おけさ恋唄(오케사코이우타, 오케사 사랑 노래) - 長山洋子(나가야마요-코)
1)あしたの天気と 人生は아시타노텡키토 진세이와내일 날씨와 인생은夜が 明けなきゃ わからない요루가 아케나캬 와카라나이날이 밝지 않으면 알 수 없지요ハア~ 生きる この世はヨ- 切り紙細工하아~ 이키루 코노요와요- 키리가미자이쿠하아~ 살아가는 이 세상은요. 종이 세공이에요夢が 夢が 欲しいね 路地裏 灯り유메가 유메가 호시이네 로지우라 아카리꿈이, 꿈이 있으면 좋겠네. 뒷골목의 등불 인생昭和 恋しや おけさ節쇼-와 코이시야 오케사부시쇼와 시절이 그리워라. 오케사 가락
2)この指 丸めて 覗(のぞ)いたら코노유비 마루메테 노조이타라손가락을 동그랗게 하여 그 사이로 들여다보니みんな 倖せ さがしてる민나 시아와세 사가시테루모두 행복을 찾고 있네ハア~ 口は 建前ヨ- 本音は つらい하아~ 쿠치와 타테마에요 혼네와 쯔라이하아~ 입은 명분만 말하지만, 본심은 괴로워ひとり ひとりぼっちが 肩寄せ 唄う히토리 히토리볻치가 카타요세 우타우혼자 외톨이가 웅크리고 부르는美空ひばりの 佐渡情話미소라히바리노 사도죠-와미소라 히바리의 사도 사랑 이야기
3)雪解け 水辺に 咲く 福寿草(はな)も유키도케 미즈베니 사쿠 하나모눈 녹는 물가에 피는 복수초도
冬に 埋れて 耐えてきた후유니 우모레테 타에테키타겨울에 파묻혀 견뎌왔지요ハア~ 泣いて このままヨ- 終わりは しない하아~ 나이테 코노마마요- 오와리와 시나이하아~ 울어도 이대로예요. 끝나지는 않아요逢いに 逢いに 行きたい 祭りの頃に아이니 아이니 유키타이 마쯔리노코로니만나러, 만나러 가고 싶은 축제 무렵에おけさ 唄って しのぶ 故郷(まち)오케사 우탇테 시노부 마치오케사를 부르며 고향을 그리네アリャサ アリャサ アリャアリャ アリャサ아랴사~ 아랴사~ 아랴아랴~~ 아랴사~
-. おけさ(오케사) :
日本 新潟県(니가타현)의 민요
作詞 : 里村 龍一(사토무라 류-이치)作曲 : 櫻田 誠一(사쿠라다 세이이치)原唱 : 長山 洋子(나가야마 요-코) <2010年 1月 20日 発売>
출처: 서울엔카마을 원문보기 글쓴이: real
첫댓글 오케사 사랑노래 잘 듣고 갑니다.민요라서 그런지 분위기가 좀 다르네요.
오케사 니가타현 의 민요라고 되여있네요저는 그냥 들어보고 가사와 음악이 좋으면 올려 보았습니다^^
@아모르파티 수고하셨습니다. 가사와 음악속에 배울 것이 많습니다.앞으로도 계속 부탁드립니다.. 오늘도 건강하시고 행복하세요.
첫댓글 오케사 사랑노래 잘 듣고 갑니다.
민요라서 그런지 분위기가 좀 다르네요.
오케사 니가타현 의 민요라고 되여있네요
저는 그냥 들어보고 가사와 음악이 좋으면 올려 보았습니다^^
@아모르파티 수고하셨습니다. 가사와 음악속에 배울 것이 많습니다.
앞으로도 계속 부탁드립니다.. 오늘도 건강하시고 행복하세요.