|
|
뿌리 藥劑(약재)로 五삼(오삼)을 든다. 오삼도 두가지로 말한다.
하나는 첫째 人蔘(인삼)이다.
뿌리 모양이 사람을 닮았다 하여 사람人(인)자 인삼이다.
둘째 산삼이다. 인삼은 本來 山蔘(본래 산삼)었다.
약효가 뛰어남을 認知(인지)하고 人爲的(인위적)으로 栽培(재배)하여 인삼이라 호칭하게 되다.
害蟲(해충)이 문제로 農藥(농약)을 많이 사용하므로 재배 인삼을 나는 마땅치 않게 여긴다.
셋째 도라지이다.
道羅地(도라지)라는 호칭을 통하여 道(도)를 지상의 인간세상에 다 펼친다는 뜻으로 노래 불렀다.
백도라지는 장차의 신선세계를 상징한다.
도라지도 인위적으로 재배하니 自然産(자연산)에 비해 약발이 떨어진다.
넷째 더덕이다.
더덕도 장수식물로 오래 묵으면 약재가 크다.
특히 香氣(향기)가 진하고 좋아 존재 위치를 스스로 알린다는 특징이 있다.
더덕 역신 재배되어 대량생산으로 흔한 식재료가 된 터이다.
다섯째 잔대이다.
거담작용을 하고 强心作用(강심작용)을 하며 抗眞菌作用(항진균작용)을 한다.
그러므로 기침, 천식, 폐, 간경화에 약효가 있고
오장안정, 가려운증상, 산후에 모유부족이나 多量出血後(다량출혈후)에
脈(맥)이 微弱(미약)하고 손발이 차거워진 症狀(증상) 등에 효과가 있다는 약제이다.
다른 하나는 첫째 인삼이요,
둘째 沙蔘(사삼)이다.
셋째 丹蔘(단삼)이다.
넷째 玄蔘(현삼)이다.
다섯째 苦蔘(고삼)을 든다.
첫째의 인삼과 둘째의 산삼은 세상에 너무 알려져 두 말하면 잔소리로 들릴 지경이다.
셋째 도라지도 우리나라에서는 두루 알려져 있다.
더덕은 내가 어릴적에 산에 다니며 캐먹던 뿌리이다.
두번째로 말하는 둘째의 沙蔘(사삼)이란 도라지를 말한다.
기관지에 좋다는 것은 홍보가 잘되어 알고들 있다.
오삼중에 가장 흔하게 접하는 약제로써 식탁용 요리로도 많이 이용한다.
셋째 丹蔘(단삼)이란 뿌리 모양이 인삼과 비슷한 다년생 풀로 빛깔이 붉기 때문에 단삼이라 한다.
넷째 玄蔘(현삼)이란 역시 다년생 풀로 일명 重臺(중대), 玄臺(현대), 鬼藏(귀장), 逐馬(축마)라고도 한다.
養血滋養劑(양혈자양제)로 陰氣(음기)를 키워주며
瀉火解毒劑(사화해독제)로써 몸속의 열독을 제거하는 효과가 있다.
색깔이 검다하여 현삼이라 한다.
다섯째 苦蔘(고삼)이란 콩과의 여러해살의 풀로 맛이 몹씨 씀으로 苦蔘(고삼)이라 하고
皮膚白癬菌(피부백선균)에는 枯白礬(고백반) 등을 配合(배합)하여
연고를 제조하여 환부에 발라 사용하는 약제이다.
발열성 질환이나 복부와 몸이 찰때는 사용하지 않는다.
해독제 역할을 하므로 옛날 뒷간에 넣어두면 구더기가 발생하지 못했다.
오삼의 특징은
첫째 식물의 뿌리라는 것이다.
땅속에서 지기를 받은 약제들이다.
뿌리는 땅의 땅속이라는 음의 음기라는 점이다.
땅속의 陰氣(음기)에서 陽氣(양기)를 축적한다.
둘째 多年生(다년생)의 식물이라는 것이다.
山蔘(산삼)은 무려 천년 묵은 신비를 지닐수 있다 하여 최고의 약제로 꼽는다.
도라지는 한자리에서는 오래 살지 못하지만
옮겨 심으면 수십년의 수명을 지니고 산삼과 비견되는 약효가 있다는 과장된 설이 있다.
다년동안 버틴 도라지는 陽氣(양기)를 많이 축적한다는 말이다.
셋째 산중에서 생존하는 약제는 氣(기)가 强(강)하다는 것이다.
산은 陰(음)의 곳인데 그 陰地(음지)에서 살아남기 위해서 노력하므로
오히려 陽氣(양기)를 强化(강화)시키려는 性向(성향)을 가지게 된다.
사람도 山中(산중)에서 지내며 자연과 함께 먹고 호흡하면 강한 사람이 된다.
陰陽(음양)의 이치를 알고
五行(오행)의 循環理致(순환이치)를 따르는 修行子(수행자)라면 더 말할 나위 없다.
病(병)으로 헛 돈 쓰지 않고 病苦(병고)에 시달릴 이유없이 살게 된다.
영어(English)
Take Five Sam (Osam) as a root medicinal material. Oh Sam also says two things. The one is
The first is ginseng. The shape of the root resembles a person, so ginseng is a human character.
The second is wild ginseng. Ginseng was originally wild ginseng. Recognizing that it has excellent medicinal effects, it was cultivated artificially and was called ginseng. Since pesticides are a problem and pesticides are used a lot, I do not consider cultivated ginseng.
The third bellflower. Through the title of 道羅地 (bellflower), the song was sung with the meaning of spreading the Way (道) to the human world on earth. Baekdoraji symbolizes the immortal world of the future. Bellflower is cultivated artificially, so it has less medicinal properties compared to natural products.
It is the fourth deodeok. Deodeokdo is a long-lived plant, so if you stay for a long time, it has great medicinal properties. In particular, it is characterized by its strong and good scent, which informs itself of its location. Deodeok was cultivated and became a common food ingredient through mass production.
It is the fifth cup. It has expectorant action, strengthens the heart, and acts as an antifungal action. Therefore, it has medicinal effects on cough, asthma, lungs, and cirrhosis of the liver, and is effective for resting the five intestines, itchy symptoms, postpartum lack of breast milk or after massive bleeding, weak pulse and cold hands and feet. It is a drug that works on the back.
The other is the first ginseng and the second 沙蔘 (four ginseng). The third is 丹蔘 (Dansam). The fourth is 玄蔘(玄蔘). Fifth, pick up 苦蔘 (gosam).
The first ginseng and the second wild ginseng are so well known in the world that it would be nagging to say two. The third bellflower is also widely known in Korea. Deodeok is a root I dug up and ate while walking in the mountains when I was young.
The second 沙蔘 (four ginseng) refers to bellflower. It is well known that it is good for the bronchi because it is well publicized. It is the most commonly encountered medicine among the five three, and is often used as a table dish.
Third, 丹蔘 (Dansam) is a perennial grass with a root shape similar to ginseng, and it is called Dansam because it is red in color.
Fourth, 玄蔘 (hyeonsam) is also a perennial grass, also known as 重臺 (jungdae), 玄臺 (modern), 鬼藏 (gwijang), and 逐馬 (chukma).
It is effective in raising yin energy as a yang blood nourishing agent and removing fever poisons in the body as a fire detoxifying agent. It is called Hyeonsam because it is black in color.
Fifth, 苦蔘 (gosam) is a perennial plant of the legume family. It is bitter in taste, so it is called 苦蔘 (gosam), and 皮膚白癬菌 (dermatome) is mixed with 枯白礬 (kobaekban) to prepare an ointment and treat the affected area It is a drug applied to the skin. Do not use when feverish disease or when the abdomen or body is full. Since it acts as an antidote, maggots did not occur if it was put in the back of the old days.
The characteristic of Osam is that it is the root of the first plant. They are drugs that have been kept in the ground. The point is that the root is the yin energy of the earth. It accumulates yang qi (yang qi) from yin qi (yin qi) in the ground.
Second, it is a perennial plant. 山蔘 (mountain ginseng) is said to have the mystery of a thousand years old, and is considered the best medicine. There is an exaggerated theory that bellflower does not live long in one place, but when transplanted, it has a lifespan of several decades and has medicinal effects comparable to wild ginseng. It means that bellflower that has endured for many years accumulates a lot of yang qi.
Third, the medicine that survives in the mountains is that the Qi is strong. The mountain is a place of yin (yin), and since we try to survive in that yin (yin) place, we have a tendency to strengthen (positive) yang qi. A person becomes a strong person if he lives in the middle of the mountain and eats and breathes with nature.
There is nothing more to say if you are a practitioner who knows the logic of Yin Yang and follows the Circular Principle of the Five Elements. You will live without wasting money due to illness and without any reason to suffer from illness.
중국어(中国话)
以五参(Osam)为根药材。 哦,山姆还说了两件事。 一个是
首先是人参。 根的形状像人,所以人参是人字。
二是野山参。 人参原为野山参。 认识到它具有优良的药用功效,便人工栽培,称为人参。 由于农药是个问题,而且农药用量很大,我不考虑栽培人参。
第三个风铃草。 这首歌以道罗地(bellflower)为歌名,唱出了为人间传道的寓意。 Baekdoraji 象征着未来的不朽世界。 桔梗是人工栽培的,所以与天然产物相比,它的药性较差。
这是第四个deodeok。 Deodeokdo 是一种长寿的植物,因此如果您长期放置,它具有很好的药用价值。 特别是,它的特点是其强烈而良好的气味,可以告知其位置。 Deodeok 被栽培并通过大规模生产成为一种常见的食品成分。
这是第五杯。 它具有祛痰作用、强心作用和抗真菌作用。 故对咳嗽、气喘、润肺、肝硬化有药用作用,对息五肠、痒痒症、产后乳汁不足或大出血后脉微弱、手足冰凉有疗效。是一种作用于背部的药物。
另一种是第一人参和第二沙蔘(四人参)。 第三个是丹蔘(Dansam)。 第四个是玄蔘(玄蔘)。 第五,拿起苦蔘(gosam)。
第一人参和第二野山参在世界上的知名度太高了,说两个就很唠叨了。 第三种风铃草在韩国也广为人知。 Deodeok是我小时候在山上散步时挖出来吃的根。
第二个沙蔘(四人参)指的是桔梗。 众所周知,它对支气管有好处,因为它广为宣传。 是五三药中最常见的药,常作为餐桌菜肴使用。
三、丹蔘(Dansam)是多年生草本植物,根状似人参,因色红,故名丹参。
第四,玄蔘(hyeonsam)也是多年生草本植物,又名重台(jungdae)、玄台(现代)、鬼藏(gwijang)、逐马(chukma)。
作为阳血滋补剂,它可以提高阴气,作为火解毒剂,可以去除体内的热毒。 因为它是黑色的,所以被称为 Hyeonsam。
五、苦蔘(gosam)为豆科多年生植物,味苦,故称苦蔘(gosam),皮皮白菌(dermatome)与枯白矾(kobaekban)混合制成软膏和治疗患处它是一种应用于皮肤的药物。 发热病时或腹胀、体胀时忌服。 因为它有解药的作用,所以放在旧时代的后面就不会生蛆了。
奥萨姆的特点是它是第一株植物的根。 它们是埋在地下的毒品。 关键是根是地球的阴能。 它从地下的阴气(yin qi)中积累阳气(yang qi)。
其次,它是多年生植物。 山蔘(山参)据说有千年之谜,被认为是最好的药材。 有一种夸张的说法,桔梗在一个地方长寿,移植后却有几十年的寿命,药效堪比野山参。 说明多年忍耐的桔梗,积聚了大量的阳气。
三、山中长存之药,在于气旺盛。 山是阴(阴)的地方,既然我们试图在那个阴(阴)处生存,我们就有增强(正)阳气的倾向。 人若居于大山之中,与自然同食同呼吸,人便成为强者。
如果你是一个了解阴阳逻辑并遵循五行循环原则的练习者,那就没什么好说的了。 您将生活而不会因疾病而浪费金钱,也不会因任何原因而生病。
러시아어(Русский)
В качестве корневого лекарственного сырья возьмите Five Sam (Осам). О, Сэм также говорит две вещи. Один
Первый — женьшень. Форма корня напоминает человека, поэтому женьшень имеет человеческий характер.
Второй — дикий женьшень. Женьшень изначально был диким женьшенем. Признавая, что он обладает превосходными лечебными свойствами, его выращивали искусственно и называли женьшенем. Поскольку пестициды представляют собой проблему, а пестициды используются очень часто, я не рассматриваю культивируемый женьшень.
Третий колокольчик. Благодаря названию 道羅地 (колокольчик) песня была спета со значением распространения Пути (道) в человеческий мир на земле. Пэкдораджи символизирует бессмертный мир будущего. Колокольчик выращивают искусственно, поэтому он обладает меньшими лечебными свойствами по сравнению с натуральными продуктами.
Это четвертый деодок. Деодокдо — растение-долгожитель, поэтому, если вы останетесь на долгое время, оно обладает прекрасными лечебными свойствами. В частности, он характеризуется сильным и хорошим запахом, который сообщает о его местонахождении. Деодок был выращен и стал обычным пищевым ингредиентом благодаря массовому производству.
Это пятая чаша. Обладает отхаркивающим действием, укрепляет сердце, оказывает противогрибковое действие. Таким образом, он оказывает лечебное воздействие при кашле, астме, легких и циррозе печени, а также эффективен для отдыха пяти кишок, симптомов зуда, послеродовой нехватки грудного молока или после массивного кровотечения, слабого пульса и холодных рук и ног. это препарат, который работает на спине.
Другой - первый женьшень и второй 沙蔘 (четыре женьшеня). Третий - 丹蔘 (дансам). Четвертый - 玄蔘(玄蔘). В-пятых, возьмите 苦蔘 (госам).
Первый женьшень и второй дикий женьшень настолько хорошо известны в мире, что было бы неловко говорить о двух. Третий колокольчик также широко известен в Корее. Деодок — это корень, который я выкопал и съел во время прогулки по горам, когда был маленьким.
Второй 沙蔘 (четыре женьшеня) относится к колокольчику. Хорошо известно, что это хорошо для бронхов, потому что это широко разрекламировано. Это наиболее часто встречающееся лекарство среди пяти трех, и его часто используют в качестве столового блюда.
В-третьих, 丹蔘 (дансам) — многолетняя трава с формой корня, похожей на женьшень, и называется дансам, потому что имеет красный цвет.
В-четвертых, 玄蔘 (хёнсам) также является многолетней травой, также известной как 重臺 (чундэ), 玄臺 (современный), 鬼藏 (гвиджан) и 逐馬 (чукма).
Он эффективен для повышения энергии инь в качестве средства, питающего кровь ян, и для удаления лихорадочных ядов в организме в качестве средства для детоксикации огня. Его называют Хёнсам, потому что он черного цвета.
В-пятых, 苦蔘 (госам) — многолетнее растение семейства бобовых, горькое на вкус, поэтому его называют 苦蔘 (госам), а 皮膚白癬菌 (дерматом) смешивают с 枯白礬 (кобаекбан) для приготовления мазь и обработать пораженный участок Это лекарство наносится на кожу. Не используйте при лихорадочном заболевании или при переполнении живота или тела. Так как он действует как противоядие, опарыши не возникали, если его клали на задний двор в старые времена.
Характеристика осама в том, что это корень первого растения. Это наркотики, которые хранились в земле. Дело в том, что корень — это энергия инь земли. Он аккумулирует ян ци (ян ци) из инь ци (инь ци) в земле.
Во-вторых, это многолетнее растение. 山蔘 (горный женьшень) считается тысячелетней тайной и считается лучшим лекарством. Существует преувеличенная теория о том, что колокольчик недолго живет на одном месте, но при пересадке имеет продолжительность жизни в несколько десятилетий и обладает целебным действием, сравнимым с диким женьшенем. Это означает, что колокольчик, который терпел много лет, накапливает много янской ци.
В-третьих, лекарство, которое сохраняется в горах, заключается в том, что ци сильна. Гора — это место инь (инь), и поскольку мы пытаемся выжить в этом инь (инь) месте, у нас есть тенденция усиливать (положительную) янскую ци. Человек становится сильным человеком, если он живет посреди горы и ест и дышит природой.
Больше нечего сказать, если вы практик, который знает логику Инь-Ян и следует Круговому Принципу Пяти Элементов. Вы будете жить, не тратя деньги попусту из-за болезни и без всякой причины страдать от болезни.
일본어(にほんご)
根藥劑(薬材)で五三(オサム)を挙げる。 オサムも二つで言う。 一つは
第一人蔘(人参)だ。 根の形が人に似ているので人人の人参である。
第二山参だ。 高麗人参は本來山蔘(本来山参)だった。 薬効が優れていることを認知(認知)し、人爲的(人為的)に栽培(栽培)して人参と呼称することになる。 害蟲(害虫)が問題で農藥(農薬)を多く使用するので、栽培高麗人参を飛ぶように思う。
第三のキキョウだ。 道羅地(ドラジ)という呼称を通じて、道(道)を地上の人間の世界に広げるという意味で歌った。 白虎は将来の新鮮世界を象徴する。 ドラジも人為的に栽培するので、自然産(自然産)に比べて薬足が落ちる。
第四のダドクだ。 ダドクも長寿植物で長く泊まると薬材が大きい。 特に香气(香り)が濃く、良く存在位置を自ら知らせるという特徴がある。 ダドクは逆栽培され、大量生産で一般的な食材になったはずだ。
第五残隊だ。 去胆作用をして强心作用(強心作用)を行い、抗眞菌作用(抗真菌作用)をする。 したがって、咳、喘息、肺、肝硬変に薬効があり、誤腸安定、かゆみ症状、産後に母乳不足や多量出血後(多量出血後)に脈(脈)が微弱(微弱)で手足が冷えた症狀(症状) などに効果があるという薬剤だ。
もう一つは第一人参であり、第二沙蔘(ササム)である。 3番目の丹蔘(ダンサム)だ。 第四玄蔘(ヒョンサム)だ。 五番目の苦蔘(ゴサム)を挙げる。
第一の高麗人参と第二の高麗人参は、世界にあまり知られています。 第三のドラジも我が国ではドゥル知られている。 ダドクは私が幼い頃に山に通って捕まえた根です。
二番目に言う二番目の沙蔘(ササム)とは、虎を言う。 気管支に良いというのは広報が上手くなって知っている。 五三中に最も一般的に接する薬剤として、食卓用料理としても多く利用する。
第三丹蔘(ダンサム)とは根の形が高麗人参と似た多年生の草で色が赤いので、ダンサムという。
第四玄蔘(ヒョンサム)とはやはり多年生のプールで、別名重臺(重大)、玄臺(現代)、鬼藏(鬼長)、逐馬(祝馬)とも呼ばれる。
養血滋養劑(羊血子羊剤)で陰气(音器)を育てて瀉火解毒劑(死化解毒剤)として体内の熱毒を除去する効果がある。 色が黒くてヒョンサムという。
第五 苦蔘(ゴサム)とは、豆との様々な肉の草で味がすごいことで苦蔘(ゴサム)と呼ばれ、皮膚白癬菌(皮膚白腺菌)には枯白礬(告白盤)などを配合(配合)して軟膏を製造して患部 エバラ使用する薬剤である。 発熱性疾患や腹部や体が擦るときは使用しない。 解毒剤の役割をするので、昔の後ろに入れておけばグダギが発生しなかった。
オサムの特徴は、最初の植物の根ということだ。 地中で負担を受けた薬剤だ。 根は地の地中という負の音器という点だ。 地中の陰气(音器)から楊气(陽気)を蓄積する。
第二に多年生(多年生)の植物ということだ。 山蔘(山参)はなんと千年泊まった謎を持つことができるとして最高の薬剤に挙げられる。 ドラジは一座では長く生きていないが、移植して植えれば数十年の寿命を持って山参と比見される薬効があるという誇張された説がある。 多年にわたり、バーティン・ドラジは陽气を多く蓄積するということだ。
第三の山中で生存する薬剤は气が強いということだ。 山は陰(陰)の所なのにその陰地(陰地)で生き残るために努力するので、むしろ陽气(陽気)を强化(強化)させようとする性向(性向)を持つことになる。 人も山中で過ごし、自然と一緒に食べて呼吸すると強い人になる。
陰陽(陰陽)の理を知って五行(五行)の循環理致(循環イッチ)に従う修行子(遂行者)なら、もっと言うことはできない。 病(病)で無駄に使わず、病苦(病気)に苦しむ理由なく生きることになる。
스페인어(español)
Tome Five Sam (Osam) como material medicinal de raíz. Oh Sam también dice dos cosas. el uno es
El primero es el ginseng. La forma de la raíz se asemeja a una persona, por lo que el ginseng es un carácter humano.
El segundo es el ginseng salvaje. El ginseng era originalmente ginseng silvestre. Reconociendo que tiene excelentes efectos medicinales, se cultivó artificialmente y se llamó ginseng. Dado que los pesticidas son un problema y los pesticidas se usan mucho, no considero el ginseng cultivado.
La tercera campanilla. A través del título de 道羅地 (campanilla), la canción se cantaba con el significado de difundir el Camino (道) al mundo humano en la tierra. Baekdoraji simboliza el mundo inmortal del futuro. Bellflower se cultiva artificialmente, por lo que tiene menos propiedades medicinales en comparación con los productos naturales.
Es el cuarto deodeok. El deodeokdo es una planta longeva, por lo que si te quedas mucho tiempo, tiene grandes propiedades medicinales. En particular, se caracteriza por su fuerte y buen olor, que informa de su ubicación. El deodeok se cultivó y se convirtió en un ingrediente alimentario común a través de la producción en masa.
Es la quinta copa. Tiene acción expectorante, fortalece el corazón y actúa como acción antifúngica. Por lo tanto, tiene efectos medicinales sobre la tos, el asma, los pulmones y la cirrosis del hígado, y es eficaz para descansar los cinco intestinos, síntomas de picazón, falta de leche materna posparto o después de un sangrado masivo, pulso débil y manos y pies fríos. es una droga que funciona en la espalda.
El otro es el primero de ginseng y el segundo 沙蔘 (cuatro ginseng). El tercero es 丹蔘 (Dansam). El cuarto es 玄蔘 (玄蔘). Quinto, toma 苦蔘 (gosam).
El primer ginseng y el segundo ginseng salvaje son tan conocidos en el mundo que sería fastidioso decir dos. La tercera campanilla también es ampliamente conocida en Corea. Deodeok es una raíz que desenterré y comí mientras caminaba por las montañas cuando era joven.
El segundo 沙蔘 (cuatro ginseng) se refiere a la campanilla. Es bien sabido que es bueno para los bronquios porque está muy publicitado. Es el medicamento que se encuentra con más frecuencia entre los cinco tres y, a menudo, se usa como plato de mesa.
En tercer lugar, 丹蔘 (Dansam) es una hierba perenne con una forma de raíz similar al ginseng, y se llama Dansam porque es de color rojo.
En cuarto lugar, 玄蔘 (hyeonsam) también es una hierba perenne, también conocida como 重臺 (jungdae), 玄臺 (moderno), 鬼藏 (gwijang) y 逐馬 (chukma).
Es eficaz para elevar la energía yin como agente nutritivo de la sangre yang y eliminar los venenos para la fiebre en el cuerpo como agente desintoxicante del fuego. Se llama Hyeonsam porque es de color negro.
Quinto, 苦蔘 (gosam) es una planta perenne de la familia de las leguminosas. Tiene un sabor amargo, por lo que se llama 苦蔘 (gosam), y 皮膚白癬菌 (dermatoma) se mezcla con 枯白礬 (kobaekban) para preparar un ungüento y tratar la zona afectada Es un fármaco que se aplica sobre la piel. No lo use cuando tenga una enfermedad febril o cuando el abdomen o el cuerpo estén llenos. Dado que actúa como un antídoto, no se produjeron gusanos si se ponía en la parte posterior de los viejos tiempos.
Lacaracterística de Osam es que es la raíz de la primera planta. Son drogas que se han guardado bajo tierra. El punto es que la raíz es la energía yin de la tierra. Acumula yang qi (yang qi) de yin qi (yin qi) en el suelo.
En segundo lugar, es una planta perenne. Se dice que el 山蔘 (ginseng de montaña) tiene el misterio de mil años y se considera la mejor medicina. Existe una teoría exagerada de que la campanilla no vive mucho tiempo en un lugar, pero cuando se trasplanta, tiene una vida útil de varias décadas y tiene efectos medicinales comparables al ginseng silvestre. Significa que la campanilla que ha perdurado durante muchos años acumula mucho qi yang.
Tercero, la medicina que sobrevive en las montañas es que el Qi es fuerte. La montaña es un lugar de yin (yin), y dado que tratamos de sobrevivir en ese lugar yin (yin), tenemos una tendencia a fortalecer el qi yang (positivo). Una persona se vuelve fuerte si vive en medio de la montaña y come y respira con la naturaleza.
No hay nada más que decir si eres un practicante que conoce la lógica del Yin Yang y sigue el Principio Circular de los Cinco Elementos. Vivirás sin malgastar dinero por enfermedad y sin ningún motivo para sufrirla.
[출처] #2790 나는 누구인가? - 五蔘(오삼) five three|작성자 금란
|
|
