Ich hör' ein Vöglein locken. Felix Mendelssohn, composer Sophie Daneman, soprano Eugene Asti, paino Ich hör' ein Vöglein locken (나는 작은 새의 노래를 듣는다) Ich hör' ein Vöglein locken Language: German (Deutsch) (Text: Adolf Böttger) Ich hör' ein Vöglein locken, Das wirbt so süß, das wirbt so laut, Beim [Duft]1 der Blumenglocken Um die geliebte Braut. Und aus dem blauen Flieder Singt, ohne Rast und Ruh' Millionen Liebeslieder Die holde Braut ihm zu. -- Ich hör' ein leises Klagen, So liebesbang, so [seelenvoll]2 -- Was mag die Stimme fragen, Die in dem Wind verscholl? Authorship by Adolf Böttger (1815 - 1870) , title 1: "Ich hör' ein Vöglein", from Frühlingsmelodieen [ text verified 1 time] I hear a little bird Language: English after the German (Deutsch) I hear a little bird singing enticingly, It woos so sweetly, it woos so loudly, By the [scent]1 of the flowers' bells [It woos] the beloved bride. And from out the blue lilac, Without pause or rest The lovely bride sings Millions of love songs back to him. I hear a quiet lamenting, So full of the anxiety of love, so [soulful]2, What might the voice be asking, [The voice] that died away in the wind? Sophie Daneman, soprano
첫댓글 이 두근거림은 어인 일인지...이 젖어오는 마음은 어인 일인지...!선생님, 오셨나요!?이 힘들고 어려운 길을 헤치고... 눈시울을 붉히며 반깁니다.두 손으로 선생님을 부여잡으며...선생님, 기다렸지요!언제라도 꼭 오시리라 믿는 마음으로...희망의 속삭임인 양,한 줄기 눈부신 빛인 양,사랑스러운 작은 새의 해맑은 노래가 따스한 봄날의 반짝이는 시냇물이 되어내 마음을 어루만지듯 곱게 흐릅니다.
헐벗은 겨울나무에서연푸른 새싹이 보시시 눈 비비며 금방이라도 돋아날 듯...꽃잎을 틔우며 화사하게 웃을 것만 같은 봄꽃 같은 노래.언제나 선생님의 가슴에서 살아있는 노래가 되면요!비록 감내하기 힘든 고통일지라도따뜻한 위안, 마음의 안식이 가장 큰 힘이 아닐까...이렇게 찾아주시는 선생님께 아무런 도움도 드리지 못하는 못난 마음은오직 하나, 잘 이겨 내시리라는 저의 믿음입니다.
건강하신 모습의 선생님, 쾌유를 비는가득한 정성이고요.반가워요, 아주 많이...!^^웃을래요, 기쁜 마음으로 다시 인사드리며...^^선생님도 웃으셔요.^^긍정의 간절한 믿음은꼭 이루어지는 걸요, 선생님.^^제가 사는 법이기도 하지요.^^그러면서 하루하루 밝게 웃고 삽니다.지금처럼....^^또 오셔요, 선생님, 꼭요~.그때는 예쁜 꽃 달고 선생님의 맞을게요.^^
좀 어떠신지요....그저 반갑습니다....하지만 무리는 하지 마시구요~~! 그냥 흔적만 봐도 그저 좋습니다...^^*
오랫만에 오셨습니다. 건강은 좀 회복되셨는지요?반가운 마음이지만 무리하진 마세요
감사합니다......
감사하여라~
첫댓글 이 두근거림은 어인 일인지...
이 젖어오는 마음은 어인 일인지...!
선생님, 오셨나요!?
이 힘들고 어려운 길을 헤치고...
눈시울을 붉히며 반깁니다.
두 손으로 선생님을 부여잡으며...
선생님, 기다렸지요!
언제라도 꼭 오시리라 믿는 마음으로...
희망의 속삭임인 양,
한 줄기 눈부신 빛인 양,
사랑스러운 작은 새의 해맑은 노래가
따스한 봄날의 반짝이는 시냇물이 되어
내 마음을 어루만지듯 곱게 흐릅니다.
헐벗은 겨울나무에서
연푸른 새싹이 보시시 눈 비비며
금방이라도 돋아날 듯...
꽃잎을 틔우며
화사하게 웃을 것만 같은 봄꽃 같은 노래.
언제나 선생님의 가슴에서 살아있는 노래가 되면요!
비록 감내하기 힘든 고통일지라도
따뜻한 위안,
마음의 안식이 가장 큰 힘이 아닐까...
이렇게 찾아주시는 선생님께
아무런 도움도 드리지 못하는 못난 마음은
오직 하나,
잘 이겨 내시리라는 저의 믿음입니다.
건강하신 모습의 선생님,
쾌유를 비는
가득한 정성이고요.
반가워요, 아주 많이...!^^
웃을래요,
기쁜 마음으로 다시 인사드리며...^^
선생님도 웃으셔요.^^
긍정의 간절한 믿음은
꼭 이루어지는 걸요, 선생님.^^
제가 사는 법이기도 하지요.^^
그러면서 하루하루
밝게 웃고 삽니다.
지금처럼....^^
또 오셔요, 선생님, 꼭요~.
그때는 예쁜 꽃 달고 선생님의 맞을게요.^^
좀 어떠신지요....그저 반갑습니다....하지만 무리는 하지 마시구요~~! 그냥 흔적만 봐도 그저 좋습니다...^^*
오랫만에 오셨습니다. 건강은 좀 회복되셨는지요?
반가운 마음이지만 무리하진 마세요
감사합니다......
감사하여라~