**** get a kick out of ~ ****
(~에서 즐거움을 느끼다)
Tips=[1]= 오늘의 표현에 등장한 단어 "kick"는 "쾌감 ,즐거움"을 뜻한다.
그래서 오늘의 표현은 "~에서 즐거움을 느끼다"라는 뜻을 나타낸다.
예컨대 "나는 음악을 들을 때 즈거움을 느낀다."라는 말은
" I get a kick out of listening to music."이라고 하면 된다.
구어적인 표현이므로 잘 기억 사용합시다.
(910)
(A) Hi, Brenda.
I heard you signed up for an acting class.
How's the class going?
(B) Yeah! It's great.
I get a out of acting like different people.
One day I'm a doctor,
and the next day I pretend to be an artist.
(A) That's awesome.
It sounds like fun.
[ 본문 해석]
(A) 안녕 브런다. 연기 수업 신청했다는 이야기 들었어요. 수업은 어때요?
(B) 내! 너무 좋아요. 다양한 인물들을 연기하는 것이 너무 재미있어요.
하루는 의사가 되였다가, 다음 날은 예술가가 되여야 하니가요.
(A) 굉장하네요, 재미있겠어요.
Tips=[2]= Enlish Review
[ Easy to get along with /같이 친해지기 쉬운 ]
(A) What kind of cat are you looking for?
(B) I have two small children.
so I need a cat that is gentle and easy to get along with.
(A) The Briman cat is perfect for your family, then.
[본문 해석]
(A) 어떤 고양이를 찾고 있어요?
(B)저는 어린 아이2명이 있어서 온순하고 같이 친해지기 쉬운 고양이가 필요해요.
(A) 그럼 당신의 가족에는 버만 고양이가 딱 맞겠네요.
[ Similar and related expressions ]
** I have two small chidren, so I need a cat that is gentle and good natured.**
( 저는 어린아이 2명이 있어서 온순하고 성격이 좋은 고양이가 필요해요.)