Trump MOVES to SURRENDER — Putin’s Iran CALL Changed EVERYTHING Subtitle 10 days. That's how long it took for the most powerful military in the history of the world to start looking for the exit door. 10 days of bombs, 10 days of fire, 10 days of Iranian missiles arcing over the Gulf. And now Donald Trump, the man who called this whole thing a little excursion, picked up the phone and called Vladimir Putin, not the other way around. Washington placed the call. And that single detail tells you everything you need to know about where this war is actually heading. We are going to walk through exactly what happened in the last 72 hours. We are going to show you why that Putin call is not a routine diplomatic conversation. It is a distress signal dressed up in statecraft language. We are going to show you the numbers behind the oil crisis that is squeezing Trump's political future like a vice. And we are going to explain why Iran, a country that just lost its supreme leader, its navy, most of its missiles, and over a thousand of its people, is still not blinking. Because the story is not about who is winning the bombing campaign. The story is about who is winning the war of time. And right now that is not the United States. On February 28th, 2026, the United States and Israel launched Operation Epic Fury. Nearly 900 strikes in 12 hours using B2 stealth bombers, B-52 Stratafortresses, F-35 Lightning jets, and Tomahawk cruise missiles fired from warships in the Persian Gulf. It was the largest American military operation in the Middle East since the 2003 invasion of Iraq. In the opening hours, Supreme Leader Ali Kamani was assassinated alongside dozens of senior officials. The Trump administration's theory was straightforward. Remove the head and the body collapses. The Iranian people already in open revolt after a brutal government crackdown that killed thousands would rise up and the regime would fold. Trump called it a short-term excursion. His energy secretary posted on social media that the United States Navy had already escorted a tanker safely through the Straight of Hormuz. The markets believed it. Oil prices briefly dropped. Then the White House had to walk at all. Back. The Navy had not escorted anything. The straight was not open. And 11 days later, the war showed no sign of ending. Here is what the theory missed. Iran was not Iraq. Iran fired back immediately. Within hours of the opening strikes, Iranian ballistic missiles were launched across the Gulf, targeting Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Qatar, the United Arab Emirates, and Jordan. Iran's Islamic Revolutionary Guard cores announced the Strait of Hormuz. The narrow waterway through which 20% of the world's entire oil supply flows every single day was closed, not threatened, closed. A commander told the world that any vessel attempting to pass would be set ablaze. And this is where the real war began, not the military war, the economic war. Roughly 20 million barrels of oil passed through that 21 mile wide channel every single day. When those ships stopped moving, when insurance companies pulled their war risk coverage and tankers sat at anchor rather than risk an Iranian missile, the price of crude oil did something it had never done at this scale before. It went vertical. Brent crude, the international benchmark, hit $13 a barrel. West Texas Intermediate, the American benchmark, soared 40% in a single week. According to Standard and Pors global market intelligence, ship transits through the straight of Hormuz dropped 95% in the first week of March. Before the war, roughly 160 vessels passed through weekly. Last week, only 55 made it through. Gas prices at American pumps are already up 17% since the fighting began. Analysts warned that if the straight remains effectively closed, diesel could hit between $4.50 and $5 a gallon. Saudi Aramco, the world's largest oil exporter, used the phrase catastrophic consequences to describe what continued disruption would mean. That is not alarmism. That is the chief executive of the company that runs the global oil economy telling you something has gone very wrong. This is the context behind Monday's phone call. On March 9th, 2026, the White House reached out to Moscow. Washington placed the call, a detail confirmed by the Kremlin itself. Trump's team described it as a routine check-in, but consider the facts. Trump had not spoken to Putin since December 2025. Then 10 days into a Middle East war choking the global oil supply. With seven American soldiers dead with oil above $100 a barrel with the entire group of seven nations scrambling to discuss emergency oil reserve releases. Washington suddenly felt the urgent need to get Vladimir Putin on the line that is not routine. That is a president feeling the walls closing. Kremlin foreign policy adviser Yuri Yusikov briefed reporters afterward. He described the call as frank and business-like, lasting approximately one hour. He said Putin put forward a number of proposals aimed at a quick political and diplomatic settlement of the conflict developed after recent conversations with Gulf leaders and with Iran's new leadership. He also noted that the call had been very substantial and would undoubtedly have practical significance. In Kremlin language, that is as close as you get to confirming that something was agreed. A few hours later, Trump spoke to reporters in Florida. He said it was a very good call. He said Putin was very impressed with what the United States military had accomplished. He said the war would be over very soon. And then he said something revealing about Ukraine. When asked about Putin's offer to help mediate, Trump said, "I told him you can be more helpful by ending the war in Ukraine. Read that twice." The president of the United States in the middle of a war he started is offering to accelerate negotiations over Ukraine. a war Russia is currently winning on the battlefield in exchange for Putin's help finding an exit. The Kremlin confirmed that in the same call, Putin gave Trump a detailed account of Russian military progress in Ukraine, which he described as progressing with a lot of success. Moscow was reminding Washington who holds the cards in Eastern Europe, and Washington was listening. Putin walked into that phone call holding leverage over Ukraine, leverage with Iran, and leverage over the global oil price. And the White House called him. Russia has every reason to benefit from this situation. If Iran holds out and the United States gets tied down in a prolonged conflict, American attention and resources are consumed. Exactly what Moscow wants while it advances in Ukraine. And every day the straight of Hormuz stays closed. Russian oil becomes more attractive to China and India. Putin is not just a potential mediator here. He is a financial beneficiary of every day the conflict continues. Meanwhile, Iran is not collapsing. The new Supreme Leader, Maitaba Kamani, the hardline son of the man killed in the opening strikes, has been installed. Iran's parliament speaker posted publicly that Iran is not seeking a ceasefire. Iran's foreign minister stated his country was wellprepared to continue attacking with its missiles. As long as needed, Iran's top security chief looked directly at Trump and said, "Even those bigger than you could not eliminate Iran. The Trump administration's own messaging has fractured." Trump said the war is a short-term excursion and would be over very soon. His defense secretary Pete Hgsith simultaneously described the campaign as just beginning with Tuesday declared the most intense day of strikes yet. When a reporter pointed this out, Trump said, "I think you could say both. Those two things cannot simultaneously be true." That is the sound of a president who does not know how to end what he started. The Pentagon spent $5 billion on munitions in just the first two days of Operation Epic Fury. In 11 days, seven United States service members have been killed and more than 140 have been wounded. The administration declined to provide updated cost figures to Congress. Meanwhile, Iran has absorbed the strikes and adapted. United States Admiral Brad Cooper reported a 90% decline in ballistic missile launches since day one, but analysts are reading this two ways. The optimistic view is that American strikes have degraded Iran's capabilities. The more sobering view is that Iran is rationing, pacing itself for a longer conflict, deliberately conserving what it has left. That is a strategy, not a collapse. Hezbollah in Lebanon has launched fresh rockets into northern Israel. Iran's proxies in Iraq have declared readiness to enter the fight. The total human cost so far stands at more than 1,200 killed in Iran, over 570 in Lebanon, 14 civilians dead in Israel, and seven American service members, including Sergeant Benjamin Pennington, an Army Space Battalion soldier killed in an Iranian strike on a base in Kuwait. The most likely path forward, the one the Putin call is quietly laying the groundwork for, is an exit dressed up as a triumph. Watch for Trump to announce that Iran's nuclear program has been eliminated, that its navy has been destroyed, that its missile arsenal has been permanently degraded. He will frame it as mission accomplished. He needs an exit. The oil markets need an exit. And Putin, now positioned as the essential broker who helped find the diplomatic path, will collect on that favor when discussion turns back to Ukraine. The transaction being constructed in real time is this. Trump ends the Iran conflict on terms he can sell to his base as a victory. Putin gets movement on Ukraine in the direction Moscow wants. Russia's oil income stays elevated for as long as the disruption lasts. And the Iranian regime, battered button broken, gets to tell its own people that it stood up to the United States and Israel and is still standing. Whatever deal eventually gets announced, whatever ceasefire or framework Trump chooses to call a victory, the architecture of that deal is being built right now. And the person holding the blueprints is not in the Oval Office. This is Capital Geopolitics. Follow along as this story develops because this is far from | 트럼프, 항복 움직임 — 푸틴의 이란 통화가 모든 것을 바꿔놓았다 . 부제: 10일. 세계 역사상 가장 강력한 군대가 철수할 길을 찾기 시작하는 데 걸린 시간입니다. 10일간의 폭격, 10일간의 화염, 10일간의 이란 미사일 공격이 페르시아만 상공을 가로질렀습니다. 그리고 이 모든 사태를 "작은 모험"이라고 불렀던 도널드 트럼프 대통령이 블라디미르 푸틴에게 전화를 걸었습니다 . 워싱턴이 먼저 전화를 건 것입니다. 이 단 하나의 사실이 이 전쟁의 진정한 향방을 말해줍니다 . 지난 72시간 동안 정확히 무슨 일이 일어났는지 살펴보겠습니다 . 푸틴과의 통화가 단순한 외교적 대화가 아닌 이유를 보여드리겠습니다 . 그것은 외교적 수사로 포장된 구조 요청 신호입니다 . 트럼프의 정치적 미래를 옥죄는 석유 위기의 숨겨진 진실을 밝히겠습니다 . 그리고 우리는 최고 지도자와 해군, 대부분의 미사일, 그리고 천 명이 넘는 국민을 잃은 이란이 왜 여전히 흔들리지 않는지 설명할 것입니다 . 이 이야기는 누가 폭격 작전에서 승리하느냐에 관한 것이 아닙니다. 누가 시간의 전쟁에서 승리하느냐에 관한 이야기입니다. 그리고 지금 그 승자는 미국이 아닙니다. 2026년 2월 28일, 미국과 이스라엘은 '에픽 퓨리 작전'을 개시했습니다. B2 스텔스 폭격기, B-52 스트라타포트리스, F-35 라이트닝 전투기, 그리고 페르시아만 해상 함정 에서 발사된 토마호크 순항 미사일을 이용해 12시간 동안 거의 900회의 공습을 감행했습니다. 이는 2003년 이라크 침공 이후 중동에서 벌어진 미국의 최대 규모 군사 작전이었습니다. 작전 개시 몇 시간 만에 최고 지도자 알리 카마니를 비롯한 수십 명의 고위 관리들이 암살당했습니다. 트럼프 행정부의 전략은 간단했습니다. 머리를 제거하면 몸은 무너진다는 것입니다. 수천 명의 목숨을 앗아간 잔혹한 정부 탄압 이후 이미 공개적으로 반란을 일으키고 있던 이란 국민들이 봉기하여 정권이 무너질 것이라는 예측이 있었습니다. 트럼프는 이를 단기적인 방문이라고 불렀습니다. 그의 에너지 장관은 소셜 미디어에 미 해군이 호르무즈 해협을 통과하는 유조선을 안전하게 호위했다고 게시했습니다. 시장은 이를 믿었습니다. 유가는 잠시 하락했습니다. 그러나 백악관은 결국 물러나야 했습니다. 해군은 아무것도 호위하지 않았고, 해협은 개방되지 않았습니다. 그리고 11일 후에도 전쟁은 끝날 기미를 보이지 않았습니다. 이 이론이 놓친 것은 바로 이것입니다. 이란은 이라크가 아니었습니다. 이란은 즉각 반격했습니다. 첫 공격 후 몇 시간 만에 이란은 페르시아만 건너편 사우디아라비아를 겨냥한 탄도 미사일을 발사했습니다.
쿠웨이트, 바레인, 카타르, 아랍에미리트, 요르단. 이란 혁명 수비대 사령부는 호르무즈 해협을 폐쇄한다고 발표했습니다. 전 세계 석유 공급량의 20%가 매일 통과하는 이 좁은 해협은 위협이 아닌, 완전히 폐쇄되었습니다. 한 사령관은 해협을 통과하려는 모든 선박을 불태워버리겠다고 세계에 공표했습니다 . 그리고 바로 여기서 진정한 전쟁, 군사 전쟁이 아닌 경제 전쟁이 시작되었습니다. 매일 약 2천만 배럴의 석유가 폭 34km의 이 해협을 통과했습니다. 선박 운항이 중단되고, 보험사들이 전쟁 위험 보장을 철회하고, 유조선들이 이란의 미사일 공격 위험을 무릅쓰고 정박하자, 원유 가격은 전례 없는 폭락을 겪었습니다. 국제 유가 기준인 브렌트유는 배럴당 13달러까지 떨어졌고, 미국 유가 기준인 서부 텍사스산 원유(WTI)는 단 일주일 만에 40%나 급등했습니다. 스탠다드앤포르스(Standard and Pors)의 글로벌 시장 정보에 따르면 , 3월 첫째 주 호르무즈 해협을 통과하는 선박 수는 95% 감소했습니다. 전쟁 전에는 매주 약 160척의 선박이 이 해협을 통과했습니다. 지난주에는 단 55척만이 통과했습니다. 미국 주유소의 휘발유 가격은 전쟁 발발 이후 이미 17% 상승했습니다. 분석가들은 이 해협이 사실상 폐쇄된 상태로 유지될 경우 경유 가격이 갤런당 4.50달러 에서 5달러까지 오를 수 있다고 경고했습니다. 세계 최대 석유 수출국인 사우디 아람코는 이러한 차질이 지속될 경우 "재앙적인 결과"를 초래할 것이라고 표현 했습니다 . 이는 단순한 과장이 아닙니다. 세계 석유 경제를 움직이는 기업의 최고 경영자가 무언가 심각하게 잘못되었다고 경고하는 것입니다. 월요일 전화 통화의 배경은 바로 이렇습니다. 2026년 3월 9일, 백악관은 모스크바에 전화를 걸었습니다. 워싱턴이 전화를 걸었다는 사실은 크렘린 궁에서도 확인되었습니다 . 트럼프 행정부는 이를 일상적인 점검이라고 설명했지만, 사실을 살펴보겠습니다 . 트럼프는 2025년 12월 이후 푸틴과 통화한 적이 없었습니다. 당시 중동 전쟁이 발발하여 전 세계 석유 공급이 마비된 지 10일째 되는 시점이었습니다 . 미군 7명이 사망하고 유가가 배럴당 100달러를 넘어선 가운데, G7 국가 전체가 비상 석유 비축량 방출을 논의하기 위해 분주한 상황에서, 워싱턴은 블라디미르 푸틴 대통령과 이례적인 통화를 해야 할 필요성을 갑자기 느꼈습니다. 이는 궁지에 몰린 대통령의 심정을 보여주는 것이었습니다. 이후 크렘린 외교정책 고문인 유리 유시코프는 기자들에게 브리핑을 통해, 약 한 시간 동안 진행된 통화가 솔직하고 실무적이었다고 설명했습니다. 그는 푸틴 대통령이 신속한 정치·외교적 해결을 위한 여러 제안을 제시했다고 덧붙였습니다. 최근 걸프 국가 정상들과 이란의 새 지도부와의 대화 이후 분쟁 해결 방안이 마련되었다고 그는 언급했습니다. 또한 이번 통화가 매우 의미 있는 내용이었으며 실질적인 중요성을 가질 것이라고 덧붙였습니다. 크렘린궁의 표현을 빌리자면, 이는 합의가 이루어졌다는 것을 거의 확정적으로 보여주는 발언입니다. 몇 시간 후, 트럼프 대통령은 플로리다에서 기자들에게 연설했습니다. 그는 이번 통화가 매우 좋았다고 말했습니다. 푸틴 대통령이 미군의 성과에 깊은 인상을 받았다고 전하며, 전쟁이 곧 끝날 것이라고 했습니다. 그리고 우크라이나에 대해 의미심장한 발언을 했습니다. 푸틴 대통령의 중재 제안에 대한 질문에 트럼프 대통령은 "푸틴 대통령에게 우크라이나 전쟁을 끝내는 것이 더 도움이 될 수 있다고 말했습니다 . 이 말을 다시 한번 잘 들어보십시오."라고 답했습니다. 자신이 시작한 전쟁의 한복판에 있는 미국 대통령이 우크라이나 사태 해결을 위한 협상을 가속화하겠다고 제안한 것입니다. 현재 러시아가 전장에서 승리하고 있는 이 전쟁에서 푸틴 대통령의 도움을 받는 대가로 말입니다 . 크렘린궁은 같은 통화에서 푸틴 대통령이 트럼프 대통령에게 우크라이나에서의 러시아군 작전 진행 상황을 자세히 설명했으며 , 상당한 성공을 거두고 있다고 평가했다고 확인했습니다. 모스크바는 동유럽에서 누가 주도권을 쥐고 있는지 워싱턴에 상기시켰고 , 워싱턴은 이를 경청했습니다. 푸틴은 우크라이나, 이란, 그리고 세계 유가에 대한 영향력을 행사할 수 있는 유리한 위치를 점한 채 백악관과의 통화에 임했습니다 . 그리고 백악관은 그에게 전화를 걸었습니다. 러시아는 이 상황에서 이득을 볼 충분한 이유가 있습니다. 이란이 저항하고 미국이 장기적인 분쟁에 묶이게 되면, 미국의 관심 과 자원은 낭비될 것입니다. 이는 모스크바가 우크라이나에서 공세를 펼치는 동안 정확히 원하는 바입니다. 호르무즈 해협이 폐쇄되는 날이 길어질수록 러시아산 석유는 중국과 인도에게 더욱 매력적으로 다가올 것입니다. 푸틴은 단순히 잠재적인 중재자일 뿐만 아니라, 분쟁이 지속되는 날마다 재정적 이득을 얻는 인물입니다. 한편, 이란은 붕괴하지 않고 있습니다. 첫 공습에서 사망한 지도자의 아들이자 강경파인 마이타바 카마니가 새로운 최고 지도자 로 취임했습니다. 이란 국회의장은 이란이 휴전을 원하지 않는다고 공개적으로 밝혔고 , 외무장관은 미사일 공격을 계속할 준비가 되어 있다고 선언했습니다. 이란의 최고 안보 책임자는 필요한 만큼 트럼프를 똑바로 쳐다보며 "당신보다 강한 나라도 이란을 없앨 수는 없습니다."라고 말했습니다. 트럼프 행정부의 메시지 자체가 분열되었습니다. 트럼프는 전쟁이 단기적인 일탈이며 곧 끝날 것이라고 말했습니다. 그의 국방장관 피트 히그시스는 동시에 다음과 같이 말했습니다. 화요일에 시작된 이 작전은 지금까지 가장 강도 높은 공습이 이어졌다고 발표되었습니다 . 한 기자가 이 점을 지적하자 트럼프 대통령은 "두 가지 모두 가능하다고 생각합니다. 하지만 그 두 가지는 동시에 사실일 수 없습니다."라고 답했습니다. 이는 시작한 일을 어떻게 끝내야 할지 모르는 대통령 의 모습입니다 . 미 국방부는 '에픽 퓨리 작전' 첫 이틀 동안에만 50억 달러를 무기 구입에 지출했습니다. 11 일 만에 미군 7명이 전사하고 140명 이상이 부상당했습니다. 행정부는 의회에 최신 비용 수치를 제공하지 않았습니다. 한편, 이란은 공습을 견뎌내고 전략을 조정했습니다. 브래드 쿠퍼 미 해군 제독은 첫날 이후 탄도 미사일 발사 횟수가 90% 감소했다고 보고했지만, 분석가들은 이를 두 가지로 해석하고 있습니다. 낙관적인 시각은 미국의 공습으로 이란의 군사력이 약화되었다는 것이고 , 보다 냉정한 시각은 이란이 장기적인 전쟁에 대비해 무기를 아껴 쓰고 있다는 것입니다. 이는 이란 의 붕괴가 아니라 전략적인 움직임입니다. 한편, 레바논의 헤즈볼라는 이스라엘 북부를 향해 새로운 로켓을 발사했습니다 . 이라크 내 이란의 대리 세력은 전투에 참여할 준비가 되었다고 선언했습니다 . 지금까지 이란에서 1,200명 이상 , 레바논에서 570명 이상, 이스라엘에서 민간인 14명, 그리고 쿠웨이트 기지에 대한 이란의 공습으로 사망한 미 육군 우주대대 소속 벤저민 페닝턴 하사를 포함한 미군 7명이 사망했습니다. 푸틴의 전화 통화가 은밀히 준비하고 있는 가장 유력한 해결책은 승리로 포장된 철수입니다. 트럼프는 이란의 핵 프로그램이 폐기되었고, 해군이 파괴되었으며, 미사일 전력이 영구적으로 약화되었다고 발표할 것입니다. 그는 이를 임무 완수로 포장할 것입니다. 그에게는 철수가 필요합니다. 석유 시장도 철수를 원합니다. 그리고 외교적 해결책을 찾는 데 도움을 준 핵심 중재자로서의 입지를 다진 푸틴은 우크라이나 문제로 논의가 다시 돌아갈 때 그 공로를 챙길 것입니다. 현재 실시간으로 진행되고 있는 거래는 다음과 같습니다. 트럼프는 자신의 지지층에게 승리로 포장할 수 있는 조건으로 이란 분쟁을 종식시키고 , 푸틴은 모스크바가 원하는 방향 으로 우크라이나 문제를 진전시키는 것 입니다. 러시아의 석유 수입은 혼란이 지속되는 한 높은 수준을 유지할 것입니다 . 그리고 이란 정권은 궁지에 몰린 상황을 이용해 자국민에게 미국과 이스라엘에 맞서 싸웠고 여전히 건재하다고 자랑할 수 있게 됩니다. 결국 어떤 합의가 발표되든, 트럼프가 어떤 휴전이나 협상 틀을 승리라고 부르든, 그 합의의 구조는 매우 중요합니다. 지금 바로 건설되고 있는 것입니다. 그리고 설계도를 쥐고 있는 사람은 백악관 집무실에 있지 않습니다. 이것은 캐피털 지정학입니다. 이 이야기가 어떻게 전개되는지 계속 지켜봐 주십시오. 이것은 결코 평범하지 않습니다. | Трамп КАПИТУЛИРУЕТ — Звонок Путина по Ирану изменил ВСЁ Подзаголовок 10 дней. Именно столько времени потребовалось самой мощной армии в истории, чтобы начать искать выход. 10 дней бомб, 10 дней огня, 10 дней иранских ракет, летящих над Персидским заливом. И вот Дональд Трамп, человек, который назвал всё это небольшой экскурсией, взял трубку и позвонил Владимиру Путину, а не наоборот. Звонок сделал Вашингтон. И эта единственная деталь говорит вам всё, что нужно знать о том, куда на самом деле движется эта война. Мы подробно разберём, что произошло за последние 72 часа. Мы покажем вам, почему этот звонок Путина — не обычный дипломатический разговор. Это сигнал бедствия, замаскированный под государственный язык. Мы покажем вам цифры, стоящие за нефтяным кризисом, который сжимает политическое будущее Трампа, как тиски. И мы собираемся объяснить, почему Иран, страна, которая только что потеряла своего верховного лидера, свой флот, большую часть своих ракет и более тысячи своих граждан, до сих пор не дрогнула. Потому что речь идёт не о том, кто побеждает в бомбардировочной кампании. Речь идёт о том, кто побеждает в войне времени. И прямо сейчас это не Соединённые Штаты. 28 февраля 2026 года Соединённые Штаты и Израиль начали операцию «Эпическая ярость». Почти 900 ударов за 12 часов с использованием бомбардировщиков-невидимок B2, B-52 «Стратафортресс», истребителей F-35 «Лайтнинг» и крылатых ракет «Томагавк», выпущенных с военных кораблей в Персидском заливе. Это была крупнейшая американская военная операция на Ближнем Востоке со времён вторжения в Ирак в 2003 году. В первые часы был убит верховный лидер Али Камани вместе с десятками высокопоставленных чиновников. Теория администрации Трампа была проста: отрубить голову, и тело развалится. Иранский народ, уже открыто восставший после жестоких репрессий правительства, в результате которых погибли тысячи людей, поднимется, и режим падёт. Трамп назвал это краткосрочной акцией. Его министр энергетики опубликовал в социальных сетях сообщение о том, что ВМС США уже благополучно сопроводили танкер через Ормузский пролив. Рынки поверили этому. Цены на нефть ненадолго упали. Затем Белому дому пришлось отступить. Военно-морской флот ничего не сопровождал. Пролив был закрыт. И 11 дней спустя война не показывала никаких признаков окончания. Вот чего не хватало этой теории. Иран — это не Ирак. Иран немедленно ответил на удары. В течение нескольких часов после начала ударов иранские баллистические ракеты были запущены через Персидский залив, нацеленные на Саудовскую Аравию, Кувейт, Бахрейн, Катар, Объединенные Арабские Эмираты и Иорданию. Исламская революционная гвардия Ирана объявила о начале операций в Ормузском проливе. Узкий водный путь, через который ежедневно проходит 20% всего мирового объема нефти, был закрыт, не под угрозой, а именно закрыт. Командир заявил всему миру, что любое судно, пытающееся пройти, будет подожжено. И именно здесь началась настоящая война, не военная, а экономическая. Примерно 20 миллионов баррелей нефти проходили через этот канал шириной 21 милю каждый день. Когда эти суда остановились, когда страховые компании отозвали свои полисы страхования от военных рисков, а танкеры стояли на якоре, чтобы не рисковать попаданием иранской ракеты, цена на нефть сделала то, чего никогда прежде не делала в таких масштабах. Она взлетела. Нефть марки Brent, международный эталон, достигла 13 долларов за баррель. Нефть марки West Texas Intermediate, американский эталон, взлетела на 40% за одну неделю. По данным Standard and Pors, количество судов, проходящих через Ормузский пролив, сократилось на 95% в первую неделю марта. До войны через пролив проходило около 160 судов в неделю. На прошлой неделе — только 55. Цены на бензин на американских заправках уже выросли на 17% с начала боевых действий. Аналитики предупреждали, что если пролив останется фактически закрытым, цена на дизельное топливо может упасть до 4,50–5 долларов за галлон. Saudi Aramco, крупнейший в мире экспортер нефти, использовал фразу «катастрофические последствия», чтобы описать, что будет означать продолжение перебоев. Это не паникерство. Это генеральный директор компании, управляющей мировой нефтяной экономикой, говорит вам, что что-то пошло очень не так. Это контекст телефонного разговора в понедельник. 9 марта 2026 года Белый дом связался с Москвой. Вашингтон совершил звонок, что подтвердил и сам Кремль. Команда Трампа описала это как обычную проверку, но давайте рассмотрим факты. Трамп не разговаривал с Путиным с декабря 2025 года. Затем, спустя 10 дней после начала войны на Ближнем Востоке, которая душила мировые поставки нефти, семь американских солдат погибли, цена на нефть превысила 100 долларов за баррель, а вся группа из семи стран пыталась обсудить экстренное высвобождение нефтяных резервов. Вашингтон внезапно почувствовал острую необходимость связаться с Владимиром Путиным, что не является обычным делом.
Это президент, чувствующий, как стены сжимаются. Советник Кремля по внешней политике Юрий Юсиков проинформировал журналистов после разговора. Он описал звонок как откровенный и деловой, длившийся около часа. Он сказал, что Путин выдвинул ряд предложений.
Предложения, направленные на быстрое политическое и дипломатическое урегулирование конфликта, возникли после недавних переговоров с лидерами стран Персидского залива и с новым руководством Ирана. Он также отметил, что разговор был очень содержательным и, несомненно, будет иметь практическое значение. На кремлевском языке это максимально близко к подтверждению того, что что-то было согласовано. Несколько часов спустя Трамп поговорил с журналистами во Флориде. Он сказал, что это был очень хороший разговор. Он сказал, что Путин был очень впечатлен тем, чего добились американские военные. Он сказал, что война скоро закончится. А затем он сказал кое-что показательное об Украине. Когда его спросили о предложении Путина помочь в посредничестве, Трамп сказал: «Я сказал ему, что вы можете быть более полезны, закончив войну на Украине. Прочитайте это дважды». Президент Соединенных Штатов, находящийся в разгаре войны, которую он сам начал, предлагает ускорить переговоры по Украине. Войны, которую Россия в настоящее время выигрывает на поле боя, в обмен на помощь Путина в поиске выхода. Кремль подтвердил, что в том же телефонном разговоре Путин подробно рассказал Трампу о военных успехах России на Украине, которые, по его словам, шли очень успешно. Москва напоминала Вашингтону, кто держит козыри в руках в Восточной Европе, и Вашингтон слушал. Путин вошел в этот телефонный разговор, имея рычаги влияния на Украину, на Иран и на мировые цены на нефть. И ему позвонили из Белого дома. У России есть все основания извлечь выгоду из этой ситуации. Если Иран будет сопротивляться, а Соединенные Штаты окажутся втянутыми в затяжной конфликт, внимание и ресурсы Америки будут поглощены. Именно этого хочет Москва, продвигаясь вперед на Украине. И каждый день Ормузский пролив остается закрытым. Российская нефть становится более привлекательной для Китая и Индии. Путин здесь не просто потенциальный посредник. Он получает финансовую выгоду от каждого дня, пока продолжается конфликт. Тем временем Иран не рушится. На посту верховного лидера был назначен Маитаба Камани, сын человека, погибшего в результате первых ударов, придерживающийся жесткой линии. Спикер иранского парламента публично заявил, что Иран не добивается прекращения огня. Министр иностранных дел Ирана заявил, что его страна хорошо подготовлена к продолжению ракетных атак. Глава иранской службы безопасности, глядя прямо на Трампа, сказал: «Даже те, кто сильнее вас, не смогли бы уничтожить Иран. Позиции администрации Трампа раскололись». Трамп заявил, что война — это краткосрочная акция, которая закончится очень скоро. Его министр обороны Пит Хгсит одновременно охарактеризовал кампанию как только начинающуюся, объявив вторник самым интенсивным днем ударов за всю историю. Когда репортер указал на это, Трамп сказал: «Думаю, можно сказать и то, и другое. Эти два утверждения не могут быть одновременно верны». Это голос президента, который не знает, как закончить начатое. Пентагон потратил 5 миллиардов долларов на боеприпасы всего за первые два дня операции «Эпическая ярость». За 11 дней погибли семь американских военнослужащих, более 140 получили ранения. Администрация отказалась предоставить Конгрессу обновленные данные о затратах. Тем временем Иран пережил удары и адаптировался. Адмирал США Брэд Купер сообщил о 90-процентном снижении количества пусков баллистических ракет с первого дня, но аналитики интерпретируют это двояко. Оптимистичный взгляд заключается в том, что американские удары ослабили возможности Ирана. Более отрезвляющий взгляд состоит в том, что Иран нормирует ресурсы, готовясь к более длительному конфликту, сознательно сохраняя то, что у него осталось. Это стратегия, а не крах. «Хезболла» в Ливане запустила новые ракеты по северному Израилю. Иранские ставленники в Ираке заявили о готовности вступить в войну. Общие человеческие жертвы на данный момент составляют более 1200 человек, погибших в Иране, более 570 в Ливане, 14 мирных жителей в Израиле и семь американских военнослужащих, включая сержанта Бенджамина Пеннингтона, солдата космического батальона армии, погибшего в результате иранского удара по базе в Кувейте. Наиболее вероятный путь вперед, тот, к которому Путин тихонько готовит почву, — это выход, замаскированный под триумф. Ожидайте, что Трамп объявит о ликвидации иранской ядерной программы, уничтожении ее военно-морского флота и безвозвратном ослаблении ее ракетного арсенала. Он представит это как выполнение миссии. Ему нужен выход. Нефтяным рынкам нужен выход. И Путин, теперь выступающий в роли важного посредника, помогшего найти дипломатический путь, получит эту услугу, когда обсуждение вернется к Украине. В режиме реального времени строится следующая сделка: Трамп завершает иранский конфликт на условиях, которые он сможет преподнести своей базе как победу. Путин добивается продвижения событий в Украине в направлении, которое хочет Москва. Доходы России от нефти остаются высокими до тех пор, пока длится конфликт. А иранский режим, сломленный и потрепанный, получает возможность заявить своему народу, что он противостоял Соединенным Штатам и Израилю и все еще стоит на ногах. Какое бы соглашение в итоге ни было объявлено, какое бы прекращение огня или какую бы структуру ни выбрал Трамп. Чтобы назвать это победой, архитектура этой сделки строится прямо сейчас. И человек, держащий в руках чертежи, находится не в Овальном кабинете. Это геополитика капитала. Следите за развитием событий, потому что это далеко не так. |