화요일의 BBC 가십 |
|
TRANSFER GOSSIP
Portugal winger Cristiano Ronaldo has hinted that he may be ready to sign a contract extension at Manchester United. (The Sun)
포르투갈의 윙어인 크리스티아누 호날두는 맨체스터 유나이티드에서의 계약 연장에 합의할 준비가 되어있을지 모른다고 귀띔했습니다.
Manchester United defender Gary Neville could also be heading for a new deal at Old Trafford. (Daily Mail)
맨유의 수비수인 개리 네빌 역시 재계약을 노릴 수도 있습니다.
Striker Dirk Kuyt is hoping he will be rewarded for Liverpool's fine start to the season with a new contract at Anfield. (Daily Star)
리버풀의 스트라이커인 더크 카이트는 팀의 좋은 시즌 첫 출발에 대해 재계약으로 보상받게 되기를 바라고 있습니다.
Bolton manager Gary Megson will offer £2m for Swansea midfielder Ferrie Bodde. (Daily Mirror)
볼튼 원더러스의 개리 멕슨 감독은 스완시의 미드필더인 페리 보데에게 200만 파운드(약 40억 원)를 제의할 것입니다.
Celtic have been linked with a £1.2m January swoop for Portugese side Leixoes' 28-year-old free-scoring Brazilian striker Wesley. (The Scottish Sun)
셀틱은 오는 1월에 포르투갈의 라쇼잉스에서 뛰고 있는 28세의 브라질 골잡이인 웨슬리를 120만 파운드(약 24억 원)에 영입할 것이라는 소문에 연루되었습니다.
Former Blackburn midfielder Robbie Savage could leave current club Derby for Beirut's top side Al-Ansar. (Daily Mirror)
과거 블랙번 로버스에서 뛰었던 미드필더인 로비 새비지는 현소속팀인 더비 카운티를 떠나 레바논의 명문팀인 알 안사르로 이적할 수도 있습니다.
Leeds will sell young keeper Fabian Delph to Arsenal as long as they loan the 19-year-old back to them for the rest of the season. (Daily Mirror)
리즈 유나이티드는 남은 시즌 기간동안 다시 임대해오는 조건만 있다면 팀에서 뛰고 있는 19세의 골키퍼인 파비앙 델프를 아스날로 이적시킬 것입니다.
Stoke trio Glenn Whelan, Richard Cresswell and Danny Pugh want to quit the club to find first-team football. (Daily Mail)
스토크 시티의 3인방인 글렌 웰런과 리처드 크레스웰, 대니 퓨는 1군에서 뛸 기회를 찾기 위해 팀을 떠나고 싶어합니다.
Blackburn are keen on Egyptian midfielder Hosny Abd-Rabbo but face competition from Strasbourg. (Daily Mirror)
블랙번은 이집트의 미드필더인 호스니 아브드 라보를 노리고 있지만 스트라스부르와 경쟁을 벌여야 할지도 모릅니다.
Hull striker Dean Windass has threatened to leave the club after being axed for the trip to Manchester United. (The Sun)
맨유 원정에서 제외된 헐 시티의 스트라이커인 딘 윈더스는 팀을 떠날 것이라고 위협했습니다.
Chelsea are about to hand midfielder John Obi Mikel a new £15m five-year contract. (The Sun)
첼시는 팀의 미드필더인 존 오비 미켈에게 5년간 1,500만 파운드(약 302억 원) 상당의 새 계약을 선사할 것입니다.
Former Newcastle manager Sam Allardyce has rejected the chance to become the new manager at Queens Park Rangers. (Daily Express)
과거 뉴캐슬 유나이티드를 이끈 바 있는 샘 앨러다이스 감독은 퀸스 파크 레인저스의 새 감독이 될 기회를 거부했습니다.
Ex-Manchester United striker Ole Gunnar Solskjaer has turned down the opportunity to become manager of SK Brann Bergen in Norway. (Daily Mirror)
과거 맨유의 스트라이커로 활약했던 올레 군나르 솔샤르는 노르웨이의 SK 브란 베르겐 감독직에 오를 기회를 거부했습니다.
New Portsmouth manager Tony Adams is set to name Martin Keown as his assistant at Fratton Park. (Daily Star)
포츠머스의 새 감독인 토니 아담스 감독은 마틴 키온을 수석코치로 임명할 것입니다.
But Adams faces competition from Arsenal manager Arsene Wenger who wants to bring Keown in as a defensive coach. (Daily Mirror)
하지만 아담스 감독은 키온을 팀의 수비코치로 영입하고 싶어하는 아스날의 아르센 벵거 감독과 경쟁을 벌여야 할지도 모릅니다.
Former Chelsea manager Avram Grant is being lined up to replace Adams should he fail at Portsmouth. (Daily Mirror)
과거 첼시를 이끌었던 아브람 그랜트 감독은 아담스 감독이 포츠머스에서 실패할 경우 그를 대신할 인물로 거론되고 있습니다.
Ex-Newcastle midfielder Lee Clark is the early favourite to become the new boss at Carlisle. (The Sun)
과거 뉴캐슬의 미드필더로 활약했던 리 클라크는 카리슬의 차기 감독직에 오를 것이 가장 유력해 보입니다.
Carlisle are also said to be keen on Steve Cotterill as they look to replace John Ward. (Daily Mirror)
또한 조 워드 감독을 교체할 것으로 보이는 카리슬은 스티브 코터릴 감독을 노리고 있는 것으로 일컬어집니다.
Ex-Sheffield United boss Neil Warnock, who is now Crystal Palace manager, is considering joining his former Blades players in seeking compensation over the Carlos Tevez saga. An independent tribunal ruled West Ham broke Premier League rules when they played Tevez, who is now at Manchester United, at the end of the 2006/7 season and that the striker then went on to play a key role in keeping the Hammers up as Sheffield United were relegated. (Daily Mail)
과거 셰필드 유나이티드를 이끌었으며 현재 크리스털 팰리스 감독직을 맡고 있는 닐 워녹 감독은 카를로스 테베즈 사건으로 인한 보상금을 받는 데에 자신이 과거 지휘했던 셰필드 선수들을 끌어들이는 것을 검토하고 있습니다. 한 특별 재판소는 셰필드 유나이티드가 (프리미어리그에서) 강등당할 당시인 2006/07시즌 말에 테베즈가 웨스트햄에서 뛰면서 팀을 (프리미어리그에) 잔류시키는 데 핵심적인 역할을 담당했을 때 웨스트햄이 프리미어리그의 규정을 위반했다고 판결했습니다.
Chelsea have already booked their hotel for this season's Champions League final in Rome. (Daily Star)
첼시는 로마에서 벌어질 올 시즌 챔피언스리그 결승을 대비해 이미 호텔을 예약해 두었다고 합니다.
AC Milan will pay for England midfielder David Beckham's bodyguards as part of the deal to secure his loan spell from Los Angeles Galaxy. (The Times)
AC 밀란은 LA 갤럭시에서 뛰고 있는 잉글랜드의 미드필더인 데이비드 베컴의 임대 계약에서 그의 경호원들에게 급료를 지불할 것입니다.
첫댓글 ㅋㅋㅋㅋ첼시ㅋㅋㅋ호텔 예약이라...벌써;;;그리고 솔샤르는 기다릴 줄 아는 건가.ㅋ
엥?? 델프.. 오른편 윙 아닌가여?? 번역은 제대로 하신거 같은데 원문에 키퍼로 되있는거 같네여..
솔샤르형님 감독안하시길 잘했음 ^^
딘 윈더스라... 불러주는 팀도 없는 것 같은데...
죄다 더선 기사임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ