Love Theme from Romeo and Juliet - Joslin - (Henri Mancini, Nino Rota) /1968
피아노 - Joslin( http://www.joslinmusic.com )
바이올린 - Emily Burak( http://www.emilyburak.com )
영화 로미오와 줄리엣 OST Romeo And Juliet (1968) What is a youth,Love Theme & Ending Theme
What is a youth?
Impetuous fire
What is a maid?
Ice and desire
The world wags on.
A rose will bloom.
It then will fade.
So does a youth.
So does the fairest maid.
젊은 남자란 무엇인가?
그것은 격렬한 불꽃.
젊은 여인이란 무엇인가?
얼음과도 같은 차가움 속의 욕망.
세상은 끊임없이 변해가는 것.
장미는 피어오르고
곧바로 시들고 마는 것.
아름다운 여인도 그렇도다.
Comes the time,
when one sweet smile
has its season for a while.
Then love's in love with me.
때가 오노니
단 한 번의 아름다운 미소,
잠시만 그 아름다움의 절정에 이르르니.
그 순간, 사랑스러운 이 나와 사랑에 빠지는 것을.
Some,
they think only to marry;
Others will tease and tarry.
Mine is the very best parry.
Cupid, he rules us all.
어떤 이들은 사랑은 오로지 결혼하기 위한 것일 뿐이며
또 어떤 이들, 사랑이란 희롱하며 그 순간을 즐기기 위함이라고 하지만,
내 사랑은 최선을 다하여 그 대답을 슬기롭게 피하노라.
큐피드, 그가 우리 모두를 지배하기에.
Caper the cape
but sing me the song.
Death will come soon
to hush us along.
Sweeter than honey
and bitter as gall.
Love is a task
and it never will pall.
Sweeter than honey
and bitter as gall.
Cupid, he rules us all.
옷깃을 두르고 희롱하나,
내게 사랑의 노래를 불러주는 여인,
죽음이 곧바로 찾아올지니,
우리를 서두르게 하는도다.
꿀보다도 달고
쓸개만큼 그 맛이 쓰도다.
사랑은 우리에게 주어진 임무이며
결코 흐려지지 않는 것.
꿀보다도 달고
쓸개만큼 쓰노니.
큐피드, 우리 모두를 지배하는 것.
A rose will bloom.
It then will fade.
So does a youth.
So does the fairest maid.
장미, 피었다가
곧 지고 마는데
젊은이도 그렇고
젊은 여인도 그러하도다.