|
2024.5.19. 주일축복예배 설교문【맥추감사주일예배】- 교회헌신주일
제목: 구원은 절대적이다. Deliverance is absolute.
본문: 고린도후서13장5절
너희는 믿음 안에 있는가 너희 자신을 시험하고 너희 자신을 확증하라 예수 그리스도께서 너희 안에 계신 줄을 너희가 스스로 알지 못하느냐? 그렇지 않으면 너희는 버림 받은 자니라.
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
찬송: 347장(통 382장) – 허락하신 새 땅에,
348장(통 388장) – 마귀들과 싸울지라,
350장(통 393장) – 우리들이 싸울 것은,
351장(통 389장) – 믿는 사람들은 주의 군사니.
할렐루야!! 사랑하는 교회 공동체여러분들에게 하나님의 신령한 은혜와 은총이 교회 공동체여러분과 교회 공동체 여러분의 가정에 그리고 교회 공동체여러분의 사업과 직장과 학교와 가정과 새신자들 위에 충만하기를 주님의 이름으로 축원합니다. 아멘!!
우리교회는 앞으로 7시간 동안 영혼의 혁명. Revolution of soul.이 일어나는 축복 속으로 여행할 것입니다. 오늘은 영혼의 혁명의 세 번째 시간으로 구원의 절대성. Absoluteness of deliverance.에 관한 말씀입니다. 사람이 예수님을 믿으면 일차적으로 일어나는 영혼의 변화가 영생입니다. 영생은 사람이 죽지 않고 영원히 사는 것을 의미합니다. 그러나 영생의 진리는 이 세상에서 말로 설명하기가 어렵고 눈에 보이거나 증거로 나타나는 것이 아니기 때문에, 영생에 관한 많은 자의적 해석들로 인하여 왜곡되기도 합니다. 그런 이유로 교회나 성도들이 많은 혼란을 겪으며 서로 싸우다 갈라서고, 목사나 교회들이 서로 자기가 옳다고 주장하며 진짜와 가짜를 나누는 경우까지 있습니다.
영생은 죽어봐야 아는 것도 아니고 자신이 특이한 경험이나 현상
만으로 고집할 수 있는 것이 아닙니다. 영생이란 분명한 것이므로 서로 자신들의 이해를 버려야하고 성경에 충실한 해석이 있어야 합니다. 때문에 먼저 영생의 문제를 잠시 다루겠습니다. 왜냐하면 구원과 직결되는 문제이기 때문입니다. 마태복음19:16~30절을 보겠습니다. 16어떤 사람이 주님께 와서 이르되 선생님이여 내가 무슨 선한 일을 하여야 영생을 얻으리이까? 17예수님께서 이르시되 어찌하여 선한 일을 내게 묻느냐? 선한 이는 오직 한 분이시니라 네가 생명에 들어 가려면 계명들을 지키라 18이르되 어느 계명이오니이까? 예수님께서 이르시되 살인하지 말라, 간음하지 말라, 도둑질하지 말라, 거짓 증언 하지 말라, 19네 부모를 공경하라, 네 이웃을 네 자신과 같이 사랑하라 하신 것이니라 20그 청년이 이르되 이 모든 것을 내가 지키었사온대 아직도 무엇이 부족하니이까? 21예수님께서 이르시되 네가 온전하고자 할진대 가서 네 소유를 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니 22그 청년이 재물이 많으므로 이 말씀을 듣고 근심하며 가니라 23예수님께서 제자들에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 부자는 천국에 들어가기가 어려우니라 24다시 너희에게 말하노니 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 25제자들이 듣고 몹시 놀라 이르되 그렇다면 누가 구원을 얻을 수 있으리이까? 26예수님께서 그들을 보시며 이르시되 사람으로는 할 수 없으나 하나님으로서는 다 하실 수 있느니라 27이에 베드로가 대답하여 이르되 보소서 우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐사온대 그런즉 우리가 무엇을 얻으리이까? 28예수님께서 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 세상이 새롭게 되어 인자가 자기 영광의 보좌에 앉을 때에 나를 따르는 너희도 열두 보좌에 앉아 이스라엘 열두 지파를 심판하리라 29또 내 이름을 위하여 집이나 형제나 자매나 부모나 자식이나 전토를 버린 자마다 여러 배를 받고 또 영생을 상속하리라 30그러나 먼저 된 사람으로서 나중 되고 나중 된 사람으로서 먼저 될 자가 많으니라. 16And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? 17And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments. 18He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, 19Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. 20The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? 21Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me. 22But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions. 23Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven. 24And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 25When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? 26But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible. 27Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? 28And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. 29And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. 30But many that are first shall be last; and the last shall be first.
위의 말씀은 예수님과 재물이 많은 청년막10:17~31절 17예수님께서 길에 나가실새 한 사람이 달려와서 꿇어 앉아 묻자오되 선한 선생님이여 내가 무엇을 하여야 영생을 얻으리이까? 18예수님께서 이르시되 네가 어찌하여 나를 선하다 일컫느냐? 하나님 한 분 외에는 선한 이가 없느니라 19네가 계명을 아나니 살인하지 말라, 간음하지 말라, 도둑질하지 말라, 거짓 증언 하지 말라, 속여 빼앗지 말라, 네 부모를 공경하라 하였느니라 20그가 여짜오되 선생님이여 이것은 내가 어려서부터 다 지켰나이다 21예수님께서 그를 보시고 사랑하사 이르시되 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니 가서 네게 있는 것을 다 팔아 가난한 자들에게 주라 그리하면 하늘에서 보화가 네게 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니 22그 사람은 재물이 많은 고로 이 말씀으로 인하여 슬픈 기색을 띠고 근심하며 가니라 23예수님께서 둘러 보시고 제자들에게 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 심히 어렵도다 하시니 24제자들이 그 말씀에 놀라는지라 예수께서 다시 대답하여 이르시되 얘들아 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지 25낙타가 바늘귀로 나가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 26제자들이 매우 놀라 서로 말하되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있는가 하니 27예수께서 그들을 보시며 이르시되 사람으로는 할 수 없으되 하나님으로는 그렇지 아니하니 하나님으로서는 다 하실 수 있느니라 28베드로가 여짜와 이르되 보소서 우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐나이다 29예수님께서 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 나와 복음을 위하여 집이나 형제나 자매나 어머니나 아버지나 자식이나 전토를 버린 자는 30현세에 있어 집과 형제와 자매와 어머니와 자식과 전토를 백 배나 받되 박해를 겸하여 받고 내세에 영생을 받지 못할 자가 없느니라 31그러나 먼저 된 자로서 나중 되고 나중 된 자로서 먼저 될 자가 많으니라. 17And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life? 18And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God. 19Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother. 20And he answered and said 21Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me. 22And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. 23And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 24And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God! 25It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved? 27And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible. 28Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee. 29And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's, 30But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life. 31But many that are first shall be last; and the last first,눅18:18~30절 18어떤 관리가 물어 이르되 선한 선생님이여 내가 무엇을 하여야 영생을 얻으리이까? 19예수님께서 이르시되 네가 어찌하여 나를 선하다 일컫느냐 하나님 한 분 외에는 선한 이가 없느니라 20네가 계명을 아나니 간음하지 말라, 살인하지 말라, 도둑질하지 말라, 거짓 증언 하지 말라, 네 부모를 공경하라 하였느니라 21여짜오되 이것은 내가 어려서부터 다 지키었나이다 22예수님께서 이 말을 들으시고 이르시되 네게 아직도 한 가지 부족한 것이 있으니 네게 있는 것을 다 팔아 가난한 자들에게 나눠 주라 그리하면 하늘에서 네게 보화가 있으리라 그리고 와서 나를 따르라 하시니 23그 사람이 큰 부자이므로 이 말씀을 듣고 심히 근심하더라 24예수님께서 그를 보시고 이르시되 재물이 있는 자는 하나님의 나라에 들어가기가 얼마나 어려운지 25낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니 26듣는 자들이 이르되 그런즉 누가 구원을 얻을 수 있나이까? 27이르시되 무릇 사람이 할 수 없는 것을 하나님은 하실 수 있느니라 28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주를 따랐나이다 29이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 하나님의 나라를 위하여 집이나 아내나 형제나 부모나 자녀를 버린 자는 30현세에 여러 배를 받고 내세에 영생을 받지 못할 자가 없느니라 하시니라. 18And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? 19And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. 20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. 21And he said, All these have I kept from my youth up. 22Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thoq one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. 23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich. 24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! 25For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 26And they that heard it said, Who then can be saved? 27And he said, The things which are impossible with men are possible with God. 28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. 29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, 30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.과의 대화입니다. 이 대화는 기독교의 기본 전체를 담고 있는 믿음의 분명성을 말씀해 주고 있습니다. 기독교의 중심에 해당되는 영생16절 어떤 사람이 주님께 와서 이르되 선생님이여 내가 무슨 선한 일을 하여야 영생을 얻으리이까?. And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?,29절 또 내 이름을 위하여 집이나 형제나 자매나 부모나 자식이나 전토를 버린 자마다 여러 배를 받고 또 영생을 상속하리라. And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life, 생명17절 예수님께서 이르시되 어찌하여 선한 일을 내게 묻느냐? 선한 이는 오직 한 분이시니라 네가 생명에 들어 가려면 계명들을 지키라. And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments, 천국23절 예수님께서 제자들에게 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 부자는 천국에 들어가기가 어려우니라. Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven, 하나님의 나라24절 다시 너희에게 말하노니 낙타가 바늘귀로 들어가는 것이 부자가 하나님의 나라에 들어가는 것보다 쉬우니라 하시니. And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God, 구원25절 제자들이 듣고 몹시 놀라 이르되 그렇다면 누가 구원을 얻을 수 있으리이까?. When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?.에 대해 예수님은 구체적으로 말씀하셨습니다.
부자 청년은 영생을 어떻게 얻을 수 있느냐?고 예수님께 물었습니다. 선을 어느 정도 베풀면 가망이 있느냐?고 했을 때, 예수님은 영생은 선하고 악한 것의 차원이 아니라 말씀의 차원임을 가르치셨습니다. 영생을 얻는 것은 살인, 간음, 도적질, 거짓 증언, 효도, 사랑 등을 하고 안하고의 차원이 아니라 하나님의 말씀을 지키는 것이라고 하시며, 소유를 팔아 가난한 자에게 나눠 주면 하늘의 보화가 있다고 말씀하셨습니다. 왜 재산을 팔라고 하셨습니까? 땅의 보화와 하늘의 보화가 다르기 때문입니다. 이 청년은 얼마나 선을 베풀어야 영생을 얻을 수 있을지를 생각했습니다. 그러나 예수님의 요구는 재산을 다 파는 것이었습니다. 그래야 하늘의 보화가 있기 때문입니다. 청년은 하늘의 보화구원은 이 세상의 것을 값으로 계산을 해도 살 수 없다는 것을 몰랐습니다. 그러나 청년은 부저였기에 고민할 수밖에 없었습니다. 예수님은 집요하게 영생의 문제에 대해 답을 원하셨습니다. 그러면서 영생과 천국을 연관시켜 해답을 주셨습니다. 부자가 영생하는 천국, 즉 하나님 나라에 들어가는 것은 결코 쉽지 않은 일이라고 말씀하시면서 부자들은 자신의 재물 때문에 천국에 가기가 어렵다고 답을 주셨습니다.
또한 제자들도 영생의 문제, 천국의 문제에 대해 해답을 얻고 싶었습니다. 그래서 질문을 했습니다. 누가 구원을 얻을 수 있느냐고 예수님께 물었습니다. 제자들은 영생이 구원임을 알고 있습니다. 그런데 부자가 그곳에 들어가지 못한다는 것은 의문이었습니다. 그러기에 부자가 하나님의 나라에 못 들어가면 과연 누가 들어갈 수 있느냐고 물었습니다. 예수님의 대답은 전혀 제자들의 기대와 달랐습니다. 제자들이 생각했던 대답은 돈 많은 부자가 아니라 가난한 사람, 약한 사람, 없는 사람, 착한 사람일 것 같았는데, 예수님은 사람이 하는 일이 아니라 하나님이 하시는 일이라고 못 박았습니다. 사람이 구원 받고 하나님의 나라에 들어가는 것은 하나님이 하셔야 되는 것이지 돈이 있고 없고의 문제나, 선을 행하고 하지 않는 문제, 착하고 약한 문제와는 다르다는 것입니다.
우리 교회 공동체는 사도 베드로의 질문에 귀를 기울일 필요가 있습니다. 사도 베드로는 말하길 이에 베드로가 대답하여 이르되 보소서 우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐사온대 그런즉 우리가 무엇을 얻으리이까?. Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?27절라고 물었습니다. 예수님을 따르기 위해 모든 것을 다 버렸는데 어떤 보상이 있느냐는 질문입니다. 예수님의 답변은 예수님께서 영광의 보좌에 앉았을 때 함께 앉는다는 것(구원)이었습니다. 정말 다른 설명이 필요 없는 확실한 약속입니다. 그러므로 재산을 팔고 다 버리라는 것은 이 세상에서 부귀영화를 누리는 것이 중요한 것이 아니라. 바로 하늘의 보화인 영생을 얻고, 예수님과 함께 영광의 보좌에 앉는 것을 의미하는 것입니다. 그러므로 구원이나 영생은 막연한 것이 아닙니다. 예수님이 분명하게 말씀하신대로 확고한 것입니다. 사람이 먼저 되었든지 나주 ㅇ되었든지 중요하지 않습니다. 현재 중요한 것은 구원 신앙의 확신이 있느냐 입니다.
왜 그렇게 구원을 예수님은 중요하게 여기십니까? 예수님을 세상에 보내신 목적이며 사람을 향한 하나님의 뜻이기 때문입니다. 그리스도께서 하나님 곧 우리 아버지의 뜻을 따라 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 우리 죄를 대속하기 위하여 자기 몸을 주셨으니. Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:갈1:4절 그래서 기독교의 핵심은 사람구원에 있습니다. 이 세상을 잘사는 나라로, 행복한 백성으로, 즐기며 사는 곳으로 만드는 것이 기독교의 본질이 아닙니다. 성경은 하나님이 사람을 구원하기 위한 계시의 말씀입니다. 그리고 교회는 구원을 알리고 전하는 도구입니다. 성령님은 구원을 이루기 위해 항상 일하고 계신 분이십니다. 그래서 하나님의 계획과 뜻은 사람구원이 최대의 관심사이며 목표입니다. 오늘 말씀도 그런 이유 때문에 엄숙한 말씀이며 교회의 사활이 걸린 중대한 말씀입니다. 사도 바울은 본문에서 이렇게 말했습니다. 너희는 믿음 안에 있는가 너희 자신을 시험하고 너희 자신을 확증하라 예수 그리스도께서 너희 안에 계신 줄을 너희가 스스로 알지 못하느냐? 그렇지 않으면 너희는 버림 받은 자니라. Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?5절
자신의 믿음을 시험하라. 자신의 믿음을 확증하라고 했습니다. 그 믿음이란 예수 그리스도 안에 있는 믿음을 말합니다. 왜 예수님 안에 있는 믿음이 중요합니까? 구원 때문입니다. 예수 그리스도 안에 있어야 구원을 받지, 예수 그리스도 밖에 있으면 구원을 받을 수 없기 때문입니다. 그래서 성경은 예수님 안에서 이루어지는 구원의 믿음을 이렇게 말씀합니다.
로마서3:24절 그리스도 예수님 안에 있는 속량으로 말미암아 하나님의 은혜로 값 없이 의롭다 하심을 얻은 자 되었느니라,6:23 죄의 삯은 사망이요 하나님의 은사는 그리스도 예수님 우리 주 님 안에 있는 영생이니라. Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:,8:2,11절 2이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령님의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라11예수님을 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수님을 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라. 2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. 11But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
갈라디아서3;26절 너희가 다 믿음으로 말미암아 그리스도 예수님 안에서 하나님의 아들이 되었으니. For ye are all the children of God by faith in Christ Jesus.
에베소서3:6절 이는 이방인들이 복음으로 말미암아 그리스도 예수님 안에서 함께 상속자가 되고 함께 지체가 되고 함께 약속에 참여하는 자가 됨이라. That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
이렇게 구원의 증거는 예수님 안에서 되는 것임을 말씀하고 있습니다. 사람이 구원을 받는 것은 예수님 안에만 있는 절대적인 사
건입니다. 예수님 안에 있는 것 외에는 그 어떠한 것도 필요하지 않습니다. 예수 그리스도 밖에는 구원이 없습니다. 그러므로 반드시 이것을 확인해야 합니다. 자신이 구원받는 근거가 과연 예수님 안에서 이루어진 사건이며 확인된 것인가 하는 것입니다. 그러나 구원에 대한 잘못된 3가지 믿음이 있습니다.
첫째는 주관적 감정으로 생각하는 믿음입니다.
구원은 사람들이 각자 체험하는 자신만의 특별한 것이 아닙니다. 구원은 하나님의 말씀을 근거로 해야 합니다. 구원은 감정의 문제가 아니라 말씀의 문제입니다. 그래서 구원을 말할 때 주님께서 사랑하시는 형제들아 우리가 항상 너희에 관하여 마땅히 하나님께 감사할 것은 하나님이 처음부터 너희를 택하사 성령님의 거룩하게 하심과 진리를 믿음으로 구원을 받게 하심이니.But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:살후2:13절,영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다.And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.요17:3절라고 한 것입니다.
둘째는 위기극복으로 생각하는 믿음입니다.
구원을 잘못 이해하면 어려움이나 역경, 위기를 벗어나도록 하는 도구로 생각하여 일이 풀리고 잘되는 것과 연결시킵니다. 예수님을 믿으면 잘되는 것은 좋은 일이지만 일이 잘 된다고 구원을 받은 것은 아닙니다. 만일 그런 방편으로 예수님을 믿는다면 예수님이 책망하신 것처럼 떡 때문에 믿는 것요6:26절 예수님께서 대답하여 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 나를 찾는 것은 표적을 본 까닭이 아니요 떡을 먹고 배부른 까닭이로다.Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.에 불과할 뿐입니다. 예수님을 모르고 믿는 것은 맹목적 신앙일 뿐입니다. 예수님은 언제나 묻습니다. 인자를 누구라 하느냐?. When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?마16:13절, 너희는 나를 누구라 하느냐?. He saith unto them, But whom say ye that I am?마16:15절
셋째는 가능성으로 생각하는 믿음입니다.
예수님을 믿으면 결국은 잘 될 거야, 혹은 죽어서 나중에 좋은 곳으로 갈 거야 이런 막연한 기대감으로 낙관주의자가 되면 구원을 받을 수 있다고 생각하는 것도 잘못입니다. 적극적이고 긍정적인 구원은 없습니다. 예수님을 믿지 않으면 구원은 나와 상관이 없습니다. 구원은 몇 퍼센트의 가능성을 높이는 문제가 아닙니다. 구원은 하나님이 주시는 선물이기에 분명하게 알 수 있습니다. 너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라.For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:엡2:8절
구원의 믿음은 감정적이거나 위기극복이나 가능성을 발견하는 차원이 아닙니다. 구원은 생명, 영생과 관계된 것임으로 확실한 것입니다. 만일 이 설교를 듣는 교회 공동체여러분 중에서 아직까지 구원의 확증이 없는 사람이 있다면, 다시 한 번 구원의 믿음을 시험해 보아야 합니다. 또한 구원의 확신이 있는 교회 공동체들은 하나님의 진리 말씀으로 더욱 견고한 구원을 이룰 수 있어야 합니다. 하나님의 말씀이 확실한 것처럼, 구원의 진리도 확실하고, 구원의 믿음도 확고해야 되는 것입니다. 그러면 구원의 믿음이란 어떤 믿음을 말합니까?
첫째, 예수님을 믿는 믿음입니다believing.
사람이 구원을 받는데 가장 핵심이 믿는 믿음입니다.
요한복음3:15절 이는 그를 믿는 자마다 영생을 얻게 하려 하심이니라.That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life,5:24절 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라.Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life,6:40절 내 아버지의 뜻은 아들을 보고 믿는 자마다 영생을 얻는 이것이니 마지막 날에 내가 이를 다시 살리리라 하시니라.And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last `ay,7:38절 나를 믿는 자는 성경에 이름과 같이 그 배에서 생수의 강이 흘러나오리라.He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
사람이 구원을 받으려면 맹종하는 것이 아니라. 누구를 믿어야할지를 알아야 합니다. 그래서 사도행전4:12절은 다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라. Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.고 했습니다. 다른 이름을 믿어서는 구원이 없습니다. 구별되는 과정을 거치지 않으면 구원에 이를 수 없습니다. 성경을 아는 것도 중요하고 법을 지키는 것도 중요합니다. 그러나 의롭게 되는 길은 믿는 것에 있습니다. 사도행전13:39절에 또 모세의 율법으로 너희가 의롭다 하심을 얻지 못하던 모든 일에도 이 사람을 힘입어 믿는 자마다. 의롭다 하심을 얻는 이것이라.And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.고 했습니다. 구원은 율법을 지키는 것에 있는 것이 아니라 예수님을 믿는 것에 있습니다. 예수님께서 나를 구원하기 위하여 어린 양요1:29절 이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 이르되 보라 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다. The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.으로 희생제물엡5:2절 그리스도께서 너희를 사랑하신 것 같이 너희도 사랑 가운데서 행하라 그는 우리를 위하여 자신을 버리사 향기로운 제물과 희생제물로 하나님께 드리셨느니라. And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.이 되셔서 피를 흘리심으로 죄를 사하여 주셨다는 것을 믿는 것입니다. 교회 공동체가 진정한 구원을 받으려면 구세주 예수님을 믿으면 됩니다. 사도행전16:31절에 이르되 주 예수님을 믿으라 그리하면 너와 네 집이 구원을 받으리라 하고. And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.고 약속해 주셨습니다. 그러므로 교회 공동체여러분의 구원은 예수님으로부터 된 것인가를 시험하여 보십시오. 교회 공동체여러분의 구원은 예수님 안에서 된 것인가를 확인하고 증언할 수 있어야 합니다.
둘째, 예수님을 받아들이는 믿음입니다accepting.
구원의 믿음은 받아들이는 믿음입니다. 예수님께서 십자가에서 물과 피를 흘리시고 돌아가신 구원자임을 사실로 인정하는 것입니다. 받아들인다는 것은 마음을 여는 것이고, 환영하는 것이고, 모시는 것입니다. 사도 요한은 분명하게 구원의 길을 해 주었습니다. 영접하는 자 곧 예수님 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니.But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:요1:12절. 요한계시록3;20절에서는 볼지어다 내가 문 밖에 서서 두드리노니 누구든지 내 음성을 듣고 문을 열면 내가 그에게로 들어가 그와 더불어 먹고 그는 나와 더불어 먹으리라.Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.고 했습니다.
예수님은 영접하는 자와 문을 여는 자에게 인격적으로 오시는 분이시지, 기분이나 감정에 따라 아무에게나 오고가는 분이 아닙니다. 예수님을 영접하는 것은 자신은 죄인이므로 진정한 구원이 예수 그리스도에게 있음을 고백하는 것입니다. 예수님께서는 우리 성도 속에 들어오기를 원하십니다. 바른 고백과 바른 부르심에 예수님은 응답합니다. 주문을 외우거나 자기를 학대하거나 어떤 특별한 의식을 행해야 예수님께서 사람에게 찾아오시는 것이 아니라 인격적인 모습으로 오십니다. 하나님께서는 사람을 창조하실 때 자유의지를 주셨습니다. 하나님은 선택의 질서를 통하여 구원을 주십니다. 구원은 사람이 팔고 사는 것도 아니고 제멋대로 나누어 주는 것도 아니고, 몰래 기도해 주고 쪽지를 주고 불을 내려준다고 되는 것이 아니라, 예수님과의 인격적이고 영적인 만남을 통한 영접의 결과입니다. 예수님은 사람이 원하지 않는데
억지로 그를 구원시키지 않습니다. 예수님께서 마지막 십자가에 돌아가시기 전 한 강도의 고백 속에 그 비밀이 있습니다. 예수여 당신의 나라에 임하실 때에 나를 기억하소서.And he said unto Jesus, Lord, remember me when thou comest into thy kingdom.눅23:42절 그 고백을 들으시고 예수님은 이렇게 대답해 주셨습니다. 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라.And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.눅23:43절 십자가 위에서 이루어진 예수님과 강도와의 인격적 만남입니다. 구원은 흥분의 사건도, 바람이 불고, 꿈을 꾸고, 이상한 환상을 보고, 이가 변하고, 안수 받아서 되는 것이 아니라 구세주이시며 구원 주이신 예수 그리스도를 받아들이는 인격적이고 영적인 관계에 있습니다.
교회 공동체여러분은 예수님을 인격적으로 영접하셨습니까?
만일 영접하셨다면 분명히 예수님은 교회 공동체여러분의 중심에 좌정하시고 교회 공동체여러분이 하나님의 자녀임을 확증해 주실 것입니다. 예수님의 구원은 어떤 특수한 방법이나 수단에 있는 것이 아니라 예수님을 인격적으로 영적으로 받아들이는 것에 있음을 믿어야 합니다.
셋째, 예수님을 신뢰하는 믿음입니다trusting.
예수님은 믿는다는 것은 예수님을 신뢰하는 것입니다. 이것은 전혀 신뢰로써 모든 것을 예수님께 의탁하고 의지하고 맡기고 시인하고 복종하는 것을 뜻합니다. 예수님이 사람을 구원하실 때 불가능한 구원이라든지, 특별한 구원은 사람만을 위한 구원으로 영역을 정해 놓지 않았다는 것입니다. 예수님의 구원은 완전한 구원으로 예수님을 의지하는 성도에게 주시는 은혜이며 선물이며 축복입니다. 예수님을 신뢰하는 것의 핵심은 전적 의탁입니다. 즉 완전히 맡기는 것입니다. 지금 소개되는 3구절의 말씀은 신뢰와 직접 관계가 있는 중요한 말씀입니다.
마태복음11:28절 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라. Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
이사야55:1절 오호라 너희 모든 목마른 자들아 물로 나아오라 돈 없는 자도 오라 너희는 와서 사 먹되 돈 없이, 값 없이 와서 포도주와 젖을 사라. Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
요한복음7:37~38절 37명절 끝날 곧 큰 날에 예수께서 서서 외쳐 이르시되 누구든지 목마르거든 내게로 와서 마시라 38나를 믿는 자는 성경에 이름과 같이 그 배에서 생수의 강이 흘러나오리라 하시니. 37In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink. 38He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
이 말씀의 핵심은, 죄의 짐을 지고 있는 사람이든, 목마른 사람이든 예수님은 다 오라고 하신 초청에 있습니다. 그들을 쉬게 하고 생수의 강이 흘러넘치도록 구원해 주신다는 약속을 주셨습니다. 여기에는 특별한 자격이나 엄청난 조건이 붙어있지 않습니다. 오직 그분 앞에 나아와, 예수님께 자신의 모든 것을 맡기기만 하면 그분은 은혜를 베풀어 주십니다. 죄의 무게나 죄의 목록은 중요하지 않습니다. 중요한 것은 그 모든 것을 가지고 예수님 앞으로 나오느냐에 있습니다. 목마르거나 곧 숨이 막힐 것 같은 상황도 그렇게 위기는 아닙니다. 진정한 위기는 목마름이 시작되었는데도 예수님 앞으로 나오는 것을 거부하는 것입니다. 예수님은 기다리실 뿐 아니라 초청하십니다. 내게 오라고 부르시고, 지금 와서 돈 없이 값없이 사서 먹으라고 하십니다. 정말 절박한 초청을
긴장해서 들어야 합니다. 언젠가 당신이 가진 모든 것을 가지고 예수님께 나와 구원을 받기 위해 계산을 하려할 때, 사람이 구원받기 위해 지불할 수 있는 돈이란 하나도 없다는 것을 깨달을 것입니다. 구원을 돈으로 살 수도 없을 뿐 아니라 그 값을 지불할 능력을 가진 사암도 없기 때문입니다. 지금 있는 모습 그대로 예수님 앞으로 나와 그에게 당신 자신을 맡기면 구원되는 것입니다.
사랑하는 교회 공동체여러분!
예수님을 믿는 성도에게 구원은 선택이 아니라 전부입니다. 구원의 믿음이 확고하지 않으면 오늘 말씀처럼 믿는 것도, 받아들이는 것도, 신뢰하는 것도 잘못된 것일 수 있습니다. 사람들이 흔들리는 이유는 확고하고 견고한 터가 만들어져 그를 지탱해 주지 못하기 때문입니다. 구원의 믿음이 당신에게 절대로 필요함을 인정해야 합니다. 만일 당신이 구원받지 못한다면 당신은 하나님께 영광을 돌리지 못하는 사람으로 끝이 날 것롬3:23절 모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니.For all have sinned, and come short of the glory of God;입니다. 하나님이 사람을 구원시키는 이유는 그분을 통하여 영광을 받으시고 사람에게는 은혜를 베풀어 주시기 위함입니다. 그래서 구원을 생각하면 성경에서 너무 중요한 말씀이 있습니다. 항상 잊지 않고 기억해야 될 소중한 말씀입니다. 십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요 구원을 받는 우리에게는 하나님의 능력이라.For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.고전1:18절
예수님이 보여주신 십자가의 복음, 십자가의 진리, 십자가의 길은 사람을 구원하는 하나님의 능력을 보여주시는 생명 표적입니다. 그 십자가를 예수님은 지셨고 그 십자가를 못 박혀 죽으시며 사람을 구원하기 위한 하나님의 최고의 사랑을 보여주신 것입니다. 우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 우리에 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라.But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.롬5:8절 그런데 예수님을 믿으면서 우리 성도는 너무 십자가의 은택을 버립니다. 십자가의 사랑과 은혜를 너무 잊어버립니다. 예수님께서 십자가를 통하여 보여주신 능력을 버립니다. 구원이 어디에서 왔으며 무엇을 통하여 성취되었는지 십자가를 바라보고 깊이 묵상해야 합니다.
예수님을 믿는 사람은 너무 큰 은혜를 받는 사람입니다. 예수님을 믿음으로 구원을 받았습니다. 사도 바울은 로마서10:9절에서 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라.That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.라고 분명하게 확인시켜 주었습니다. 다시 본문으로 들어가 처음 설교를 시작할 때 했던 질문을 다시 하겠습니다.
너희는 믿음 안에 있는가 너희 자신을 시험하고 너희 자신을 확증하라. Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?5절
오늘 분명하게 대답할 수 있어야 합니다.
나는 예수님 안에 있습니다.
나는 예수님의 믿음 안에 있습니다.
그리고 나는 예수님의 구원하심을 믿습니다.
구원의 믿음이란
첫째, 예수님을 믿는 믿음입니다believing.
둘째, 예수님을 받아들이는 믿음입니다accepting.
셋째, 예수님을 신뢰하는 믿음입니다trusting.
마침기도: 하나님 아버지! 우리 교회 공동체의 구원의 믿음은, 예수님을 믿는 믿음과, 예수님을 받아들이는 믿음과, 예수님을 신뢰하는 믿음으로, 부르심의 기회를 응답하는 교회 공동체가 되시어 교회 공동체의 죄를 회개하고 성령님의 충만으로 변화되어 예수님이 교회 공동체의 주님과 구세주요 그리스도이심을 전하는 교회 공동체가 되시기를 구세주 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘!!!
축복기도: 지금은 구세주 예수님 그리스도의 은혜와 성부 하나님의 사랑과 성령 하나님의 교통하심이 우리교회 공동체는 구원의 믿음은, 예수님을 믿는 믿음과, 예수님을 받아들이는 믿음과, 예수님을 신뢰하는 믿음으로, 부르심의 기회를 응답하는 교회 공동체가 되시어 교회 공동체의 죄를 회개하고 성령님의 충만으로 변화되어 예수님 그리스도가 교회 공동체의 주님과 구세주요 그리스도이시라는 것을 전파하는 교회 공동체가 되게 하여 주시옵기를 구세주 예수님 그리스도의 은혜와 성부 하나님의 사랑과 성령하나님의 교통하심이 교회 공동체와 함께 하시기를 구세주 예수님의 이름으로 축원하옵나이다. 아멘!!!
|