|
*(ati 아띠 : ata i)
a-ta 엇 다, 으 ㅅ다, 어따 (놔), (어떤 장소에 놓다)
ati 어ㅅ디,어띠 (현대: 어디,지나가다, 넘어가다,스러지다, 본질에서 떠나다.
최대, 이상, 넘어
(ati + i + ta : 본성이 떠나다, 본질에서 떠나다.)
(s,P ; I = go, 이 ,리 離)
* ati : (,너무,또한, 대단히,너무 많은,: 못마땅 하거나 무언가 부족함을 느낄 때
, 아-띠, 아-씨 하던 기억이 맴돈다.)
(주: 과거형이며 죽는 것을 의미한 것 같다)
※ (ati, ata, atma ; 곳곳에서 나타나는 무아, 무아론 :
자성이 없거나 ,자아가 없는 것이 아닌 ,
자아를 초탈, 초월하여 최고로 승화된 것이 무아론(극아,극상)이다.
자성이 없거나 자아가 없다면 당신도 존재할 수 없으며
세상이 존재하지 않으며 존재할 이유가 없다.
이는 당나라 버전인 색즉시공에 공사상 오류를 뜻하기도 한다.
불교 용어 대부분이 이 땅에 탄생과 본처로 돌아가는 , 본처에 다시 태어나는 과정에서
모든 욕망과 부정을 초탈하며 자연과 하나되는 생명사상, 태장사상, 여래장 사상으로
형성된 자아를 초월하여 광명세계로 승화되는 것이 목적이다.
◆ ca,
◆ ye ca Dhamma 예 차 담마
◆ anagata 안 아가따
not come yet (아직 안왓서요,) future (미래,전도,앞)
주( 아직 안 갔서요: 라는 해석이 어원상 맞는 것 같은데ㅡ)
※ atita에서 (antonym 반의어,반대어로 anagata를 설명한다)
◆ gama 가마
p)( gam+a: 감 아, 가마) village (마을,촌락,부락),
going (가고 있다,진행,가기,종사), able to go (갈 수 있다),
(variations : nigama -nagara -rattha -janapada)
★ nigama 니가마 :마켓타운:시장마을,
going down(내려가는 중,아래로 내려가는,
(주: 니리 가마,내려가마, 니리, 니려, 나려 내려에 사트리)
옆으로 가마, 니가 가마, 가차이 가마)
★ nagara 나가라 :도시, 읍, 성시 ,마을 ,도시에 속해 있다,
도시적인, 도시풍의, 정중한(나 가랴) 시민, 주민,공민, 성, 포대
정중한, 예의바른 ,공손한, 세련된, 고상한:
(주:나가려, 나 가랴 :나를 가리다, 나를 내세우지 안는 태도,상태 )
(주 ; 너 나가, 나가라, 집을 나가라: 나가서 따로 생활하다)
*데바나가리 deva nagari : 신들에 도시 :
실담자 이후 변형된 문자를 '데바나가리'라함
deva : 신 ,하늘 神 ,
nagari 나가리 : 리 里 ,
(devi : 데비 , 신, 하늘 神) : 훗날 대비 大妃 로 한자를 차용함,
이는 여신이라는 설과도 연관이 있고 ,
대비 ( 마마 : 마마, 파파에 원조는 조선어임 , 헤아리고 헤아리는, 한없이 헤아리는:
( 아미따부다, 아메야따부다 ; 무량수불, 무량광불 ; 헤아림이 끝이 없는 부처)
아멘 ; 헤아림이 끝이 없는 , 아 ~ 헤아리고 헤아리는
★ rattha 라닿, 랕닿: 국가, 나라, 시골, 왕국, 세계, 제국, 왕국,토지 ,땅
(raj+ta) ; 주 : raja ;왕, + tha 닿(집, 거주) (닿다, 땅 = ta) 왕이 사는 곳. 왕국, 왕토 ,킹덤,
(*ratha 라닿 : 마차,운반,수레, 이륜차
S) ratha ; 기쁨, 낙, 유흥 ,유쾌, 즐거운, 기쁜
(좋으면, 기쁘면 ,즐거우면 등 :그래 랐다, 하랬다, 금강에 사르리 랐다 등)
★ janapada 자나빠다 , 자나빼다, 자네 빼다
p) province (지방, 주,영토), 국가, 나라 ,마을, 시골, 읍,
rustic (거칠게 만든 ,촌사람 같은, 시골) 지방사람, 같은 나라사람
주:( jana 자나, 자나(잠 자다), 그래서 생긴 얼라를 빼다(pada),
jana 자내,자네 ,를 빼다 ,빼내다 출산하다, 고로 한 지역 부족 국가를 이루게 되는 원인)
S) 가고 있다, 진행 ,가기, 종사,움직이는, 출발, 이탈,, 방법, 길,
방향, 거리, 간격, 먼거리,
교제하다, 성교하다 (감 아: 서로 몸을 감는다는 뜻으로 해석)
★ 돔, (혼인시 사용하는) 가마,
(가마 : 가마라는 뜻을 알고 있는 영국과 인도,
지구상에서 연지곤지를 찍는 나라는 네팔, 인도, 조선 , 멕시코 원주민 밖에 없다 , 이는 조선에 관습이 동이족들에게 퍼진 문화인 것이며, 연지곤지를 찍는 이유는 동이족 얼굴 뼈에는 아주 작은 숨구멍이 있는데 성교시 흥분하여 진기가 빠져 나가지 않도록 보호하는 장치라 한다)
☆agama 아가마 (na+gama)
p) coming (오는,다가오는), approach (접근하다, 진입,접근법),
religion (종교,종파,신앙생활,경전,),
scripture (), not a village (마을이 아니다)
S) 다가오는, 발생하다, 유입, 흐름 ,도착, 도달, 기원,
움직일 수 없는, 고정된, 부동에 (아 감아 : 몸을 휘감아 움직일 수 없게 하는 것) ,오르다, ,발생, 일어난 일, 기원 ,유래, 원천 ,출발지, 시내 ,연속, 요부, 풍부, 수익, 세입 .재산, 소유권, 취득, 전통, 역사, 과학, 이과 ,조작, 소책자, 지식, 인식
★gata, 가따 , 가다, 같따, 같다, 갔다. 갔때, 가태 ,가테
(쁘라즈나 빠라미따 경 다라니 : 가테 가테 빠라 가테)
p) (gone 다 쓴, 지나간, 틀린, 홀닥 반한), 움직이는, 감동한,
걸었다,걷다, 가다, 거닐다,, 보내다, 되다, 통하다, 합격, 도착했다.
having com to condition (상황에 이르렀습니다)
S) 다쓴, 지나간, 틀린, 홀딱 반한, ~이 되다, 도달하다, ~에 오다,
~ 빠졋다, ~에 떨어지다,~에 있는, 사라진, 전, 이전
(gone 곤 형용사 ; 굉장한. 멋진, 취한, 황홀해진,빠진.열중한:
우리말 곤 (드레), 곤 히 , 곤히 (자다))
☆ agata 아가따, 아가태 (agacchati) (na+gam+ta)
p) coming (오는, 다가오는 ,발생 ),도착하다, 성공하다, 태어나다,
오다, 왔다,
*a-gata :not gone to(가지 안았다,),not attained(달성하지 못함)
*agata :
S) come (오다,되다,나오다,가다), arrived (도착하다, 오다, 가다, 도래하다),
entered (들어가다, 입장하다, 입력하다, 참가하다),
having come to (깨어나서)
★gaccha 가차,가쳐, 가채 :
p) 간다, 가기 ,정력, 움직임, 조치, 말을 두기, 산책, 산보, 걷기 , 가라, 물러가라,
너랑 떨어져 ,관목식물
s) base of gam : 감, 가다 , 갔다 ,가마 , 感
☆ agaccha 아가차 (아가쳐ㅡ아갖춰)
comes to (온다, 오다 이다, 되다), approaches (구혼),
went (갔다,되다, 팔리다),
★ anagata 안아가따
p) not come yet (아직 오지 안앗서), the future (미래,전도,앞)
오지 안는다, 존재하지 안음, 도착하지 안았다.
(주 :아직 안 갔다, 아직 안 갓서)
S) not arrived(도착하지 안았다), impending (절박한, 튀어나온),
future (미래,전도,앞), not to be found (찾을 수 없다),
☆anagacchat 안아가차뜨
s) not coming (오지 안는다)
★ gacchami 가차미. 가쳐미. 가채미
p) 가다, 되다, 팔리다, 움직이다,나가다, 이동하다, 행동, 걷기,
거닐다 ,
= gaccham 가차, 가참, 거참 : , 가다, 되다, 움직이다, 나가다, 걷기, 가다, 거닐다.
I myself went (나 자신이 갔다)
=gacchati 가차띠 ; 간다, 가기, 정력, 행위 ,움직임, 조치,
말을 두기, 산책, 산보 , 길
= gacchanti =gacchati : 가다, 되다, 팔리다, 걷기, 가다, 거닐다움직이다, 나가다,
wanders around (돌아다니다)
=gacchami =gacchati 가차미 ; 가다, 되다, 팔리다, 걷기, 가다, 거닐다, 움직이다, 나가다,
=gacchasi 가차시 : 가다, 되다, 팔리다, 걷기, 가다, 거닐다,
움직이다, 나가다,
=gacchatam 가차땀 ; 가고 있다, 진행, 가기; 종사
=gacchanta = 가고 있다, 진행,가기, 종사, 움직이는,움직이게 하는, 걷는, 보행, 걷기
gacch 가차에서 마지막 철자 및 단어가 사트리인 경우도 잇지만
ti , ta, mi 등에 따라서 해석을 달리 해야 되는데
거의 같은 해석으로 일관하고 잇다.
(주; 열거한 이 단어들은 “갔는지 왔는지” 등등이 불분명하게 해석 되엇기에 정밀하게
분리 해석할 필요가 잇서서 올려 보았다)
◆ paccuppanna 빳춥 빠나, 빠츄 빼나, 빼츄 빼나,
(pp. of pati + uppajjati)
P) 기존에, 현존하는 존재하는, 현재에, 선물, 현금, 본문,
현재 발생한
★pati + uppajjati 빠띠,빼띠 + 우빠자띠, 웁빼자띠
★ pati : ~에 반대하여 ,거슬러, 불리하게반대, 반대말, 반대사람~쪽으로, ~편에 ,
반대합니다. 그릇 ,접시 사격, 쏘다.
★ uppajjati 우빠자띠, 웁빼자띠 ,업퍼졌띠
(u + pad + ya ; 웃 빼드 야)
to be born (태어나다), arises (발생하다, 생기다, 일어나다),
S) pati 빠띠, 빼띠 : 천에 종류,직물, 소유자, 임자, 화주,
주인, 대가 大家, 원반, 주님, 지배자, 귀족, 남편, 하늘 ,하늘님.
* utpada/ya 웃 빼다: 출생, 발행하다.생산, 연출, 제품
◆ ca ye Dhamma, 차 예 담마
◆ aham 아함, 어험, 에 험 : 말하노니, 에 햄 (나다) 이리 오너라
(지난번 아함경 해석 오류에서 지적한 “아가마‘를 아함으로 발음하고 해석한 것은
본 단어를 비추어 봐도 명백하다.)
노래하다, 부르다,울리다, 나, 내가
◆ vandami =vanda =vandati =vandana:반다미,밴다미, 반대미,등등
경례 ,인사, 갈채,경의를 표하다 ,존경을 표하다,명예,존경, 영예숭배, 경모하다,
아주 좋아하다
(s,p : root ; vat 밭 ) (추론:바가) 바드 ㅡ> 반드, 반다,뵌다.
◆ sabbada 삽바다, 삽배다, 삽배대 (sabba + da)
p) 언제나, 항상, 늘,노상, 매일, 일상에, at all time (항상,)
* sabba 삽바 : all (모두, 모든, 전부, 최대한),
every (모든, 마다,가능한). whole (전체, 완전한, 건강한),
entire (전체, 완전한, 흠이 없는),
S) sarva 사르바 , 사라바 ,살아바
화살, 관련된,말하다, 관계시키다 귀속, 소유물, 재산,신성한
* every (모든, 마다,가능한). whole (전체, 완전한, 건강한),
entire (전체, 완전한, 흠이 없는),
*(주 : 사는 바, 사는 바 ,살 바, 소생할 바)
◆ Natthi 낱띠 낱트이. 낱뜨 (na+atthi 나 아띠)
아니요, 아니, ~이 아닌, 아니다, ~지 않다.
not present (존재하지 안음)
(* atthi 아띠이, 앗뜨이 :
bone (뼈, 골자,시체), 단단한 씨앗, 장차 ~가 되는, 미래에 ,
~을 원하는 ,~을 바라는 , 존재하다, 생존하다, 있다.)
삼가 도원 합장 ()