|
|
계14:1
홍해를 건넌 후 이스라엘 백성은 새 노래를 불렀습니다(출15장). 우리가 배운 새 노래는 죽임당함으로 사람들을 피로 사서 하나님께 드리신 어린 양이 가르쳐 준 노래입니다. 우리를 나라와 제사장 삼으신 이가 가츠쳐 주신 새 노래를 부르며 잔치에 참여하려면 어떻게 살아야 하는가? 예에공, 계시록 같은 묵시 문학도 문맥의 흐름만 잡고 읽으면 그 닥 어렵지 않은데 문자적으로 풀거나 너무 알레고리를 동원하면 오히려 복잡하게 되는 것 같다.
After crossing the Red Sea, the people of Israel sang a new song (Exodus 15). The new song that we learned is a song taught by a lamb who bought people to be killed in blood and gave them to God. How should we live to participate in the feast by singing a new song that was gated by the man who made us the country and the priest? Princess! It is not difficult to read implied literature such as the Book of Revelation just by reading the flow of the context, but it seems to be rather complicated if you solve it literally or mobilize too much allegiance to the book.
-
교회사가 세계사와 상당부분 맞물린 내용이 있어서 로마 사에 대한 배경이해가 필요해 보인다. 로마 황제 네로는 악명이 높았던 왕이었는데 원로원과의 갈등으로 인해 결국 자살하고 말았다. 네로 이후의 로마제국은 내전의 위기에 내몰려 몇 년 사이에 4명의 황제들이 등장한다. 베스파시아누스가 유대 전쟁을 수행하다가 자신을 황제로 선언한 일이 있었고, 혼란의 로마 정국은 수습되었다. 아들 티투스와 도미티아누스가 차례로 등극하여 로마를 굳건한 기반 위에 올려놓는다.
It seems necessary to understand the background of Roman history because church history is largely intertwined with world history. Roman Emperor Nero was a notorious king, and he eventually killed himself due to a conflict with the Senate. The Roman Empire after Nero was on the verge of civil war, and four emperors appeared in the years. Vespasian declared himself the emperor during the Jewish War, and the chaotic Roman situation was settled. Sons Titus and Domitian are raised in turn, placing Rome on a solid foundation.
-
주변국들과 부속 민들이 로마 제국의 무소불위 한 권세에 감탄을 자아낸다. 요한은 로마 제국의 정치적 상황을 최대한 활용하여, 첫째 짐승을 묘사하고 있구나. 바다 짐승과 땅 짐승은 베헤못과 리워야단(욥10-41장)이 모델이다. 마치 하나님이 예수님에게 통치권을 이앙하듯 큰 용도 바다에서 올라온 첫째 짐승에게 세상을 다스릴 능력과 보좌와 큰 권세를 준다. 일곱 머리, 열 뿔, 열 왕관, 등 짐승의 외모와 능력은 용을 반영하며(12:3), 용과 더불어 하나님을 모독하고 나라를 훼방 하며 백성을 핍박 할 것이다.
Neighboring countries and their subsidiaries admire the immaterial power of the Roman Empire. John makes the most of the political situation of the Roman Empire and depicts the first beast. Sea beasts and ground beasts are modeled by Behemoth and Riwoyadan (욥10 41). Just as God gives Jesus the power to rule, he gives the first beast from the sea the ability, assistance, and great power to rule the world. The appearance and ability of the beast, including the seven heads, ten horns, ten crowns, etc., reflect the dragon (12:3), and will insult God, disturb the country, and persecute the people with the dragon.
-
하지만 이미 패배한 자들(12:7)이기에 그들의 위용과 위세는 허상이고 허세일 뿐이다. 그러니 잠시 기승을 부리는 사단의 세력에 놀라거나 두려워하지 말고 믿음의 눈으로 그 실체와 최후를 정확히 바라보자. 마치 죽임을 당한 것 같던 어린 양이 살아난 것처럼(5:6)용에게서 권세와 권능을 받은 짐승도 죽게 된 것 같더니 상처가 나아 살아난다. 이를 보고 사람들은 놀라고 두려워하며 그를 추종하고 숭배한다. 하나님의 역사와 사단의 역사를 혼돈할 만큼 사단은 어마 무시한 능력으로 성도를 기만하고 세상을 미혹한다는 걸 잊지 말거라.
However, since they have already been defeated (12:7), their prestige and prestige are only illusions and bluffing. So let us not be surprised or afraid of the power of the division, but let us look at the substance and the end accurately with our eyes of faith. As if a lamb had been killed (5:6), the beast that received power and power from the dragon had also died, but the wound healed. People follow and worship him in surprise and fear. Don't forget that the division deceives the saints and deceives the world with its incredible ability to confuse the history of God and the history of the division.
-
한 대 두 때 반 때 동안 하나님의 보호와 양육을 받는 기간에도(12:14)짐승은 교회와 성도를 향한 공세를 늦추지 않을 것이다. 과장된 말(교만)과 신성모독적인 말(참람)로 하나님을 훼방하고 성도들과 싸워 이기며, 천하를 다스리기도 할 것이다. 하지만 잠깐의 승리요 제한적이고 표면적인 승리일 뿐이다. 그리스도를 모방하고 그 세상을 향한 권력을 휘두르지만 악한 짐승은 세세토록 통치하실 그리스도와 달리 영원한 패배와 멸망으로 끝날 것이다.
Even during the period of God's protection and upbringing (12:14), the beast will not slow down its offensive against the church and the saints. He will sabotage God, fight against the saints, and rule the world with exaggerated words (proudness) and blasphemy words (for reference). However, it is only a brief victory, a limited and ostensible victory. Unlike Christ, who imitates Christ and wields power over the world, an evil beast will end in eternal defeat and destruction.
-
악이 승리하듯 보이고 악한 세력이 위세를 떨치며 위협하고 미혹하는 마지막 때에, 이 땅의 교회와 성도에게 필요한 것은 최후의 승리를 확신하며 믿음으로 인내하는 일이다. 하나님을 의지하지 않고서는 단 한 순간도 악한 짐승과 의 영적인 싸움에서 이기지 못한다. 죽음을 두려워하지 않고 주를 의지하며 싸울 때(12:1) 승리를 쟁취할 수 있고 영광에 참여케 될 것이다. 어린 양의 승리의 노래를 부르려면 어떻게 살아야 하는가? 나는 그래도 회색지대에 요지부동 서있을 것인가?
-
At the end, when evil appears to prevail and evil forces rise, threaten, and seduce, all the churches and saints of the land need is to persevere with faith, confident of their final victory. Without relying on God, not for a single moment do you win a spiritual battle with an evil beast. When you do not fear death and fight with the Lord (12:1), you will be able to win and participate in glory. How should I live to sing the song of victory for the Lamb? Will I still stand still in the gray area?
-
바다에서 올라온 짐승의 특징과 권세(1-4)
a.첫째 짐승의 특징:1-2
b.첫째 짐승의 어린 양 패러디:3
c.첫째 짐승의 권세:4
바다에서 올라온 짐승의 활동(5-8)
a.첫째 짐승의 비방:5-6
b.첫째 짐승의 핍박:7
c.첫째 짐승의 숭배:8
성도에게 주는 경고(9-12)
a.들을 귀 경고:9
b.성도의 시험대:10
성도를 향한 격려와 위로(12-13)
a.성도의 인내:12
b.영원한 안식:13
-
내가 보니 바다에서(1a)
한 짐승이 나오는데(1b)
뿔이 열이요(1c)
머리가 일곱이라(1d)
그 뿔에는 열 면류관이 있고(1e)
그 머리들에는(1f)
참람 된 이름들이 있더라(1g)
-
내가 본 짐승은(2a)
표범과 비슷하고(2b)
그 발은 곰의 발 같고(2c)
그 입은 사자의 입 같은데(2d)
용이 자기의 능력과(2e)
보좌와 큰 권세를(2f)
그에게 주었더라(2g)
-
그의 머리 하나가 상하여(3a)
죽게 된 것 같더니(3b)
그 죽게 되었던(3c)
상처가 나으매(3d)
온 땅이 이상히 여겨(3e)
짐승을 따르고(3f)
-
용이 짐승에게(4a)
권세를 주므로(4b)
용에게 경배하며(4c)
짐승에게 경배하여(4d)
가로되 누가 이 짐승과 같으뇨(4e)
누가 능히 이로 더불어(4f)
싸우리요 하더라(4g)
-
또 짐승이(5a)
큰 말과 참람 된 말(5b)
하는 입을 받고(5c)
또 마흔 두 달 일할(5d)
권세를 받으니라(5e)
-
짐승이 입을 벌려(6a)
하나님을 향하여(6b)
훼방하되(6c)
그의 이름과(6d)
그의 장막(6e)
곧 하늘에 거하는 자들을(6f)
훼방하더라(6g)
-
또 권세를 받아(7a)
성도들과 싸워 이기게 되고(7b)
각 족속과 백성과(7c)
방언과 나라를(7d)
다스리는 권세를 받으니(7e)
-
죽임을 당한 어린 양의(8a)
생명책에(8b)
창세 이후로(8c)
녹명되지 못하고(8d)
이 땅에 사는 자들은(8e)
다 짐승에게 경배하리라(8f)
-
누구든지(9a)
귀가 있거든(9b)
들을 찌어다(c)
-
사로잡는 자는(10a)
사로잡힐 것이요(10b)
칼로 죽이는 자는(10c)
자기도 마땅히(10d)
칼에 죽으리니(10e)
성도들의(10f)
인내와 믿음이(10g)
여기 있느니라(10h)
-
그 고난의 연기가(11a)
세세토록 올라가리로다(11b)
짐승과 그의 우상에게(11c)
경배하고(11d)
그 이름의 표를(11c)
받는 자는(11d)
누구든지 밤낮 쉼을(11e)
얻지 못하리라 하더라(11f)
-
성도들의 인내가(12a)
여기 있나니(12b)
저희는(12c)
하나님의 계명과(12d)
예수 믿음을(12e)
지키는 자니라(12f)
-
또 내가 들으니(13a)
하늘에서 음성이 나서(13b)
가로되 기록하라(13c)
자금 이후로 (13d)
주 안에서 죽는 자들은(13e)
복이 있도다하시매(13f)
성령이 가라사대(13g)
그러하다(13h)
저희 수고를 그치고(13i)
쉬리니(13j)
이는 저희의 행한 일(13k)
이 따름이라 하시더라(13l)
-
하나님을 모방하는 큰 용_a great dragon imitating God_
예수님을 모방하는 짐승_a beast imitating Jesus_
잠깐의 승리에 그칠 짐승_a beast that will be a fleeting victory_
-
주님, 해아래 유일한 주권은 하나님께 있나이다. 위용을 떨치던 아시리아와 애급도 팍스 로마나도 모두 역사 속으로 사라져버렸는데 왜 우리는 Pax Americana에 꺼벅 죽는지 모르겠습니다. 주님, 용과 짐승이 현란한 트릭(Trick)으로 유혹하며 협박할지라도 그 장단에 춤추지 말고 체통을 지키게 도와주옵소서.
-
Lord, the only sovereignty under the sun is in God. Assyria, Egypt, and Pax Romana, who were all gone into history, are all gone, so I don't know why we die in Pax Americana. Lord, please help us protect our stomachs and not dance to the beat even if the dragons and beasts threaten us with flashy tricks.
2025.7.21.mon.Clay
