Stop!은 1988년에 영국의 싱어송라이터인 샘 브라운이 발표한 곡입니다. 이 곡이 처음 발매되었을 때는 영국차트 42위 밖에 기록하지 못했지만 1989년에 재발매되면서 4위까지 올랐고 12위 동안 머물러서 쌤 브라운의 최대 히트곡이 되었습니다. 후에 다른 나라에서도 인기를 얻었고 1992년 휴 그랜트 주연의 영화 "Bitter Moon"에 삽입곡으로 쓰였습니다.
노래가사는 남자의 바람에 질린 여자가 스스로는 이 사랑을 그만 둘 수 없으니 당신이 끝내달라고 하는 내용입니다. 떠나려고도 해봤지만 그 남자의 영혼이 갈라지는 걸 보면서 불가능하다고, 이건 운명이라고 체념했다고 합니다. 이젠 당신의 선택에 맡기니 내 마음이 산산이 부서지기 전에 멈춰달라는 이야기입니다.
All that I have is all that you've given me
내가 가진 건 당신이 준 것뿐
Did you never worry that
I'd come to depend on you
내가 당신에게 의지하게 될 거라고
전혀 걱정 하지 않았나요?
I gave you all the love that I had in me
난 내 사랑을 모두 다 당신에게 주었어요
Now that I've found you've lied,
and I can't believe it's true
이제 당신이 거짓말해온 걸 알았는데
그 사실을 믿기 어렵네요
Wrapped in her arms,
I see you across the street
그녀의 품에 안겨 길을 건너는
당신을 보았죠
I can't help but wonder if
she knows what's going on
무슨 일이 일어나고 있는지를
그녀가 알고 있는지 궁금했어요
You talk about that love but
you don't know how it feels
당신은 사랑에 대해 이야기하지만
그게 어떤 건지는 모르죠
When you realize that
you're not the only one
당신이 바로 그 사람이 아니라는 걸
깨달을 때까지는
※ You'd better stop before
you tear me all apart
나를 갈기갈기 찢어놓기 전에 그만 두어요
You'd better stop before you go
and break my heart
내 맘에 상처주기 전에 멈추라고요
Oh, whoa, you'd better stop
아, 그만하는 게 좋겠어요
Time after time, I've tried to walk away
시간이 흐르면서 떠나려 했지만
But it's not that easy when
your soul is torn in two
당신의 영혼이 둘러 나뉘어 있어
쉽지가 않네요
So I just resign myself to it every day
그래서 매일 체념하고
Now all I can do is leave it up to you
이제 할 수 있는 건 당신에게
맡기는 것뿐 이예요
You'd better stop before
you tear me all apart
나를 갈기갈기 찢어놓기 전에 그만 두어요
You'd better stop before you go
and break my heart
내 맘에 상처주기 전에 멈추라고요
Oh, whoa, you'd better stop
아, 그만해요
You'd better stop if you love me now
it's time to be sorry
날 사랑한다면 멈추고 사과할 때예요
I won't believe that you walked out on me
당신이 날 떠나는 건 믿지 않을 거예요