'영생은 유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예슈아 그리스도를 아는 것 이니이다.'(요한복음17장3절 말씀)
샬롬. 우리 구주 예슈아 그리스도안으로 있는 진리와 믿음에서 난 새 생명으로 한 지체된 사랑하는 형제(자매)여
우리가 함께하여 한 주 안으로 살아 있는 유다 형제의 손을 빌어 말세지말을 살고있는 우리에게 경계로 주신 주님의 편지를 대하고 있습니다.
※ 유다서 21절 말씀입니다.
'하나님의 사랑 안에서 자신을 지키며 영생에 이르도록 우리 주 예슈아 그리스도의 긍휼을 기다리라'
ἑαυτοὺς ἐν ἀγάπῃ θεοῦ τηρήσατε προσδεχόμενοι τὸ ἔλεος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ζωὴν αἰώνιον
우리가 지난 열두시간을 한글번역성경에서는 번역을 생략한 단어, 헬라어 단어 ἑαυτοὺς [eaftoús] 헤아우투스 로 일반의 번역으로는 '그들 자신'이라는 뜻 안에 들어 있는 단어 αὐτοῦ [autŏu] 아우투 로 '여기, 마26:36, 막6:33, 눅9:27'. '저기, 행15:34, 18:19, 21:4.' 를 포함하여,
예슈아 그리스도 우리 주의 기도와 사도들의 기도 그리고 주를 믿는 믿음안으로 있는 자 우리의 삶(실생활의 추구하는 바인 기도) 단어 열두부문 단어와 관주들을 성경 지경을 다녀 함께 살폈습니다.
다시 유다서 본문으로 돌아 왔습니다. 지난 몇 시간 함께 살핀 한글성경에 '하나님의 사랑 안에서'부문 단어 헬라어 ἐν ἀγάπῃ θεοῦ [en agápi theoú] 엔 아가피 데오우 를 간략하게 정리하면"독생하신 하나님이신 우리가 받은 은혜와 사랑의 근원 구주 예슈아 그리스도안에 있어 하나님과 함께"라는 말과 동의어가 됨을 알았습니다.(요1:18, 1:1)
지난시간은 본문 단어 한글성경에는 '자신을'로 번역한 헬라어 τηρήσατε [tirísate] 티리사테 인데 전혀 다른 뜻임을 알았고,
오늘 다시 우리가 함께하고 있는 헬라어 단어 τηρήσατε [tirísate] 티리사테 는 구글등 세상일반의 사전과 '샘과 멜기세덱의 후손 에디오피아 암하라어 성경'의 말로는 전혀 다른 뜻"당신을 따라"라는 뜻이랍니다.
※ 하여 "당신을 따라'의 뜻을 가진 헬라어 단어를 다시 더듬어 성경사전을 찾으니, 헬라어 단어 διά [dia] 디아 와 ἐκ [ĕk] 에크 두가지 단어를 주십니다.
그리고 두가지 단어의 내면 뜻을 더욱알게 하시려는 단어 25가지 단어를 주시는데 놀랍게도, 독생하신 하나님이신 예슈아 그리스도를 말하는 θεός, οῦ , ὁ, ἡ [thĕŏs] 데오스 (요1:1,18)등 "당신(나를 자신의 피로 값주고 사신, 참 하나님 그리스도)을 따라"함께(동행하여)걷는 길(삶들)에 관하여 입니다.
※ 하여, 주신 여러 이해를 돕기 위한 단어중에 앞서 다른 글들에서 나누었던 단어들을 제외한 열두가지 단어들을 함께 찾아 살펴 묵상하였습니다.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
지난시간 함께살핀 단어는 한글성경에서는 '기다리라'로 번역한 헬라어 προσδεχόμενοι [prosdechómenoi] 프로스데코메노이 였는데,
한글성경은 비슷한 단어 προσδέχομαι [prŏsdĕchŏmai] '프로스데코마이' 로 대체하고 그 뜻으로 '기다리라'로 번역하였으나,
성경원문 [prosdechómenoi] 프로스데코메노이 는 기다리는 것에서 더 나아가 <적극적으로 열렬하게 "환영하는">을 뜻으로 일반의 사전은 말합니다.
물론 성경에는 씌었으나 한.헬라어 성경사전들에는 없는 단어로 나옵니다.
그래서 알아본 헬라어 단어 [prosdechómenoi] 프로스데코메노이 의 뜻은 '우리가 선한 이웃되어 모두를 환영'하되 그 목적은 '그리스도를 머리로 만유가 통일되게'하시려는 하나님 아버지의 뜻(베레쉬트)을 이루려는 것임을 염두하여야함을 알았습니다.
환영 뜻 또다른 헬라어 단어는 ἀγαλλίασις, εως, ἡ [agalliasis] 아갈리아시스-에오스 로 그 뜻은,
※ 메시야(구주)의 길을 기쁨으로 예비하되,
이미 성령이 임하여 심령성전을 이루어 하나님의 자녀요 그리스도의 종과 제자된 자들로는 피차를 사랑으로 위하고 모이기(더하여 하나님을 알아가는 교통)를 힘쓰며 성령안에서 하나님을 찬미하는 아멘 과 형제(자매)간 샬롬을 위하여 하고,
모든 모임이나 선행이나 그리스도를 알아가고 성령의 말하게 하심을 따라 말하고 선행을 하되 그리스도로 부터 인하여 임을 알리고 찬미와 영광을 돌리되,
성령이 유다형제의 손을 빌어 서신말미로 주신 기도가운데 "기뻐하며 그때(주님 다시 오시는 그날)까지" 행하여 있을것을 권면주고 계심을 알았습니다.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
그리고 지난시간 유다서21절 본문으로 또 다시 돌아왔습니다.
이어서 그다음 유다서 헬라어성경의 단어는 τὸ [tó] 토 인데 한글성경에서는 단순하게 삼인칭대명사 또는 지시대명사 '그'로 보고 번역을 아예 생략했습니다.
그런데 헬라어성경의 단어 τὸ [tó] '토' 는 일반 세상사전의 번역에서는 '그만큼'으로 번역을 줍니다.
그래서 무엇 '그만큼'을 말씀하심 인고? 하여, 헬라어 그만큼 τὸ(토)를 찾으니 그 뜻으로 자그마치 61가지의 새로운 단어와 관주말씀들을 주십니다.
그런데 아주 중한 그것 ''그만큼''들을 말씀하셔서 이번에도, 그간 우리가 살피지 못하여서 알지 못하였던 '유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예슈아 그리스도'우리 주님의 여러 성품모습과 우리를 향하신 그분 하나님의 믿음과 소망들 '그만큼'을 최소라도 찾아서 함께 살펴야 하겠습니다.
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
오늘 시간은 그 열두번째 단어로 헬라어 γνήσιος, α, ον [gnēsiŏs] 그네시오스 로 그 뜻은 '[문자적으로] 결혼생활에서 태어난 아이', '[상징적으로] 믿음의 권속', '빌4:3', '딤전1:2', '딛1:4'.'순진한', '진짜의', '진실[사랑의]', '충실함', '고후8:8'.입니다.
※ 뜻과 관주말씀의 대략을 살펴보니 그리스도의 지극한 긍휼과 사랑으로 신부되고 지체되고 그 믿음이 장성하여 하늘 생명책에 이름이 있는 형제자매간,
피차 한몸 지체로 알아 서로사랑으로 돌아보는 진실하고 충실한 그리스도인 간의 순전한 한지체관계로 돌아봄을 말씀합니다.
"그러므로 나의 사랑하고 사모하는 형제들, 나의 기쁨이요 면류관인 사랑하는 자들아 이와 같이 주 안에 서라"
내가 유오디아를 권하고 순두게를 권하노니 주 안에서 같은 마음을 품으라
또 참으로 나와 멍에를 같이한 자 네게 구하노니 복음에 나와 함께 힘쓰던 저 부녀들을 돕고 또한 글레멘드와 그 위에 나의 동역자들을 도우라 그 이름들이 생명책에 있느니라
주 안에서 항상 기뻐하라 내가 다시 말하노니 기뻐하라'(빌립보서 4:1~4)
※ 그리스도 주와 동행하여 전도의 길에 평생을 변함없이 본분을 잃지 않고 경주하듯 달린 형제 사도바울과 디모데의 빌립보지경의 그리스도인 형제(자매)를 향한 지극하신 주님의 사랑안에서 피차 간절함으로 위하고 사모하는 서신을 빌립보서에서 느낄수있습니다.
※ 이 서신(편지)을 쓰기 10여년전 유대지경을 떠나 이방 아시아지경에서 사역하던 바울사도와 형제들가운데 한 밤 환상중에 바울형제에게 '와서 도와 주라는 어떤 마케도니아 사람의 부름'을 하나님의 뜻으로 알고 믿음으로 아시아를 떠나,
옛 그리스지경인 마케도니아의 빌립보에 바울사도와 실라형제가 복음을 전파하면서 유럽으로의 복음전파 교두보로 빌립보지경 에클레시아(교회)와 주께서 허락하신 여건가운데,
피차 사랑의 염려 일심을 가지고 모든 여력을 다하여 함께 합니다.(행16:9~17장)
※ 이 서신을 기록할즈음은 형제 바울사도는 로마로 압송되어 가이사(로마황제)의 공정한 재판을 기다리면서 로마병사와 쇠사슬에 피차묶여 감시받으며 셋집에서 복음을 전파하던(사도행전 마지막장절)디모데형제와 빌립보지경 에클레시아에서도 파송한 에바브로디도등 다른 제자들이 오가며 돕던시기로 보여집니다.
※ 이때까지는 피차 육신가운데서도 다시 얼굴보기를 간절히 사랑가운데 사모하나 형제바울은 가택연금 마지막을(네로의 그리스도인에게 누명 씌우기에 64년경 순교를 영감하고, 딤후4:6~8)참수형으로 순교하신 것으로 전해집니다.
※ 우리 주의 새 계명의 실행 본입니다.
'새 계명을 너희에게 주노니 서로 사랑하라 내가 너희를 사랑한것 같이 너희도 서로 사랑하라
너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인줄 알리라'(요13:34~35)
※ 오늘 주신 단어 γνήσιος, α, ον [gnēsiŏs] 그네시오스 는 우리주께서 주신 '새 계명' "주께서 온갖 수치와 십자가에서 그피 다흘려 목숨을 내어주기까지 우리의 내세를 위하여 사랑하신 만큼,
지체된 그리스도로 이루어진 각 세대의 형제(자매)간 서로 위하여 사랑으로 위하고 보살피라"는 당부말씀 단어 이십니다.
※ 오늘 우리각인 골방으로 다녀 묵상하실 관주 장절입니다.
< 종(種)(마13:47, 고전12:10), 유(類)(막17:21,9:29), 족속(막7:26, 행7:19, 벧전2:9), 문중(행4:6), 친족(행7:13), 후손(행13:26), 소생(행17:28, 29), 종류(고전14:10), 동족(고후11:26, 갈1:14), 자손(계22:16).>
할렐루야! 아멘. 샬롬