|
|
Former Chief Justice Yang's Acquittal Reversed, 6-Month Suspended Sentence
양승태, 재판 개입 무죄 뒤집혀… 2심에서 징역 6개월·집유 1년
법원 "재판 독립 훼손" 일부 유죄
양승태 측 "대법원서 무죄 확신"
Appellate court overturns initial not-guilty verdict, marking first criminal conviction of a former Chief Justice in South Korea
항소심 법원, 한국 전직 대법원장의 첫 형사 유죄 판결을 뒤집다
방극렬 기자 오유진 기자 입력 2026.01.31. 00:57 조선일보
2심 선고 후 법원 나서는 양승태 양승태 전 대법원장이 30일 오후 서울 서초구 서울고법에서 열린 ‘사법 행정권 남용’ 사건 항소심 선고 공판이 끝난 뒤 법원 청사를 나서고 있다. 이날 법원은 양 전 대법원장에게 징역 6개월에 집행유예 1년을 선고했다. /고운호 기자
‘사법 행정권 남용’ 사건으로 기소된 양승태 전 대법원장이 30일 항소심에서 징역 6개월에 집행유예 1년을 선고받았다. 함께 기소된 박병대 전 대법관도 징역 6개월에 집행유예 1년을 받았다. 고영한 전 대법관은 무죄를 선고받았다. 앞서 1심에선 세 사람 모두 무죄 판결을 받았지만, 항소심에서 일부 혐의에 대한 판단이 뒤집혔다. 전직 대법원장이 형사 사건으로 기소돼 유죄 판결을 받은 것은 처음이다.
서울고법 형사14부(재판장 박혜선)는 이날 “양 전 대법원장과 박 전 대법관은 직권을 남용해 ‘한정 위헌 취지의 위헌 제청 결정 사건’과 ‘옛 통합진보당 국회의원 행정 소송 항소심 사건’의 재판에 개입해 재판장의 정당한 재판권 행사를 방해했다”며 1심 무죄를 뒤집고 징역형을 선고했다. 지난 2019년 2월 검찰이 재판에 넘긴 지 7년 만이다.
재판부는 이날 양 전 대법원장에게 검찰이 적용한 혐의 47개 중 재판 개입 관련 2개를 유죄로 판단했다. 양 전 대법원장은 대법원 차원에서 이뤄진 재판 관여 사실을 보고받았고, 박 전 대법관은 관련 회의에 참석하는 등 범행에 공모했다는 게 재판부 판단이다.
재판부는 “재판의 독립은 양보할 수 없는 헌법적 가치”라며 “피고인들의 범행으로 재판의 독립이 훼손되고 공정한 재판에 대한 의심과 불신이 초래되었다”고 했다. 재판부는 다만 “양 전 대법원장 등이 개인적 이익을 취하려는 의도가 없었고, 공소사실 대부분은 무죄”라며 양형 이유를 밝혔다.
양 전 대법원장 측은 항소심 판단과 관련해 “직권남용죄에 대한 확립된 법리에 반하는 판단으로 대법원에서 당연히 무죄로 결론이 바뀔 것이라 확신한다”며 “즉각 상고할 것”이라고 했다.
그래픽=김현국
◇47개 혐의로 기소된 양승태… 45건 무죄, 2건 유죄
양승태 전 대법원장 등의 이른바 ‘사법 행정권 남용’ 사건이 항소심에서 유죄로 뒤집힌 건 항소심 재판부가 핵심 혐의인 ‘직권남용’의 범위를 1심 판단보다 넓혀 해석했기 때문이다. 항소심을 맡은 서울고법 형사14부는 30일 “사법 행정권자의 행위가 외형적으로는 법관에게 행정 사무에 관한 협조를 요청하는 것으로 보여도, 실질은 구체적 사건의 재판에 개입하거나 영향을 미치는 경우 직권남용에 해당할 수 있다”고 밝혔다. 앞서 1심이 “대법원장도 재판에 개입할 권한 자체가 없고, 직권남용도 성립되지 않는다”고 판단한 것과 다르다.
이날 항소심 판단은 그간 다른 사법 행정권 남용 사건에서 나온 대법원 판결과도 배치된다. 앞서 대법원은 임성근 전 서울중앙지법 형사수석부장판사의 재판 개입 사건에서 “재판 관여는 일반적 직무 권한 내 행위가 아니라 직권남용에 해당하지 않는다”며 무죄를 확정했다. 그러나 재판부는 이날 “임 전 수석부장판사 사건은 대법원의 일반적이고 확립된 판례로 보기 어렵다”라고 했다. 양 전 대법원장 측이 상고하겠다고 밝힌 만큼 이 부분은 대법원 심리 과정에서 쟁점이 될 전망이다.
◇“재판 관여 보고받고 묵시적 승인”
항소심 재판부는 2015년 4월 서울남부지법이 한정 위헌 취지로 위헌법률심판 제청을 결정한 사건과 관련해, 양 전 대법원장과 당시 법원행정처장이었던 박 전 대법관이 해당 결정을 취소하는 데 개입했다고 봤다. 남부지법은 사립학교 교직원연금법 일부 조항이 해석에 따라 위헌 소지가 있다며 헌법재판소 판단을 요구하는 위헌 제청을 결정했는데, 이규진 당시 대법원 양형위원회 상임위원이 담당 재판장에게 연락해 이를 취소하도록 한 것으로 나타났다. 대법원은 ‘특정한 법 해석은 위헌’이라고 판단하는 헌재의 한정 위헌 결정이 법원의 법률 해석권을 침해한다는 입장이다. 재판부는 “사건 관계자들의 진술 등을 종합하면, 이규진 전 위원이 담당 재판장에게 (제청 결정 취소를) 요청하기 전에 양 전 대법원장에게 사전 보고를 한 사실을 인정할 수 있다”며 “범행의 공모가 인정된다”고 했다.
재판부는 또 양 전 대법원장 등이 2014년 헌재의 정당 해산 결정으로 국회의원직을 잃게 된 옛 통진당 의원들이 “의원 지위를 확인해 달라”며 낸 소송의 항소심에 개입한 혐의에 대해서도 유죄로 판단했다. 당시 이 사건 1심은 “헌재 결정을 법원이 다시 판단할 수 없다”며 각하했다. 이민걸 전 법원행정처 기획조정실장은 항소심 재판장을 만나 “통진당 의원들의 국회의원직 상실 여부에 관한 판단 권한은 사법부에 있다”는 취지의 행정처 자료를 전달했다. 이후 선고된 항소심 판결문에는 이 자료와 동일한 취지의 내용이 담겼다.
재판부는 “양 전 대법원장이 당시 보고받은 문건에는 ‘해당 항소심 재판부와 문제의식을 공유하기 위한 노력을 계속하고, 설명 자료를 전달한다’는 내용이 기재돼 있다”며 “양 전 대법원장은 이 (재판 관여) 행위를 묵시적으로 승인한 것으로 인정된다”고 했다. 박 전 대법관에 대해서도 공모한 혐의가 인정된다고 판단했다. 다만, 직권남용 등으로 기소된 이규진 전 위원과 이민걸 전 실장은 2022년 2심에서 옛 통진당 의원들의 지위 확인 소송에 개입한 혐의에 대해 무죄 판단을 받았다. 한 법조계 인사는 “대법원이 양 전 대법원장 사건과 함께 검토해 최종적으로 통일된 판단을 내려야 할 것”이라고 했다.
◇‘판사 블랙리스트’ 등 45개 혐의 무죄
재판부는 ‘판사 블랙리스트’ ‘법관 비위 은폐’ 등 양 전 대법원장의 나머지 45개 혐의에 대해서는 1심과 같이 무죄로 판단했다. 재판부는 양 전 대법원장 등이 진보 성향 법관들이 모인 국제인권법연구회 활동을 막으려 했다는 의혹에 대해 “범행에 공모·가담했다고 인정하기 어렵다”고 했다. 이 밖에 현직 판사들의 비공개 온라인 카페를 와해시키려 했다는 혐의, 긴급조치에 대한 국가 배상을 인정한 판결을 내린 판사들을 징계하려고 했다는 혐의 등도 무죄가 됐다. 재판부는 양 전 대법원장 등이 일제 강제 동원 피해자 소송과 원세훈 전 국정원장의 인터넷 댓글 조작 사건, 전교조 법외(法外) 노조 사건 재판에 관여했다는 혐의 등에 대해서도 “공소사실 증명이 부족하다” “증거가 없다” “부적절한 행위여도 위법하진 않다”며 무죄로 판단했다. 직권남용 범위를 넓혀 적용해도 형사 처벌 대상은 아니라는 것이다.
사회부 법조팀에서 근무하고 있습니다. 358·370·393회 이달의 기자상, 2023 법조언론인상, 대한변협 우수언론인상 등을 받았습니다. '매일 같은 밥을 먹는 사람들'(2022)을 출간했습니다.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Former Chief Justice Yang's Acquittal Reversed, 6-Month Suspended Sentence
Appellate court overturns initial not-guilty verdict, marking first criminal conviction of a former Chief Justice in South Korea
| By Bang Geuk-ryeol, Oh Yu-jin Published 2026.01.31. 00:57 The Chosun Daily Newspaper /조선일보 Yang Seung-tae, former Chief Justice, indicted in the ‘Abuse of Judicial Administrative Authority’ case, was sentenced to six months in prison, suspended for one year, on the 30th at the appellate trial. Park Byoung-dae, former Justice, who was indicted alongside him, also received the same sentence. Ko Young-han, former Justice, was acquitted. In the initial trial, all three had been found not guilty, but the appellate court overturned the verdict on some charges. This marks the first time a former Chief Justice has been convicted in a criminal case. Seoul High Court Criminal Division 14 (Presiding Judge Park Hye-seon) stated on the day, “Former Chief Justice Yang and former Justice Park abused their authority to interfere in the trials of the ‘Constitutional Review Request Case with Limited Unconstitutionality’ and the ‘Appeal Trial Case of the Former Unified Progressive Party Lawmakers’ Administrative Litigation,’ obstructing the legitimate exercise of judicial authority by the presiding judges,” overturning the initial acquittal and imposing prison sentences. It has been seven years since the prosecution handed the case to the court in February 2019. The court found two out of the 47 charges applied by the prosecution against former Chief Justice Yang—related to trial intervention—as guilty. The court determined that former Chief Justice Yang had received reports about the Supreme Court’s involvement in trials, and former Justice Park had attended related meetings, thereby colluding in the crime. The court emphasized, “Judicial independence is a constitutional value that cannot be compromised,” and added, “The defendants’ actions undermined judicial independence and caused suspicion and distrust in fair trials.” However, the court noted, “Former Chief Justice Yang and others had no intent to seek personal gain, and most of the charges were not guilty,” explaining the sentencing rationale. Former Chief Justice Yang’s side stated regarding the appellate ruling, “This judgment contradicts established legal principles on abuse of authority, and we are confident the Supreme Court will overturn it to a not-guilty verdict. We will immediately appeal.” ◇Charged with 47 Counts, Yang Seung-tae… 45 Not Guilty, 2 Guilty The appellate court’s reversal to a guilty verdict in the ‘Abuse of Judicial Administrative Authority’ case stems from its broader interpretation of the scope of ‘abuse of authority’ compared to the initial trial. Seoul High Court Criminal Division 14, which handled the appeal, stated on the 30th, “Even if a judicial administrative authority’s actions outwardly appear to request cooperation on administrative tasks from judges, if the substance involves intervening in or influencing specific trials, it may constitute abuse of authority.” This differs from the initial trial’s judgment that “The Chief Justice has no authority to intervene in trials, and abuse of authority does not apply.” The appellate ruling also conflicts with previous Supreme Court decisions in other judicial administrative authority abuse cases. Earlier, the Supreme Court had ruled in the trial intervention case of Im Seong-keun, former Chief Judge of the Seoul Central District Court’s Criminal Division, that “Trial involvement is not within general job authority and does not constitute abuse of authority,” finalizing an acquittal. However, the court stated on the day, “The case of former Chief Judge Im cannot be considered an established precedent of the Supreme Court.” As former Chief Justice Yang’s side has announced an appeal, this issue is expected to become a key point during the Supreme Court’s review. ◇“Reported on Trial Involvement and Implicitly Approved” The appellate court found that in April 2015, regarding a case where the Seoul Southern District Court decided to request a constitutional review with limited unconstitutionality, former Chief Justice Yang and former Justice Park, then head of the National Court Administration, intervened to cancel the decision. The Southern District Court had decided to request a constitutional review, arguing that certain provisions of the Private School Staff Pension Act could be unconstitutional depending on interpretation. However, it was revealed that Lee Gyu-jin, then a standing member of the Supreme Court’s Sentencing Commission, contacted the presiding judge to cancel the request. The Supreme Court holds the position that the Constitutional Court’s limited unconstitutionality decision—which states that a specific legal interpretation is unconstitutional—infringes on courts’ authority to interpret laws. The court stated, “Based on the statements of those involved, it can be acknowledged that Lee Gyu-jin reported to former Chief Justice Yang in advance before requesting the presiding judge to cancel the decision,” and added, “Collusion in the crime is recognized.” The court also found former Chief Justice Yang and others guilty of intervening in the 2014 appeal trial filed by former Unified Progressive Party lawmakers, who had lost their parliamentary seats due to the Constitutional Court’s decision to dissolve the party, seeking confirmation of their status. The initial trial had dismissed the case, stating, “Courts cannot re-examine the Constitutional Court’s decision.” Lee Min-gul, former head of the National Court Administration’s Planning and Coordination Office, met the presiding judge of the appeal trial and delivered administrative office materials stating, “The judicial branch has the authority to determine whether the lawmakers lost their seats.” The subsequent appeal trial ruling included content identical to these materials. The court stated, “The documents reported to former Chief Justice Yang at the time included, ‘We will continue efforts to share awareness with the appeal trial bench and deliver explanatory materials,’” and added, “Former Chief Justice Yang is recognized to have implicitly approved this trial involvement.” The court also found former Justice Park guilty of collusion. However, Lee Gyu-jin and Lee Min-gul, indicted for abuse of authority, were acquitted in their 2022 second trial regarding the intervention in the status confirmation lawsuit of the former Unified Progressive Party lawmakers. A legal industry insider said, “The Supreme Court should review the case of former Chief Justice Yang together and ultimately provide a unified judgment.” ◇45 Charges, Including ‘Judge Blacklist,’ Not Guilty The court upheld the initial trial’s not-guilty verdicts on the remaining 45 charges against former Chief Justice Yang, including the ‘Judge Blacklist’ and ‘Cover-up of Judicial Misconduct.’ Regarding suspicions that former Chief Justice Yang and others tried to block the activities of the International Human Rights Law Research Association, composed of progressive-leaning judges, the court stated, “It is difficult to acknowledge collusion or participation in the crime.” Other charges, such as attempting to dismantle judges’ private online cafes and trying to discipline judges who ruled in favor of state compensation for victims of Japan’s forced mobilization, were also acquitted. The court judged that the charges related to former Chief Justice Yang’s involvement in lawsuits concerning Japan’s forced mobilization victims, former NIS Director Won Se-hoon’s online comment manipulation case, and the KTU non-legal union case lacked sufficient evidence, stating, “The prosecution’s claims are not proven,” “There is no evidence,” or “Even if inappropriate, it is not illegal.” The court concluded that even with a broad application of abuse of authority, these actions did not warrant criminal punishment. · This article has been translated by Upstage Solar AI. |
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
'사법 행정권 남용' 전·현직 법관 14명… 6명 무죄 확정, 8명은 2심까지 진행
2심에서는 5명 유죄, 3명 무죄
이민경 기자 입력 2026.01.31. 00:49 조선일보
‘사법 행정권 남용’ 사건으로 기소된 전·현직 법관은 모두 14명이다. 이 가운데 6명은 대법원에서 무죄가 확정됐고, 나머지 8명은 2심까지 재판을 마쳤다.
30일 유죄로 뒤집힌 양승태 전 대법원장과 박병대 전 대법관을 포함해 총 5명이 2심에서 유죄 판단을 받았다. 작년 11월 임종헌 전 법원행정처 차장은 1심에 이어 2심에서도 징역 2년에 집행유예 3년을 선고받았다. 임 전 차장은 2012년 8월부터 2017년 3월까지 법원행정처에서 기획조정실장과 차장으로 근무하면서 양 전 대법원장과 공모해 재판에 개입했다는 혐의 등으로 기소됐다. 일부 혐의에 대한 1·2심의 유무죄 판단은 달랐지만 형량은 유지됐다. 임 전 차장과 검찰이 상고해 대법원 판단을 받게 됐다.
이민걸 전 법원행정처 기획조정실장과 이규진 전 대법원 양형위원회 상임위원도 직권남용 혐의 등으로 기소돼 2022년 1월 2심에서 각각 벌금 1500만원, 징역 1년에 집행유예 2년을 선고받았고 대법원 재판이 진행 중이다. 두 사람은 1심에서도 유죄 판결을 받았다. 심상철 전 서울고법원장과 방창현 전 전주지법 부장판사는 각각 재판 배당 개입, 재판 정보 유출 등의 혐의로 기소됐지만 1·2심 모두 무죄 선고를 받고 대법원 판결을 기다리고 있다. 이 사건으로 기소돼 아직 형이 확정되지 않은 전·현직 법관 중 2심까지 무죄를 받은 사람은 고영한 전 대법관까지 포함해 세 명이다.
임성근 전 서울중앙지법 형사수석부장판사는 재판 개입 혐의로 기소됐지만, 1·2·3심 모두 무죄 판단을 받았다. 검찰 수사 정보를 법원행정처에 전달한 혐의를 받았던 신광렬 전 서울중앙지법 형사수석부장판사와 성창호·조의연 전 서울중앙지법 부장판사도 1심과 2심에서 무죄를 받았고, 이 판결은 대법원에서 확정됐다. 이태종 전 서울서부지법원장은 수사 정보를 유출한 혐의, 유해용 전 대법원 수석재판연구관은 법원행정처 심의관에게 재판 정보를 파악하도록 지시한 혐의 등으로 기소됐지만 1심부터 대법원까지 모두 무죄 판단을 받았다.
사회부 법조팀에서 근무하고 있습니다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
14 Judges Indicted in Judicial Abuse Case: 6 Acquitted, 8 Await Ruling
Former Chief Justice Yang Among Convicted; Supreme Court Reviews Remaining Appeals
| By Lee Min-kyung Published 2026.01.31. 00:49 The Chosun Daily Nespaper / 조선일보 A total of 14 current and former judges have been indicted in the 'abuse of judicial administrative authority' case. Among them, six were acquitted by the Supreme Court, while the remaining eight have completed their trials up to the second instance. Including former Chief Justice Yang Seung-tae and former Justice Park Byoung-dae, whose acquittals were overturned to guilty convictions on the 30th, a total of five individuals were found guilty in the second trial. In November of last year, former National Court Administration Deputy Director Lim Jong-heon was sentenced to two years in prison, suspended for three years, in both the first and second trials. Lim, who served as Planning and Coordination Director and Deputy Director at the National Court Administration from August 2012 to March 2017, was indicted on charges including colluding with former Chief Justice Yang to interfere in trials. While the first and second trials differed in their judgments of guilt or innocence on some charges, the sentence remained unchanged. Both Lim and the prosecution have appealed to the Supreme Court, which will now make the final judgment. Former National Court Administration Planning and Coordination Director Lee Min-gul and former Supreme Court Sentencing Commission Standing Member Lee Kyu-jin, also indicted on charges of abuse of authority, were each sentenced in January 2022 to a fine of 15 million Korean won and one year in prison, suspended for two years, in the second trial. Their cases are currently under review by the Supreme Court. Both individuals were also found guilty in the first trial. Former Seoul High Court Chief Judge Sim Sang-cheol and former Jeonju District Court Presiding Judge Bang Chang-hyun, indicted on charges of trial assignment interference and leaking trial information respectively, were acquitted in both the first and second trials and are awaiting the Supreme Court's ruling. Among current and former judges indicted in this case whose sentences have not yet been finalized, three individuals, including former Justice Ko Young-han, were acquitted up to the second trial. · This article has been translated by Upstage Solar AI. |
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
Phone : (02)386-4802 / (02)384-3348
E-mail : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Twitter : http://twitter.com/ceta21
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
|
|
