|
Title: The blessing of the meek.
Ang Pagpapala ng Maamo
온유한자의 복
Text. Matt 5:5 Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
Teksto: Mateo 5:5 "Mapalad ang mapagkumbaba, sapagkat tatamuhin nila ang ipinangako ng Diyos.
The life style in the world is that in order to survive, they have to press and oppress the weak and win.
Ang Istilo ng buhay sa mundo ay para lamang mabuhay, kinakailangan nilang makipagitgitan at mang-api sa mga mahihirap at upang magwagi.
세상 사람들의 삶의 방식은 자기가 생존하기 위하여 약한 자를 누르고 억압하여 이겨야 하는 것입니다.
The world is a battlefield of the struggle for life
Ang mundo ay isang larangan ng pakikipagbuno para sa buhay
세상은 생존경쟁의 전쟁터와 같습니다.
People in the world think that we should beat the weak to get ahead and become winners in society.
Ang mga tao sa mundo ay nag-iisip na dapat nating talunin ang mga mahihina para maunahan natin sila at upang manalo tayo.
세상 사람들은 약한 자를 눌러야 출세도 하고 사회에서 승리자가 될수 있다고 생각합니다.
The meek is difficult to survive in the world like a battlefield of the struggle for life.
Ang mga maamo ay nahihirapang mabuhay sa mundo tulad ng isang larangan sa pakikipagbuno sa buhay.
온유한자는 생존경쟁의 전쟁터 같은 세상에서 살아남기가 힘듭니다.
Nevertheless, Jesus said "blessed are the meek.”
Gayunma’y sinabi ni Jesus, mapalad ang mga maamo.”
그럼에도 불구하고 예수님은 우리에게 온유한자가 복이 있다고 하였습니다.
In the text, 'meek' may face various difficulties in the world when we live in meek.
Sa talata, ang ‘aba’ maaaring kumaharap ng mga kahirapan sa mundo kapag sila ay namuhay na mahina.
본문에서의 '온유함이란 우리가 세상에서 온유하게 살아갈 때 세상에서 여러 가지 어려움에 당면할 수도 있습니다.
But when we firmly believe in God who keep and care the meek to end, we will inherit the earth as reward.
Ngunit kung matatag tayong mananalig sa Diyos na siyang nag-iingat at nag-aalaga sa mga maamo hanggang wakas, at mamanahin natin ang daigdig.
그러나 온유한자를 끝까지 지키시고 돌보시는 하나님을 우리가 굳게 믿을 때, 우리가 그 보상으로 땅을 기업으로 받는다는 것입니다.
Meek is not just an opposite word of physical violence or cruelty, but suffering from active love, and it is to keep gentle and tender mind in spite of the enduring pain for a long time. (Mat11:29; Jas 3:13).
Ang maamo ay hindi lang isang kabaliktaran ng salitang pisikal na karahasan o kalupitan, kundi pagdurusa mula sa aktibong pag-ibig, at ito ay nagpapanatili ng pagkamalumanay at magiliw na pag-iisip sa kabila ng nararanasang pasakit sa mahabang panahon.
'온유'란 외형적인 폭력이나 잔인함의 반대어에 불과한 것이 아니라 적극적인 사랑으로 인하여 고통 받고, 그 오랜 고통에 불구하고 온화하고 부드러운 마음을 지키는 것입니다. (마11:29; 약 3:13).
Jesus said Matt5: 39 -42
Sinabi ni Jesus sa Mateo 5:39 42
마5:39-42에 예수님께서 말씀하셨습니다.
Do not resist an evil person.
Huwag ninyong kalabanin ang masamang tao.
악한 자를 대적하지 말라
If someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
sinumang sumampal sa iyo sa kanang pisngi, iharap mo rin sa kaniya ang kabila.
누구든지 네 오른편 뺨을 치거든 왼편도 돌려 대며
And if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.
Kung may ibig magsakdal sa iyo at kunin ang iyong damit, payagan mo na rin siyang kunin ang iyong balabal.
또 너를 고발하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게 하며
If someone forces you to go one mile, go with him two miles.
Sinumang pumilit sa iyo na lumakad ng higit sa isang kilometro, lumakad ka ng higit pa sa dalawang kilometro na kasama niya.
또 누구든지 너로 억지로 오 리를 가게 하거든 그 사람과 십리를 동행하라.
How stupid life style is this?
Anong uri ng hibang na buhay ito?
이 얼마나 너무 바보 같은 생활방식입니까?
It's a lesson that's really hard for us to practice in the world.
Ito ay isang aralin na talagang napakahirap sa atin para gawin sa mundong ito.
우리가 세상에서 참으로 실천하기가 어려운 교훈입니다.
But Jesus did not talk about the high morals we could not practice.
Pero hindi binanggit ni Jesus ang tungkol sa mataas na moral na hindi naman natin kayang gawin.
그러나 예수님은 우리가 실천 못한 고상한 윤리를 말씀하시지 않았습니다.
We have to be meek in the world. A strong man doesn't conquer the world.
Dapat tayong maging maamo sa mundong ito. Ang isang malakas na tao ay hindi nakakalupig ng mundo
우리는 세상에서 온유해야 합니다. 강한 자가 세상을 정복하는 것이 아닙니다.
Rather, he who is meek conquers the world.
Sa halip, kung sino ang maamo siya ang mnakakalupig ng mundo.
오히려 온유한 자가 세상을 정복합니다.
The conquerors of the world conquered the earth with their strong power and military force,
Ang mga manlulupig ng mundo ay manlulupig ng daigdig sa pamamagitan ng malakas na kapangyarihan at military na sandatahan,
세상의 정복자들은 강력한 힘과 군사력으로 땅을 정복합니다.
but Jesus himself says, " I am gentle and humble in heart, Matt 11: 29
kaya’t sinabi mismo ni Jesus, “Ako ay maamo at mapagpakumbabang puso.
그러나 예수님은 나는 온유하고 겸손하다고 하였습니다.
Why should I be gentle?
Bakit dapat tayong maging malumanay?
왜 우리가 온유해야 합니까?
Meek is the attitude of the people of heaven. Jesus is a meek
Ang kaamuan ay ugali ng mga tao sa langit. Si Jesus ay maamo.
온유는 하늘나라 백성의 태도입니다. 에수님도 온유 하셨습니다.
He said, "Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart" then we will find rest for our souls.
Sinabi Niya, “Pasanin ninyo ang aking pamatok at mag-aral kayo sa akin, sapagkat ako ay maamo at mababang-loob. At masusumpungan ninyo ang kapahingahan ng inyong mga kaluluwa.
나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그래야 우리의 영혼이 쉼을 얻을 것이라고 하셨습니다.
Our life follow Jesus should be gentle and meek, too as like gentleness of Jesus
Ang ating mga buhay na sumusunod kay Jesus ay dapat maging malumanay at maging maamo tulad ng pagkamalumanay ni Jesus
예수님을 따라가는 우리의 삶도 당연히 온유해야 합니다. 예수님은 온유하심으로(11:29;21:5)
The kings of the earth and all things in the world kneel down before Jesus who gentle and Jesus became the master of heaven by his meek.
Ang mga hari sa daigdig at ang lahat ng mga bagay sa mundo ay lumuluhod sa harapan ni Jesus na isang malumanay at si Jesus ay naging Panginoon ng langit sa pamamagitan ng Kanyang kaamuan.
세상의 왕들과 세상 만물들을 예수님 앞에 무릎을 꿇게 하시고 천국의 주인이 되셨습니다.
Mateo 11:28) "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
Mateo 11:28 Kayong lahat na napapagal at nabibigatang lubha, pumarito kayo sa Akin at bibigyan Ko kayo ng kapahingahan.
수고하고 무거운 짐진자들아 다 내게로 오라 내가 너희에게 쉼을 주리라 하였습니다.
11:29) Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
Pasanin ninyo ang Aking pamatok at mag-aral kayo sa Akin sapagkat Ako ay maamo at mababang-loob. At masusumpungan ninyo ang kapahingahan ng inyong mga kaluluwa.
나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니
But the real rest will find if we take Jesus yoke and learn from Jesus,
Ngunit ang tunay na kapahingahan ay matatagpuan kung kakamtin natin ang pamatok ni Jesus at matuto mula sa Kanya.
그러나 참 쉼은 주님이 주시는 멍에를 메고 주님께 배울 때 오는 것입니다.
The yolk is to live with gentle and humble in heart in spite of the wicked world.
Ang pamatok ay pamumuhay na may kaamuan at kapakumbabaan sa kabila ng kasamaan ng mundo.
그 멍에는 세상이 악해도 온유하고 겸손한 마음으로 살아가는 것입니다.
Jesus is not really giving orders that we can't practice.
Si Jesus ay hindi talaga nagbibigay ng utos na hindi natin magagawa.
예수님은 아주 우리가 실천할 수 없는 명령을 하시는 것이 아닙니다.
Jesus take the yolk with us then said
Kinuha ni Jesus ang pamatok sa atin at pagkatapos sinabing
"For my yoke is easy and my burden is light."
“Sapagkat ang Aking pamatok ay madaling dalhin at at magaang pasanin.”
내짐은 쉽고 내짐은 가벼움이라고 하였습니다.
We are disciples who follow Jesus. So we should be gentle.
Tayo ang mga disipolo na sumusunod kay Jesus. Kaya nararapat na tayo ay malumanay.
우리는 예수님을 따르는 제자입니다. 그러므로 우리도 온유해야 합니다.
2. God uses a meek person.
Ginagamit ng Diyos ang mga taong maamo.
2. 하나님은 온유한자를 들어 사용하십니다.
In the Bible, those who called for workers of God were meek.
Sa Bibliya, ang mga manggagawang tinawag ng Diyos ay mga maamo.
성경에 하나님께서 불러 쓰신 사람들은 온유한 자였습니다.
Moses was the great leader of Israel.
Si Moses ay nagging dakilang leader ng Israel.
모세는 이스라엘의 위대한 지도자입니다.
In the Num 12:3 Now Moses was a very humble man, more humble than anyone else on the face of the earth.
Sa Mga Bilang 12:3 Si Moises naman ay isang taong mapagpakumbaba higit kaninumang nabuhay sa ibabaw ng lupa.
성경 민 12:3 이 사람 모세는 온유함이 지면의 모든 사람보다 더 하더라.
Moses was not a meek person from the beginning.
Si Moses ay hindi maamong tao noong una.
모세는 처음부터 온유한 사람은 아니었습니다.
Although young Moses, 40years old, was the prince of the royal family in Egypt, he killed the Egyptian who bullied the Israelites in order to save them.
Bagaman ang kabataang Moses, Apatnapung taung gulang, ay nagging prinsipe ng maharlikang pamilya ng Ehipto. Pinatay niya ang Ehiptong nanakit sa mga Israelita upang sila’y maligtas.
40세의 젊은 모세는 이짚트 왕실의 왕자이지만 동족을 구원하기 위하여 동족을 괴롭히는 이집트 사람을 쳐 죽이고 뭍었습니다.
Moses fled to the desert and spent forty years there because of the murder case.
Tumakas si Moses sa desyerto at naglagi doon ng Apatnapung taun dahil sa kasong pagpatay.
그 살인 사건으로 모세는 광야로 도망하여 40년을 광야에서 지내게 되었습니다.
When his youthful indiscretion died, his arrogance died,
Nang ang kanyang kawalang kakayanang magpasya ay namatay, ang kanyang kayabangan ay namatay.
그의 젊은 혈기도 죽고 그의 교만함도 죽고
and he became a meek and humble, at last God called him the leader of Israel.
doon siya ay naging isang maamo at naging mapagpakumbaba, sa wakas, tinawag siya ng Diyos na maging lider ng Israel.
온유하고 겸손한 자가 되었을 때 하나님은 비로소 이스라엘의 지도자로 그를 부르셨습니다.
Abraham, Isaac, Jacob, David and Samuel were all gentle men.
Sina Abraham, Isaac, Jacob, David at Samuel silang lahat ay mga taong malumanay.
아브라함, 이삭, 야곱, 다윗, 사무엘, 모두 온유한 자 이였습니다.
Jesus' all disciples were martyred in order to the gospel when they became gentle the first church has been persecuted.
Ang lahat ng mga disipolo ni Jesus ay pinaslang para lamang sa Mabuting Balita, nang sila’y maging malumanay ang unang iglesia ay pinag-uusig.
예수님의 제자들 역시 온유한자가 되어 초대교회 박해를 당할 때 복음을 위하여 순교 당하였습니다.
The man God used was a humble and gentle.
Ang taong ginamit ng Diyos ay isang mapagpakumbaba at malumanay.
하나님께서 쓰시는 사람은 겸손하고 온유한 사람 이였습니다.
3. He who is warm wins the world.
Ang siyang mainit ay nagwawagi sa mundo.
3. 온유한자가 세상을 이깁니다.
It seems like the strongest will conquer and win the world but the one who is gentle wins the world.
Para bang tulad lamang ng pinakamalakas na tao ang lulupig at magwawagi sa mundo hindi yaong malumanay ang nagwawagi sa mundo.
세상에는 강한 자가 세상을 정복하고 이길 것 같습니다. 그러나 온유한자가 세상을 이깁니다.
Strong lions or tigers dominate the forests and mountains as kings.
Ang malalakas na liyon o tigre ang nangingibabaw sa mga kagubatan at mga kabundukan bilang mga hari.
강한 사자나 호랑이가 밀림에서나 산에서 왕으로 군림합니다.
The law of the jungle is like the principle of the world.
Ang batas ng kagubatan ay tulad ng prinsipyo ng mundo.
약육강식이 세상의 원리인 것 같습니다.
But now, tigers are the kinds of endangered animal in the mountains.
Ngunit ngayon, ang mga tigre ay mga hayop na nanganganib sa kabundukan.
그러나 지금 산에는 호랑이는 멸종 대상입니다.
The weak deer and rabbits that strong animals prey are rather thriving in the mountains or the jungle.
Ang mga mahihina na usa at mga koneho na nahuhuli ng mga malalakas na hayop ay nagkukubli sa mga kabundukan o sa kagubatan
그들의 먹이가 되는 약한 사슴이나 토끼들은 오히려 밀림에서 산에서 번성하고 있습니다.
Our tongue and teeth are in one mouth.
Ang ating dila at mga ngipin ay nasa isang bibig.
우리의 혀와 잇빨은 한 입안에 있습니다.
The soft tongue is often bitten by strong teeth and sometimes it gets bloody or painful.
Ang malambot na dila ay madalas na nakakagat ng malalakas na ngipin at minsan ito ay napadudugo o nasasaktan.
부드러운 혀는 더러 강한 잇빨에 깨물리기도 하고 어떤 때는 피가 나고 아프기도 합니다.
But as the years go by, the strong teeth are missing and ugly.
Ngunit habang lumilipas ang mga taun, ang malalakas na mga ngipin ay nawawala at pumapangit.
그런데 세월이 지나면 강한 잇빨은 하나둘씩 빠지고 보기에 흉하여 집니다.
But the soft tongue stays inside the mouth until the end.
Pero ang malambot dila ay nananatili sa bibig hanggan sa wakas.
그러나 부드러운 혀는 끝까지 입안을 지키고 있습니다.
Mildness wins strong.
Ang mga mararahan ay nananalong malakas.
온유함이 강함을 이기는 것입니다.
The first church members did not resist the Roman Empire, which persecuted Christians.
Ang naunang meimbro ng iglesia ay hindi tumanggi sa Imperyo ng Romano na siyang umusig sa mga kristiyano.
초대교회는 기독교를 박해하는 로마제국에 힘으로 항거하지 않았습니다.
The slaves of faith served their master with greater sincerity, and they endured persecution with mildness.
Ang mga alipin na mananampalataya ay naglingkod sa kanilang mga amo na may lubos na kadalisayan at nakayanan nila ang pag-uusig na may kahinahunan.
믿음의 노예들은 더 성실하게 주인을 섬겼고 그들은 온유함으로 박해를 참고 견디었습니다.
Finally, the Roman Empire, which persecuted Christianity, proclaimed freedom to the Christian religion in 313 A.D.
Sa pagtatapos, ang Imperyong Romano, na siyang umusig sa mga kristiyano,
ay nagpahayag ng kalayaan sa relihiyong kristiyano noong 313 A.D.
결국은 기독교를 박해한 로마제국은 주후 313년에 기독교에 자유를 선포하였습니다.
And Rome became a Christian state.
Ang Roma ay naging isang kristiyado estado.
그리고 로마는 기독교 국가가 되었습니다.
We do not defeat them who persecute us by force.
Hindi natin natatalo silang umuusig sa atin ng puwersahan.
우리에게 박해하고 강하게 핍박하는 자에게 우리는 힘으로 그들을 이기는 것이 아닙니다.
Rather, we being patient with mildness so that they can be moved, and should obey Gospel.
Sa halip,tayo ay naging matiyaga na may kasama kahinahunan at sa gayun sila’y natinag at tumalima sa Mabuting Balita.
도리어 온유함으로 참고 견디어 그들이 감동을 받고 오히려 복음을 받고 순종하는 자가 되게 해야 하는 것입니다.
Jesus tells the Mateo 5:40-42. What a meek should do in the world.
Sinasabi ni Jesus sa Mateo 5:40-42. Ano ang nagagawa ng mga maaamo sa mundo.
예수님은 5:40-42에 온유한 자가 세상에서 어떻게 해야 할 것을 말씀하여 주고 있습니다.
If Someone strikes you on the right cheek, turn to him the other also.
Kung may sumampal sa iyong kanang pisngi, ibaling mo rin ang kabila.
누가 왼편 뺨을 치면 오른편도 돌려주라고 합니다.
If someone wants to take your tunic, let him have your cloak as well.
Kung may gustong kumuha ng iyong damit, hayaan mo rin kuhanin ang iyong balabal.
누가 겉옷을 달라하면 속옷도 주라고 합니다.
If someone forces you to go one mile, go with him two miles.
Kung pilitin kang pasanin ang kanyang dala ng isang milya, pasanin mo iyon ng dalawang milya.
누가 오리를 가자하면 십리를 동행하라고 합니다.
How stupid life style is this in view of the world?
Anong uri ng kahangalang buhay ito sa tingin ng mundo?
세상적인 관점으로 볼 때 이 얼마나 바보스러운 생활 방식입니까?
The meek will likely fail in the world, but the meek shall prosper over the world.
Ang maamo ay tiyak na mabibigo sa mundo, ngunit ang maaamo ay mananagana angat sa mundo.
온유한자는 연약하여 세상에서 패배할 것 같지만 오히려 온유함이 세상을 이기고 승리합니다.
4. Blessing for a meek
Ang pagpapala sa isang maamo
4. 온유한자가 받는 복.
Blessing for a meek will inherit the earth.
Ang pagpapala sa isang maamo ay magmamana ng daigdig.
온유한자가 받는 복은 땅을 차지한다고 하였습니다.
The word " earth " appears 45 times in Matthew's gospel.
Ang salitang “daigdig” ay makikita ng 45 na beses sa Ang Mabuting Balita ayon kay Mateo
마태복음에 땅이란 말이 45회 나옵니다.
The earth in the text is a quote from the Land of Promise in Psalms 37:11.
Ang daigdig sa teksto ay isang sipi mula sa Lupang Pangako sa Mga Awit 37:11
'땅'이라는 단어는 마태복음에 45회 나옵니다. 본문의 땅은 시37:11의 약속의 땅에 대한 인용입니다.
Plsam 37:11 But the meek will inherit the land and enjoy great peace.
Awit 37:11 Nguni't ang maamo ay magmamana ng lupain, at masasayahan sa kasaganaan ng kapayapaan.
그러나 온유한 자들은 땅을 차지하며 풍성한 화평으로 즐거워하리로다.
What is the true meaning of the phrase "The meek will inherit the earth" that Jesus said?
Ano ang tunay na kahulugan ng pariralang ”Ang maamo ang magmamana ng daigdig” na sinabi ni Jesus?
예수께서 말씀하신 온유한 자가 땅을 상속 받는다는 이 구절의 진정한 뜻은 무엇입니까?
The Israel peoples of the Old Testament have entered Canaan according to the promise of God (Gen 15:18).
Ang mga tao ng Israel sa Lumang Tipan ay nakapasok sa Canaan ayon sa pangako ng Diyos (Gen. 15:18).
구약 이스라엘 백성이 하나님의 약속(창15:18)에 따라 가나안 땅에 들어갔습니다.
Like this the saints of the New Testament will enter the new heaven and new lands as the eventual realization of the kingdom of Jesus Christ to the promise of Jesus.
Tulad nito, ang mga banal ng Bagong Tipan ay makakapasok sa Bagong Langit at Bagong Lupa bilang tunay na kaganapan ng Kaharian ng Panginoon Jesu-Cristo ayon sa Kanyang pangako.
이와 같이 신약의 성도들이 예수님의 약속에 따라 메시야 왕국의 궁극적 실현인 새 하늘과 새 땅(사66:22; 계21:1)에 들어가게 되리라는 것이다.
The earth is dominated by a strong, a aggressive, a conqueror in the world.
Ang daigdig ay napamumunuan ng isang malakas, isang masigasig, isang manlulupig ng mundo.
세상에서는 강하면서도 공격적인 자, 질서를 무시하는 난폭자가 땅을 차지합니다.
But the kingdom of heaven will be given to the meek who obedient to the will of God (Psalm 37:1, 11, 22, 34).
Ngunit ang Kaharian ng Langit ay ibibigay sa maamong masunurin sa kalooban ng Diyos Mga Awit 37:1,11,22,34).
천국의 기업은 하나님의 뜻에 순종하고 온유한 자에게 주어질 것입니다.
Because the meek belong to Christ.
Dahil ang maamo ay kabilang kay Jesus.
왜냐하면 온유한자는 예수님께 속한자입니다.
Therefore, blessing of heaven and earth, both will be their inheritance.
Kung kaya’t ang pagpapala ng langit at daigdig ay pareho nilang mamanahin.
그러므로 하늘과 땅의 축복이 그들에게 상속될 것 입니다.
On the last day, the meek will inherit the kingdom of God with Christ (Rom 8:17).
Sa huling araw, ang maamo ay magmamana ng Kaharian ng Diyos kasama si Cristo(Rom 8:17).
마지막 날 온유한자가 그리스도와 함께 하늘나라를 상속 받을 것입니다.
Whoever occupies the land by the power of the world will never inherit heaven.
Ang sinumang umokopa sa lupain sa pamamagitan ng kapangyarihang makamundo ay hindi magmamana ng kalangitan.
세상의 권력으로 땅을 차지한자는 결코 천국은 상속 받지 못할 것입니다.
The state of the world is moments. Heaven is an eternal nation.
Ang katayuan ng mundo ay pansamantala ka Mang. Ang langit ay ang bayan na walang hanggan
세상의 나라는 잠간이요 천국은 영원한 것입니다.
Finally, how can we practise meek on our own?
Paano natin maisasagawa araw-araw ang magpa-kumbaba?
끝으로 그럼 어떻게 온유를 실천할 수 있을까요?
We cannot do it alone. We cannot be angels in this earth.
Hindi natin ito magagawa mag-isa. Hindi tayo mga anghel sa mundong ito.
우리 자신의 힘으로는 할수 없습니다. 우리가 이 땅에서 천사가 될수 없습니다.
But, Jesus lives in us, so it’s possible everyday through Jesus.
Subalit, si Jesus na ang namumuhay sa atin, Ang pagiging mapag-kumbaba ara-araw ay kaya natin sa pamamagitan ni Kristo.
그러나 예수님이 내안에 계셔서 예수님이 하시면 날마다 가능합니다.
Paul confessed “I have been crucified with Christ; and it’s no longer I who live, but Christ lives in me.”
Sinabi ni Pablo “Hindi na ako ang nabubuhay ngayon kundi si Kristo na ang nabubuhay sa akin!” (Galacia 2:20)
바울은 고백합니다. 내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그른즉 내가 사는 것이 아니요 오직 내안에 예수께서 사신 것이라.
Jesus who lives in us is Meek, then he can make us meek.
Si Jesus na nabubuhay sa atin ay mapagkumbaba - Kaya nya tayong gawing mapan-kumbaba.
우리 안에 계신 예수님은 온유합니다. 그러므로 그는 우리를 온유하게 만들 수 있습니다.
We should always pray to Jesus Christ to live in our hearts.
Lagi tayong manalangin kay Kristo Jesus na mamuhay lagi sa ating mga puso.
우리는 예수 그리스도가 우리 안에 계시도록 늘 기도 해야 합니다.
I hope that you live with Jesus and be victorious in faith.
Ang dalangin ko ay magpatuloy ka na mamuhay kay Kristo at maging matagumpay sa iyong pananampalataya.
나는 여러분들이 예수와 함께 살면서 믿음에 승리하기를 바랍니다.
Brothers and sisters in Jesus, let's live a meek life.
Mga kapatid kay Jesus, mamuhay tayo ng maamong buhay.
예수 안에서 형제자매들이여 온유한 삶을 살아야 합니다.
Some times, we have to live losing, be deceived though we know well and making concessions.
Minsan, dapat tayong mamuhay na talunan, nadadaya bagaman alam nating maigi at maging mapagpaubaya.
때로는 우리가 삶에 손해 보며 살기도하고 잘 알면서도 속아 주기도 하고 양보도 합니다.
Then, Jesus will reward us with big blessing.
Pagkatapos, pagpapalain tayo ni Jesus ng malaking pagpapala.
예수님께서 큰 축복으로 보상하여 줄 것 입니다.
Because Jesus asked us to live meek.
Sapagkat inutos sa atin ni Jesus na mamuhay ng maamo.
왜냐하면 예수님께서 우리에게 온유하라고 하셨기 때문입니다.
Let us remember! "Blessed are the meek, for they will inherit the heaven."
Alalahanin natin! “Mapalad ang mga maamo, sapagkat mamanahin nila Ang langit ”.
우리 기억합시다! 온유한자는 복이 있나니 천국을 기업으로 받을 것이요!
|