흐의 《마태오 수난곡(Matthäuspassion)》은 수난곡의 일종으로, 신약성서 마태오 복음서를 기초로 한, 예수 그리스도의 고난을 다룬 곡이다. 바흐 작품 번호 244번으로 분류되어 있다.
St. Matthew Passion, BWV 244 / Part One 1. No.1 Chorus I/II: "Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen" Wiener Singverein 9:21 2. No.2 Evangelist, Jesus: "Da Jesus diese Rede vollendet hatte" Peter Schreier 0:52 3. No.3 Choral: "Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen" Wiener Singverein 1:14 4. No.4 Evangelist: "Da versammeleten sich die Hohenpriester" / No.5 Chor: "Ja nicht auf das Fest" Peter Schreier 0:41 5. No.6 Evangelist: "Da nun Jesus war zu Bethanien" / No.7 Chorus: "Wozu dienet dieser Unrat?" Peter Schreier 0:59 6. No.8 Evangelist, Jesus: "Da das Jesus merkete" Peter Schreier 1:56 7. No.9 Recitative (Alto): "Du lieber Heiland du" Christa Ludwig 1:07 8. No.10 Aria (Alto): "Buss und Reu" Christa Ludwig 5:23 9. No.11 Evangelist, Judas: "Da ging hin der Zwölfen einer" Peter Schreier 0:36 10. No.12 Aria (Soprano): "Blute nur, du liebes Herz" Gundula Janowitz 5:03 11. No.13 Evangelist: "Aber am ersten Tage" / No.14 Chor: "Wo willst du, dass wir dir bereiten" Peter Schreier 0:40 12. No.15 Evangelist, Jesus: "Er sprach: Gehet hin in die Stadt" Peter Schreier 1:57 13. No.16 Choral: "Ich bin's, ich sollte büssen" Wiener Singverein 1:11 14. No.17 Evangelist, Jesus, Judas: "Er antwortete und sprach" Peter Schreier 4:02 15. No.18 Recitative (Soprano): "Wiewohl mein Herz in Tränen schwimmt" Gundula Janowitz 1:48 16. No.19 Aria (Soprano): "Ich will dir mein Herz schenken" Gundula Janowitz 4:02 17. No.20 Evangelist, Jesus: "Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten" Peter Schreier 1:15 18. No.21 Choral: "Erkenne mich, mein Hüter" Wiener Singverein 1:34 19. No.22 Evangelist, Jesus, Petrus: "Petrus aber antwortete" Peter Schreier 1:12 20. No.23 Choral: "Ich will hier bei dir stehen" Wiener Singverein 1:33 21. No.24 Evangelist, Jesus: "Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe" Peter Schreier 2:03 22. No.25 Recitative (Tenor, Chorus II): "O Schmerz! hier zittert das gequälte Herz" Horst Laubenthal 2:15 23. No.26 Aria (Tenor): "Ich will bei meinem Jesu wachen" with Chorus: "So schlafen unsre Sünden ein" Horst Laubenthal 5:18 24. No.27 Evangelist, Jesus: "Und ging hin ein wenig" Peter Schreier 0:56 25. No.28 Recitative (Bass): "Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder" Walter Berry 1:25 26. No.29 Aria (Bass): "Gerne will ich mich bequemen" Walter Berry 7:01 27. No.30 Evangelist, Jesus: "Und er kam zu seinen Jüngern" Peter Schreier 1:34 28. No.31 Choral: "Was mei Gott will, da g'scheh allzeit" Wiener Singverein 1:41 29. No.32 Evangelist, Jesus, Judas: "Und er kam und fand sie aber schlafend" Peter Schreier 2:48 30. No.33 Aria (Soprano, Alto, Chorus II): "So ist mein Jesus nun gefangen" Gundula Janowitz 5:25 31. No.34 Evangelist, Jesus: "Und siehe, einer aus denen" Peter Schreier 2:57 32. No.35 Choral: "O Mensch, bewein dein Sünde groß" Wiener Singverein 7:24
St. Matthew Passion, BWV 244 / Part Two 33. No.36 Aria (Alto, Chorus II): "Ach nun ist mein Jesu hin" Christa Ludwig 4:51 34. No.37 Evangelist: "Die aber Jesum gegriffen hatten" Peter Schreier 1:05 35. No.38 Choral: "Mir hat die Welt trüglich gericht" Wiener Singverein 1:07 36. No.39 Evangelist, Pontifex, Testis I/II: "Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten" Peter Schreier 1:15 37. No.40 Recitative (Tenor): "Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille" Horst Laubenthal 1:22 38. No.41 Aria (Tenor): "Geduld! Wenn mich falsche Zungen Stechen" Horst Laubenthal 5:22 39. No.42 Evangelist, Pontifex, Jesus, Chorus I/II: "Und der Hohepriester antwortete" Peter Schreier 1:45 40. No.43 Evangelist/Chorus I/II "Da speieten sie aus in sein Ange-sicht" Peter Schreier 0:36 41. No.44 Choral: "Wer hat dich so geschlagen" Wiener Singverein 1:15 42. No.45 Evangelist, Ancilla I + II, Petrus: "Petrus aber sass draussen" / No. 46 Chorus: "Wahrlich, du bist auch einer von denen" Peter Schreier 2:53 43. No.47 Aria (Alto): "Erbarme dich, mein Gott" Christa Ludwig 7:12 44. No.48 Choral: "Bin ich gleich von dir gewichen" Wiener Singverein 1:38 45. No.49 Evangelist, Judas, Chorus: "Des Morgens aber hielten" / No.50 Evangelist, Pontifexes: "Und er warf die Silberlinge in den Tempel" Peter Schreier 1:51 46. No.51 Aria (Bass): "Gebt mir meinen Jesum wieder" Walter Berry 3:52 47. No.52 Evangelist, Pilatus, Jesus: "Sie hielten aber einen Rat" Peter Schreier 2:22 48. No.53 Choral: "Befiel du deine Wege" Wiener Singverein 1:40 49. No.54 Evangelist, Pilatus, Uxor Pilati, Chorus I/II: "Auf das Fest aber hatte der Landpfleger Gewohnheit" Erna Berger 2:29 50. No.55 Choral: "Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe" Wiener Singverein 1:11 51. No.56 Evangelist, Pilatus: "Der Landpfleger sagte" Peter Schreier 0:18 52. No.57 Recitative (Soprano): "Er hat uns allen wohlgetan" Gundula Janowitz 1:23 53. No.58 Aria (Soprano): "Aus Liebe will mein Heiland Sterben" Gundula Janowitz 5:37 54. No.59 Evangelist, Chorus I/II, Pilatus: "Sie schrieen aber noch mehr" Peter Schreier 1:59 55. No.60 Recitative (Alto): "Erbarm es Gott" Christa Ludwig 1:30 56. No.61 Aria (Alto): "Können Tränen meiner Wangen" Christa Ludwig 9:07 57. No.62 Evangelist, Chorus I/II: "Da nahmen die Kriegsknechte" Peter Schreier 1:10 58. No.63 Choral: "O Haupt voll Blut und Wunden" Wiener Singverein 3:25 59. No.64 Evangelist: "Und da sie ihn verspotten hatten" Peter Schreier 0:57 60. No.65 Recitative (Bass): "Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut" Walter Berry 0:42 61. No.66 Aria (Bass): "Komm, süsses Kreuz" Walter Berry 6:53 62. No.67 Evangelist, Chorus I/II: "Und da sie an die Stätte kamen" Peter Schreier 3:26 63. No.68 Evangelist: "Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder" Peter Schreier 0:15 64. No.69 Recitative (Alto): "Ach Golgatha" Christa Ludwig 1:53 65. No.70 Aria (Alto, Chorus II): "Sehet, Jesus hat die Hand" - "Wohin?" Christa Ludwig 3:48 66. No.71 Evangelist, Jesus, Chorus I/II: "Und von der sechsten Stunde an" - "Der rufet dem Elias" - "Und bald lief" - "Halt!" - "Aber Jesus schriee abermal" Peter Schreier 2:43 67. No.72 Choral: "Wenn ich einmal soll scheiden" Wiener Singverein 2:05 68. No.73 Evangelist, Chorus I/II: "Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss" / "Und es waren viel Weiber da" Peter Schreier 2:49 69. No.74 Recitative (Bass): "Am Abend, da es kühle war" Walter Berry 2:30 70. No.75 Aria (Bass): "Mache dich, mein Herze, rein" Walter Berry 7:27 71. No.76 Evangelist, Chorus I/II, Pilatus: "Und Joseph nahm den Leib" - "Herr, wir haben gedacht" - "Pilatus sprach zu ihnen" Peter Schreier 2:56 72. No.77 Recitative (Soprano,Alto,Tenor,Bass,Chorus II): "Nun ist der Herr zur Ruh gebracht" with Chorus: "Mein Jesu, gute Nacht" Gundula Janowitz 2:24 73. No.78 Chorus I/II: "Wir setzen uns mit Tränen nieder" Wiener Singverein 7:19
바흐의 라이프치히 시대에 작곡된 것으로 추정되며, 1729년의 성 금요일인 4월 15일에 라이프치히의 성 토마스 성당에서 초연되었다. 마태오 복음서 26장과 27장, 그리고 시인 피칸더의 종교시와 성가에 의거하고 있다. 바흐의 대부분의 곡이 그러하듯, 마태 수난곡도 잊혀졌으나, 1829년 펠릭스 멘델스존에 의해 발굴되고 초연되었다. 바흐가 처음부터 대음악가로 추앙받은 것은 아니었다. 그가 대음악가의 지위로 올라설 수 있었던 것은 그의 사후인 19세기에 이르러서이다. 1802년에 J.N. 포르겔가 쓴 전기가 출판되고, 1829년에 베를린에서 멘델스존이 그의 '마태오 수난곡'을 초연하면서 본격적으로 바흐의 음악이 소개되었던 것이다. 수난곡은 복음서에 바탕하여 그리스도의 고통을 다룬 종교 음악으로 그 역사는 오래되었으나, 근대적인 형식으로 자리가 잡힌 것은 바로크 시대에 이르러서이다. 바흐는 모든 복음서 각각에 해당하는 수난곡을 남겼다고 여겨지나, 현재 전하는 것은 지금 소개하는 《마태오 수난곡》과 《요한수난곡》이 남아 있다. 마르틴 루터가 독일어로 번역한 신약성서(유럽에서 각국의 고유한 언어로 번역된 성서가 나온 것은 루터 이후의 일이다)의 마태오 복음서 26장과 27장을 소재로 하였으며 상연에 약 3시간 반을 요하는 대작이다. 전곡은 78곡. 수난의 예언에서 예수가 체포되기까지 곡이 1부를 이루며, 예수의 매장까지 57절부터 27장 전부가 2부이다. 이야기는 성서를 노래하는 복음사가의 레치타티보를 중심으로 진행되고 아리아와 합창이 이것과 교차해서 주요 인물이나 군중의 상태를 묘사한다. 성서 이외의 가사는 피칸더의 대본에 의한다. 편성은 합창단, 관현악 모두 2부로 나뉘며 합창은 4성부이며 이것에 소프라노 2, 복음사가의 테너, 예수를 노래하는 베이스와 소년 합창단이 참가한다. 관현악부는 각 군의 군이 플루트, 오보에, 바이올린, 비올라, 비올라 다 감바, 첼로, 그리고 오르간과 쳄발로이다. 공산주의자 칼 리프크네히트는 마태 수난곡에 대하여 이렇게 썼다고 한다. "이보다 더 달콤하고 부드럽고 감동적인 것은 없다."
등장인물 복음사가 (테너) 복음서의 화자이고 전반적인 배경 설명과 해설을 담당한다.
예수의 수난이라는 제재는 예로부터 많은 작곡가에게 매력적인 대상이 되어 이를 아리아 ·아리오소 ·레치타티보 및 각종 합창의 병용으로 작곡, 예수 수난기념일인 성금요일에 교회에서 많이 연주해왔다. 많은 뛰어난 작품이 있는데, 가톨릭에서는 J.오브레히트, O.라소, T.빅토리아 등의 수난곡이 유명하고, 프로테스탄트에서는 J.발터, H.쉬츠, J.S.바흐의 작품이 유명하다. 쉬츠의 《마태오수난곡》은 단순한 레치타티보와 군중이 노래하는 엄격한 아카펠라양식의 합창으로 된 루터파의 전통적인 작법에 의한 걸작이다. 바흐의 《마태오수난곡》은 《요한수난곡》과 함께 바흐 종교음악의 정점을 이루는 작품으로 라이프치히시대에 작곡된 것으로 추정되며, 1729년 4월 15일인 성금요일에 초연되었다. 텍스트는 《마태오의 복음서》 26~27장, 그리고 시인 피칸더(C.H.Henrich의 필명)의 종교시와 찬송가에 의거하고 있다. 테너가 낭창(朗唱)하는 복음서의 말씀을 중심으로 하여 아리아와 합창을 교묘하게 매치한 것으로, 탁월한 작곡기법뿐만 아니라 깊은 감동을 주는 표현 때문에 종교음악의 최고 걸작으로 꼽히고 있다. 바흐가 죽은 후로는 완전히 잊혀졌다가, 1829년 멘델스존에 의해 부활 연주되었다. - ⓒ 두산백과사전 EnCyber & EnCyber.com - |
|
Bach: Matthäuspassion, BWV 244 [제1 부] 합창: 코랄: 제 2 곡 레치타티보 제 3 곡 코랄: 제 4 곡 제 5 곡 레치타티보(알토) 제 6 곡 아리아(알토) 제 7 곡 레치타티보 제 8 곡 아리아(소프라노) 제 9 곡 제 9c 곡 레치타티보 예수님: 복음사가: 제 9d 곡 레치타티보 제 10곡 코랄 제 11곡 레치타티보 복음사가: 예수를 파는유다가 대답하여가로되 유다: 랍비여? 저는 아니지요? 복음사가: 예수님께서 대답하시되 예수님: 네가 말하였도다 복음사가: 저희가 먹을 때에 예수께서 빵을 가지고 축복하시고 떼어 제자들을 주시며 예수님: 받아 먹으라 이것이 내 몸이니라. 예수님: 제 12곡 레치타티보(소프라노) 제 13곡 아리아(소프라노) 제 14곡 레치타티보 제 15곡 코랄 제 16곡 레치타티보 제 17곡 코랄 제 18곡 레치타티보 예수님: 내 마음이 심히 과로워 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 나와 함께 깨어 있으라. 제 19곡 레치타티보(테너)와 코랄 코랄 : 제 20곡 아리아와 합창 제 21곡 레치타티보 제 22곡 레치타티보(베이스) 제 23곡 아리아(베이스) 제 24곡 레치타티보 제 25곡 코랄 제 26곡 레치타티보 제 27 곡 제 28곡 레치타티보 : 제 29곡 코랄
제 30곡 아리아(알토)와 합창 합창: 당신의 친구는 어디로 갔는가? 여자 중에 가장 아름다운 자여, 당신의 친구는 어디로 가셨는가? 우리들도 그대와 함께 주님을 찾아 나서리. 제 31곡 레치타티보 제 32곡 코랄 제 33곡 레치타티보 제 34곡 레치타티보(테너) 나의 예수님은 터무니 없는 허위에 대하여 침묵하고 계시지만 그것은 그 깊은 자비심 때문에 우리 대신 박해를 당해도 우리를 불쌍히 여기심이라. 우리도 주를 본받아 어떠한 박해 속에서도 침묵해야 한다는 것을 보여주기 위해서이다. 제 35곡 아리아(테너) 참으리! 거짓의 혀가 나를 유혹한다 하더라도 내가 자기의 죄에도 불구하고 모욕과 조소를 견디고 참는다면 하느님은 나의 마음의 억울함에 보답해 주실것이다. 제 36 곡 하느님의 우편에 앉은 것과 구름을 타고오는 것을 너희가 보리라. 말씀하시니 대제사장이 자기 옷을 찢으며 어찌 더 증인을 요구하리요. 하고 말하였다. 제 37곡 코랄 제 38 곡 제 38b 곡 합창: 너도 진실로 그 당이라 네 말소리가 너를 표명한다. 제 39곡 아리아(알토) 아, 나의 하느님이여. 나의 눈물로 보아 불쌍히 여기소서! 당신 앞에서 애통하게 우는 나의 마음과 눈동자를 주여, 보시옵소서. 불쌍히 여기소서! 제 40곡 코랄 나는 당신으로부터 떠났습니다. 당신 앞에 돌아왔나이다. 아들의 희생, 고뇌와 죽음의 고통이 당신과 화해시킨 것입니다. 나의 죄를 부정하지 아니하나 당신의 은총과 자비는 끊임없는 나의 죄보다 크나이다. 제 41 곡 제 42곡 아리아(베이스) 자, 나의 예수를 돌려다오! 자, 그 버려진 젊은이가 너희들의 발 아래돈을, 살인의 사례금을 던져 주고 있지 않는가! 제 43곡 레치타티보 제 44곡 코랄 당신께서 나아가는 길과 당신의 마음의 고뇌를 그분의 뜻에 맡기소서. 그 분은 하늘을 주관하시는 분, 구름과 공기와 바람까지도 명하시는 분이시니 당신이 나아갈 길도 일러 주시리. 제 45 곡 제 46곡 코랄 이처럼 기이한 벌이 어찌 있을 수있단 말인가! 선한 목자가 양 대신 고난을 받고 희생되어 의인인 주인이 자기의 종 대신에 부채를 지불하다니 제 47곡 레치타티보 빌라도: 무슨 악한 일을 하였느냐? 제 48곡 레치타티보(소프라노) 저 분은 우리 모두에게 선한 일을 하셨습니다. 제 49곡 아리아(소프라노) 제 50 곡 제 51곡 레치타티보(알토) 하느님이시여, 불쌍히 여기소서! 구세주가 여기 묶여 있나이다. 제 52곡 아리아(알토) 내 뺨에 흐르는 눈물이 아무 것도 할 수 없다면 오, 내 마음이라도 받아주소서! 제 53 곡 이에 총독의 군병들이 예수를 데리고 관정안으로 들어가서 온 군대를 그에게로 모으고 그의옷을 벗기고 홍포를 입히며 가시 면류관을 엮어 그 머리에 씌우고 갈대를 그 오른손에 들리고 그 앞에서 무릎을 꿇고 희롱하며 주님께 침 뱉고 갈대를 빼앗아 그의 머리를 치더라. 제 54곡 코랄 오, 피투성이가 된 그의 머리. 온갖 고통과 조롱에 싸여 가시관을 쓰셨도다. 오, 아름답던머리. 항상 무한한 영광과 영예로 빛나셨건만 지금은 갖은 멸시 다 받으시네. 제 55곡 레치타티보 복음사가: 제 56곡 레치타티보(베이스) 그렇다! 우리의 살과 죄는 정녕 십자가에 매달려야만 하는 것. 그 십자가가 준엄할수록 우리 영혼에 더욱 좋은 것. 제 57곡 아리아(베이스) 나는 말하고 싶다. 오라, 달콤한 십자가여! 나의 예수여, 언제든지 십자가를 주소서! 나의 고통을 견딜 수 없을 때라도 주여, 나를 도우사 스스로 그 십자가를 지게 하소서. 제 58 곡 제 59곡 레치타티보(알토) 제 60곡 아리아(알토)과 합창 보라, 예수가 팔을 뻗으셨도다. 우리를 안기 위해서. 오시오! - 어디로(합창)? -예수의 팔안으로. 구원을 찾으라.자비를 받으라. 구하라! - 어디에서(합창)? - 예수의 팔안에서. 그곳에서 살고 그곳에서 죽으며. 너희 버림받은 어린 병아리들아, 머무르라! - 어디에서(합창)? - 예수의 팔안에서. 제 61 곡 (낮 12시)온 땅에 어두움이 임하여 제 구시(오후3시)까지 계속하더니 제 구시 즈음에 예수께서 크게 소리질러 말씀하시기를 엘리 엘리 라마 사박다니? 하시니 저의 하느님, 저의 하느님, 어찌하여 나를 버리셨나이까 하는 뜻이라. 제 62곡 코랄 나 언젠가 세상을 떠나야만 할 때, 주여, 내게서 떠나지 말아 주소서! 내가 죽음의 고통을 겪어야만 할 때, 주여, 두려움과 고통을 몸소 이겨내신 그 능력으로 나를 구하소서! 제 63 곡 제 64곡 레치타티보(베이스) 날이 저물고 싸늘한 기운이 감돌자 아담의 파멸이 드러났다. 이 져녁 주님께서는 그 타락과 파멸을 굴복시켰다. 이 저녁 비둘기는 올리브잎을 한입 물고 돌아온 것이다. 제 65곡 아리아(베이스) 나의 마음을 깨끗이 하여 예수를 내 마음에 받아들이자. 깨끗해진 내 가슴에 영원히 거하시어 편안한 그분 휴식 취하시도록. 더러운 세상이여 사라져라! 예수여 오라. 나의 마음 깨끗이... 제 66 곡 제 66a 곡 레치타티보 제 66c 곡 레치타티보 제 67곡 레치타티보(솔로)와 합창 솔로(베이스): 이제 주께서 안식에 드셨다. 제 68곡 합창: |
|