1966년에 미국 캘리포니아 주에서 출생했고 1997년에 사망했습니다. 울프강에서 세션 멤버들을 기다리며 수영을 하다가 변을 당하고 말았죠. 평소 음주를 즐겼던 것처럼 그 날도 음주 상태였다고 합니다. 비극적으로 삶을 마감했는데, 그의 아버지 팀 버클리 Tim buckley도 헤로인 과용으로 28세에 운명했습니다. 팀 버클리도 가수였죠.
제프 버클리가 살았을 때 발매된 정규 음반은 단 한 장 <Grace>뿐이고요, 사후에 유작으로 발매된 음반으로 <Sketches for my sweetheart the drunk> 가 있습니다.
제프 버클리의 목소리는 절절하고 애절합니다. 곡 후반부엔 격랑이 소용돌이치듯 감정의 세계로 청자를 몰아넣습니다. 기타와 드럼의 조화도 격정적입니다. 제프 버클리의 삶과 연관시켜 보게 되는 뮤직비디오도 인상적입니다.
While this town is busy sleeping,
All the noise has died away.
I walk the streets to stop my weeping,
But she'll never change her ways.
이 도시가 잠들기에 여념이 없을 동안
그 모든 요란함도 사라져버렸다.
나는 울음을 멈추려 거리를 걷는다.
하지만 그녀가 마음을 돌릴리는 없지.
Don't fool yourself,
she was heartache from
the moment that you met her.
My heart feels so still
as I try to find the will to forget her, somehow.
Oh I think I've forgotten her now.
어리석게 굴지말자,
널 만났던 그 순간부터 그녀는
마음의 고통을 가졌던거야.
어떻게든지, 그녈 잊으려는 결의를
다짐으로 내 가슴은 안정되는 듯 하다.
아 지금은 그녀를 잊고 있었던 것 같아.
Her love is a rose, pale and dying.
Dropping her petals and then I know.
All full of wine, the world before her,
was sober with no place to go.
그녀의 애정은 시들어가는,
또 죽어가는 장미와 같다.
그 꽃잎들이 떨어지고나서야, 나는 알았다.
잔을 가득 채운 와인, 그녀가 있기전의 세상,
달리 갈 곳이 없음에 뚜렷해져버렸다.
Don't fool yourself,
she was heartache from
the moment that you met her.
My heart is so still as I try to find
the will to forget her, somehow.
Oh she's somewhere out there now.
어리석게 굴지말자,
널 만난 바로 그 순간부터
그녀는 고통스러웠으니까.
어떻게든지 그녈 잊으려는 결의를
다짐으로 내 가슴은 차분하다.
아 지금 어딘가에는 있겠지.
My tears are falling down
as I try to forget,
Her love was a joke from
the day that we met.
All of the words, all of the men,
all of my pain when I
think back till when.
Remember her hair
as it shown in the sun,
the smell of the bed when I knew
what she'd done.
Tell yourself over and over
you won't ever need her again.
But don't fool yourself,
she was heartache from
the moment that you met her.
My heart is frozen still as I try to find
the will to forget her, somehow.
She's out there somewhere now.
잊으려 할수록 흐르는 눈물..
우리가 만난 날 이후의 그녀의
사랑은 하나의 장난일 뿐이었다.
돌아보면 생각나는 이 날까지의 모든 말들,
모든 사람들, 모든 고통..
햇빛 속에 보여지던 그녀의 머릿결,
그녀가 있던 게 생각날 때의
침실의 내음을 기억해봐
다신 결코 그녀를 필요치 않는다고
몇번이고 말해봐..
하지만 어리석어지진말자,
너를 만난 그 순간부터 그녀는
고통스러웠던거야. 어떻게든
그녀를 잊으려는 의지를 보임으로
내 가슴은 가만히 얼어붙는다.
지금 그녀는 어딘가에는 존재해 있다.
She was heartache from
the day that I first met her.
My heart is frozen still as I try to find
the will to forget you, somehow.
Cause I know you're somewhere
out there right now.
나와 처음 만났던 날부터 마음의
고통을 가졌던 것이다.
어떻게든 널 잊겠다는 의지를 보임으로
내 가슴은 가만히 얼어붙는다.
왜냐하면 나는 지금 네가 (없는게 아니라) 어딘가에는 존재하고 있다는 걸
알고 있으니까.
첫댓글 제프 버클리 짧은생을
살다가 간 그의노래
애절합니다
와우 이곡 찜해갑니다..ㅎ
테우스 가 좋아하는 버젼이네요..
몽환적인 멜로디가 듣기 참 좋습니다