핑크플로이드의 싱글이자, 그들의 앨범 The Dark Side of the Moon의 수록곡이다. 이 곡의 가사는 흑백논리에 대한 비판을 바탕으로 전쟁, 폭력 등 잔혹한 사회 문제에 대해 다루고 있다.
앨범 내에서 가장 긴 곡이며(7분 50초), 앨범의 이전 곡인 Money, 다음 곡인 Any Colour You Like와 서로 유기적으로 이어진다.
원래 릭 라이트가 혼자 쓴 피아노 솔로 트랙이었지만 로저 워터스가 이 곡에 가사와 추가적인 멜로디를 붙여 완성했다. 또한 앨범이 처음 한국에 발매되었던 1979년에는 Brain Damage와 함께 금지곡이었으며, 1987년경 해제되었다.
Us and them
우리 그리고 그들.
And after all we're only ordinary men
그리고 결국엔 우리 모두
평범한 사람들일 뿐인걸.
Me and you
나 그리고 너.
God only knows it's not
what we would choose to do
오직 신만이 그것이 우리가 선택할 것이
아니라는 것을 알겠지.
"Forward!" he cried from the rear
"전진!" 그는 후방에서 외쳤어.
And the front rank died
그리고 앞에 사병들은 죽었어.
And the general sat
그리고 장군은 앉았지.
And the lines on the map
그리고 지도 위에 선들은,
Moved from side to side
왼쪽에서 오른쪽으로 움직였어.
Black and blue
검은색 그리고 파란색.
And who knows which is
which and who is who?
그리고 누가 어떤 편이 어떤 편인지
누가 누구인지 알고 있겠어?
Up and down
위로 그리고 아래로.
And in the end it's only round
and round and round
그리고 끝에는, 오직 둥글게 돌고
다시 돌고 있을 뿐이야.
"Haven't you heard
"자네는 듣지 못했는가?
It's a battle of words?"
이것은 말들로 하는 전쟁인 것을?"
The poster bearer cried.
포스터를 나르는 사람은 외쳤어.
"Listen, son."
"들어라, 아들아."
Said the man with the gun,
총을 든 남자는 말했지,
"There's room for you inside."
"안에 너를 위한 방이 있어."
"Well, I mean, they're not gonna kill ya,
"그래, 무슨 말이냐면, 그들은 너를 죽일거야,
So if you give 'em a quick short,
sharp, shock,
만약 네가 그들에게 빠르고, 짧고,
날카롭고, 충격적인 것을 준다면,
they don't do it again. Dig it?
그들은 다시 그러지 않을거야. 이해했어?
I mean he get off lightly, 'cause
I would've given him a thrashing
그는 가벼운 처벌로 넘어갈거야. 왜냐하면 나였다면 그에게 매질을 했을테니깐.
I only hit him once! It was
only a difference of opinion,
나는 오직 그를 한대만 칠거야!
그것은 오직 의견의 차이겠지만,
But really I mean good manners
don't cost nothing do they, eh?"
하지만 정말로 나는 좋은 예절은
무료라는 것을 알려준거니깐, 안 그래?"
Down and out
아래로 그리고 밖으로.
It can't be helped but there's
a lot of it about
하지만 그건 어쩔 수 없었어
세상에 그런 건 너무나도 많은걸.
With, without
가진 자든, 못 가진자든
And who'll deny it's
what the fighting's all about?
도대체 누가 그게 싸움의 전부란 것을
부정할 수 있을까?
Out of the way
길에서 비켜.
It's a busy day
바쁜 하루야.
I've got things on my mind
나는 내 머리속에 생각할 것이 많아.
For want of the price of tea and a slice
차 한잔과 한 조각의 값을 원하던
The old man died
늙은 사람은 죽고 말았지.