JEAN CLAUDE MINNEBOO : La belle voyageuse Dessin au crayon de couleur et mine de plomb 42x63cm Berlioz : La Belle Voyageuse, Op. 2, No. 4 아름다운 여행자 여인 Jerome Correas, Bass-Bar. Arthur Schoonderwoerd, piano No. 4. La belle voyageuse, 아름다운 나그네 여인 (독창과 피아노;개편 1834 독창과 오케스트라판), (Text: Thomas Gounet after Thomas Moore) 토머스 무어의 시를 Thomas Gounet가 불어로 번역한 텍스트로 작곡한 베를리오즈 9개의 아일랜드의 노래 Neuf Melodies irlandaises op. 2는 다음 9곡으로 구성되었다. 1. 일몰 Coucher du soleil (독창과 피아노), 2. 헬렌 Helene (2성 또는 3성과 피아노;개편 1844 합창 솔로와 오케스트라판), 3. 전사의 노래 Chant guerrier (합창과 피아노), 4. 아름다운 나그네 여인 La Belle Voyageuse (독창과 피아노;개편 1834 독창과 오케스트라판), 5. 술의 노래 Chanson a boire (합창과 피아노), 6. 신성한 노래 Chant sacre (합창과 피아노;개편 1844 합창과 오케스트라판), 7. 하프의 기원 L'Origine de la harpe (독창과 피아노), 8. 안녕, 베시 Adieu Bessy (독창과 피아노), 9. 비가 Elegie(독창과 피아노) (1829~30, 출판 1830, 아일랜드 Irlande로 개제 1850). [ 이하 ncho님 게시물에서 발췌 ] La Belle Voyageuse 아름다운 여행자 여인, Berlioz의 "9 Melodies - Irlande" 중 4번째 실린 곡이다. Thomas Moore의 시 "Rich and rare were the gems she wore"를 Thomas Gounet가 프랑스어로 번역, 가사를 붙였다. Ireland 시골을 여행하는 금과 루비로 치장한 아름다운 여인은 위험을 경고하는 기사에게 Emerald 섬, Ireland, The land of Harp 는 안전한 곳으로 "Que puis-je redouter? (내가 무엇을 무서워하랴?)"라 답하고 있다. Music: Berlioz, Neuf (9) Melodies - Irlande Adapted in French by Thomas Gounet from Thomas Moore, "Rich and rare were the gems she wore" Elle s’en va seulette; L’or brille a son bandeau; Au bout de sa baguette Etincelle un joyau. Mais sa beaute surpasse L’eclat de ses rubis, Et sa blancheur efface La perle au blanc de lys. Belle, ainsi sans injure, Penses-tu voyager? Ta beaute, ta parure Appellent le danger. Les mains les plus fideles Tressaillent devant l’or, Et les cœurs pres des belles Tiennent bien moins encor. Cheval!!ier, dans cette ile Mon ame ne craint rien. L’honneur en cet asile Est le souverain bien. Toujours devant nos larmes On le vit s’arreter. Pour mon or ou mes charmes Que puis-je redouter? Aux regards decouverte Son souris virginal Par toute l’ile verte Lui servit de fanal. Aussi l’as-tu benie, Des harpes doux pays, Celle qui se confie A l’honneur de tes fils. La la lalerala. Rich and rare were the gems she wore - Thomas Moore, Irish Melodies, Vol I 1. Rich and rare were the gems she wore, And a bright gold ring on her wand she bore; But oh! her beauty was far beyond Her sparkling gems, or snow-white wand. 2. "Lady! dost thou not fear to stray, So lone and lovely through this bleak way? Are Erin's sons so good or so cold, As not to be tempted by woman or gold?" 3. "Sir Knight! I feel not the least alarm, No son of Erin will offer me harm: -- For though they love woman and golden store, Sir Knight! they love honour and virtue more!" 4. On she went, and her maiden smile In safety lighted her round the green isle; And blest for ever is she who relied Upon Erin's honour and Erin's pride. 다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요. 다시보지않기 Daum | 카페 | 테이블 | 메일 | 즐겨찾는 카페 로그인 카페앱 설치 아트힐 https://cafe.daum.net/arthill 최신글 보기 | 인기글 보기 | 아트힐 한마당 검색 카페정보 아트힐 골드 (공개) 카페지기 john 회원수 18,187 방문수115 카페앱수44 카페 전체 메뉴 ▲ 검색 카페 게시글 목록 이전글 다음글 답글 수정 삭제 스팸처리 ―아름다운 세계 가곡 Berlioz : La Belle Voyageuse, Op. 2, No. 4 (아름다운 나그네 여인) / Jerome Correas, Bass-Bar 심박 추천 2 조회 187 14.08.24 09:58 댓글 3 북마크 번역하기 공유하기 기능 더보기 게시글 본문내용 다음검색 댓글3 추천해요2 스크랩0 댓글 심박 작성자 14.08.24 10:12 첫댓글 전곡감상은 음악진료실방 251번을 참조 하시기를... up한글로 14.08.24 20:38 잘 감상합니다. 분꽃 14.08.25 21:34 비 내리는 하루입니다.오랫만에 고운곡 감상합니다.. 검색 옵션 선택상자 댓글내용선택됨 옵션 더 보기 댓글내용 댓글 작성자 검색하기 연관검색어 환율 환자 환기 재로딩 최신목록 글쓰기 답글 수정 삭제 스팸처리
토머스 무어의 시를 Thomas Gounet가 불어로 번역한 텍스트로 작곡한 베를리오즈 9개의 아일랜드의 노래 Neuf Melodies irlandaises op. 2는 다음 9곡으로 구성되었다. 1. 일몰 Coucher du soleil (독창과 피아노), 2. 헬렌 Helene (2성 또는 3성과 피아노;개편 1844 합창 솔로와 오케스트라판), 3. 전사의 노래 Chant guerrier (합창과 피아노), 4. 아름다운 나그네 여인 La Belle Voyageuse (독창과 피아노;개편 1834 독창과 오케스트라판), 5. 술의 노래 Chanson a boire (합창과 피아노), 6. 신성한 노래 Chant sacre (합창과 피아노;개편 1844 합창과 오케스트라판), 7. 하프의 기원 L'Origine de la harpe (독창과 피아노), 8. 안녕, 베시 Adieu Bessy (독창과 피아노), 9. 비가 Elegie(독창과 피아노) (1829~30, 출판 1830, 아일랜드 Irlande로 개제 1850). [ 이하 ncho님 게시물에서 발췌 ] La Belle Voyageuse 아름다운 여행자 여인, Berlioz의 "9 Melodies - Irlande" 중 4번째 실린 곡이다. Thomas Moore의 시 "Rich and rare were the gems she wore"를 Thomas Gounet가 프랑스어로 번역, 가사를 붙였다. Ireland 시골을 여행하는 금과 루비로 치장한 아름다운 여인은 위험을 경고하는 기사에게 Emerald 섬, Ireland, The land of Harp 는 안전한 곳으로 "Que puis-je redouter? (내가 무엇을 무서워하랴?)"라 답하고 있다. Music: Berlioz, Neuf (9) Melodies - Irlande Adapted in French by Thomas Gounet from Thomas Moore, "Rich and rare were the gems she wore" Elle s’en va seulette; L’or brille a son bandeau; Au bout de sa baguette Etincelle un joyau. Mais sa beaute surpasse L’eclat de ses rubis, Et sa blancheur efface La perle au blanc de lys. Belle, ainsi sans injure, Penses-tu voyager? Ta beaute, ta parure Appellent le danger. Les mains les plus fideles Tressaillent devant l’or, Et les cœurs pres des belles Tiennent bien moins encor. Cheval!!ier, dans cette ile Mon ame ne craint rien. L’honneur en cet asile Est le souverain bien. Toujours devant nos larmes On le vit s’arreter. Pour mon or ou mes charmes Que puis-je redouter? Aux regards decouverte Son souris virginal Par toute l’ile verte Lui servit de fanal. Aussi l’as-tu benie, Des harpes doux pays, Celle qui se confie A l’honneur de tes fils. La la lalerala. Rich and rare were the gems she wore - Thomas Moore, Irish Melodies, Vol I 1. Rich and rare were the gems she wore, And a bright gold ring on her wand she bore; But oh! her beauty was far beyond Her sparkling gems, or snow-white wand. 2. "Lady! dost thou not fear to stray, So lone and lovely through this bleak way? Are Erin's sons so good or so cold, As not to be tempted by woman or gold?" 3. "Sir Knight! I feel not the least alarm, No son of Erin will offer me harm: -- For though they love woman and golden store, Sir Knight! they love honour and virtue more!" 4. On she went, and her maiden smile In safety lighted her round the green isle; And blest for ever is she who relied Upon Erin's honour and Erin's pride. 다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요. 다시보지않기 Daum | 카페 | 테이블 | 메일 | 즐겨찾는 카페 로그인 카페앱 설치 아트힐 https://cafe.daum.net/arthill 최신글 보기 | 인기글 보기 | 아트힐 한마당 검색 카페정보 아트힐 골드 (공개) 카페지기 john 회원수 18,187 방문수115 카페앱수44 카페 전체 메뉴 ▲ 검색 카페 게시글 목록 이전글 다음글 답글 수정 삭제 스팸처리 ―아름다운 세계 가곡 Berlioz : La Belle Voyageuse, Op. 2, No. 4 (아름다운 나그네 여인) / Jerome Correas, Bass-Bar 심박 추천 2 조회 187 14.08.24 09:58 댓글 3 북마크 번역하기 공유하기 기능 더보기 게시글 본문내용 다음검색 댓글3 추천해요2 스크랩0 댓글 심박 작성자 14.08.24 10:12 첫댓글 전곡감상은 음악진료실방 251번을 참조 하시기를... up한글로 14.08.24 20:38 잘 감상합니다. 분꽃 14.08.25 21:34 비 내리는 하루입니다.오랫만에 고운곡 감상합니다.. 검색 옵션 선택상자 댓글내용선택됨 옵션 더 보기 댓글내용 댓글 작성자 검색하기 연관검색어 환율 환자 환기 재로딩 최신목록 글쓰기 답글 수정 삭제 스팸처리
첫댓글 전곡감상은 음악진료실방 251번을 참조 하시기를...
잘 감상합니다.
비 내리는 하루입니다.오랫만에 고운곡 감상합니다..